Klangfarbenmelodie (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Klangfarbenmelodie (СИ), "Anice and Jennifer"-- . Жанр: Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Klangfarbenmelodie (СИ)
Название: Klangfarbenmelodie (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Klangfarbenmelodie (СИ) читать книгу онлайн

Klangfarbenmelodie (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Anice and Jennifer"
Каждая нота или каждый краткий мотив в партитуре предназначаются разным инструментам.  Нота – действие, мотив – история, инструмент – человек.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Вообще, брат в последнее время стал намного мягче, напоминая в редких ласковых движениях чем-то Ману, а иногда всё же больше Хинако: то улыбнётся как-то почти неуловимо, самыми уголками губ, то глаза прищурит настолько нежно, что казалось, словно у Неа сердце удар пропускает от такого прекрасного зрелища, то вообще позволит себе внезапно прийти где-нибудь уже ночью, когда мужчина собирался ложиться спать, и обнять так крепко, будто боялся, что больше обняться им не получится.

И это было настолько же трепетно, насколько и страшно.

Мужчина ловил себя на том, что любуется братом, любуется его теплом, которое, оказывается, могло быть рядом с Неа все эти десять лет, если бы он не заставлял Аллена страдать своими запретами.

— О, если сделаешь пасту, то я буду вообще счастлив, — мечтательно протянул Тики, и Роад хохотнула, прикрыв ладошкой рот.

— Обойдёшься, — буркнул Неа, на самом деле, не очень жалуя европейскую жирную кухню. — Ты хоть знаешь, сколько разной дряни в всех этих макаронах и так далее? — праведно возмутился он.

— Будто бы в рисе много полезного, — отмахнулся Тики, фыркнув.

Аллен рассмеялся, заставив всех за столом замереть.

Юноша смеялся очень редко, особенно вот так искренне, и Неа ценил каждый такой момент на вес золота, потому что брат всё равно продолжал быть довольно отстранённым, пусть иногда и показывал свою странную заботу.

— Тогда специально для тебя приготовлю натто и ещё чего-нибудь вкусненького, идёт? — ласково поинтересовался он, чмокнув уже совершенно ошалевшего мужчину в макушку, и направился в гостиную.

— Э-э-э, ты куда? — очнулся Неа, как-то обиженно смотря вслед брату.

— Нужно заскочить кое-куда перед работой, так что всем пока, — просто ответил Аллен, и Роад восторженно хлопнула в ладоши.

— Передай привет от меня Фоу!

— Пигалица, откуда ты… Ай, ладно, передам, — уже в коридоре послышался тяжёлый вздох.

— И Баку заодно тогда уж, — ухмыльнулся Тики ему вдогонку, — вдруг мне дела с ним иметь придется.

Аллен зашипел на него в ответ и уже спустя полминуты сердито хлопнул дверью. Неа перевел недоуменный взгляд сначала на друга, а потом на Роад — и нахмурился.

Эти двое явно знали больше, чем он, и если с принцессой мужчина только свел знакомство (еще раз), то осведомленность Микка о младшем уже начинала порядком его раздражать.

Ну потому что Аллен был его братом, а не братом Тики! И жил Аллен не с Тики, а с ним, но знал Неа все равно почему-то меньше! Это заставляло чувствовать себя невнимательным и эгоистичным, притом, что братишка не выказывал никаких претензий и недовольств, словно напротив — всячески пытался оградить Уолкера от своих проблем.

— А… кто это? — настороженно поинтересовался мужчина. — Бак и Фоу?..

— Фоу — это сестра Бака, а Бак — это, как видно, Бак Чан, — лениво пожал плечами Тики, — местный начальник полиции… Малыш с ними дружбу водит, как я понял, — здесь мужчина озадаченно почесал в затылке и скривил губы: — Он вообще много с кем из верхов дружбу водит, оказывается…

— Ага… — заторможенно отозвался Неа, почти не обратив внимания на то, что его легонько толкнули под столом коленкой. Наверное, Роад все же их с Тики слышала и решила поиздеваться… — А ты-то об этом откуда знаешь?

Да, эта эмоция довольно сильно походила на возмущение, однако… Тики было как будто плевать даже. Хотя скорее всего, он просто не заметил (и слава богу — не хватало им еще ссориться из-за Аллена, честное слово).

— Да я у него в пятницу в кафе был, — хмыкнул мужчина в ответ. — Концерт же. Пришел пораньше — думал чего-нибудь перекусить, смотрю — а Малыш там сидит за столиком, собственной персоной, уже при параде весь, и с каким-то парнем щебечет. Ну-у… Я к ним подошел. Вот так мы с этим Баком и познакомились.

Неа неприязненно скривился, но попытался как можно скорее стереть это выражение со своего лица. Он почему-то так и не смог заставить себя сходить в кафе ещё раз. Не смог себя заставить смотреть на Аллена, одухотворённо парящего на сцене, ужасно похожего в этой порывистости на Хинако, а иногда даже и на отца, потому что юноша казался таким счастливым на сцене, таким свободным и… живым, что мужчине хотелось убить себя на месте.

За то, что запрещал заниматься этим так долго.

За то, что именно из-за него брат стал таким холодным и мрачным. Стал желать умереть, чтобы освободить Неа.

Это было слишком тяжело осознавать.

И, наверное, поэтому Уолкер так до сих пор и не посетил то самое кафе, где порхает на сцене Алиса, альтер-эго его младшего брата, несказанно свободная и тёплая, совершенно отличающаяся от Аллена. Ужасно на него похожая.

— Полиция, значит, — отстранено пробормотал Неа, глубоко вздохнув. — О преступности, что ли, отчитывается? — поинтересовался он, нахмурившись, на самом деле, не очень понимая, зачем брату в знакомых коп. Насколько мужчине вообще было известно, бантё и школьные янки с полицией никогда никаких дел не имели, так зачем юноша?..

— Ну, кажется, да, — уклончиво ответил Тики, пожав плечами, словно и сам не понимал или даже не знал этого. — Он мало сказал мне, на самом деле. Он… — тут мужчина чуть поморщился, — как ты заметил, о многом не говорит.

— Н-да… — подавленно вздохнул Уолкер. — Например, о своем знакомстве с Роад… — он перевел взгляд на вскинувшую брови девушку, явно как-то по-своему истолковавшую его действие и тут же махнувшую рукой.

— Я сама нашла Алленчика, Неа! — просветила мужчину она с извиняющейся улыбкой (на этой улыбке Тики с заметной неприязнью поморщился, как будто такое невинное лицо племянницы уже успело набить ему оскомину). — Причем… совершенно случайно! Просто на улице его увидела и подошла. Он так шарахнулся, — она засмеялась, прикрыв рот ладонью, словно не должна была говорить этого, и Неа невольно снова залюбовался ею. — Это надо было просто видеть…

— Правда? — удивился мужчина, отчего-то совершенно не ожидавший именно такого ответа. — Вот просто взяла и наткнулась случайно на улице? — продолжил допытываться он, и Роад с готовностью закивала головой, улыбаясь при этом так лукаво, словно вспомнила что-то очень забавное.

— Папочка решил в академию женскую устроить, чтобы я от здешнего дома была не слишком далеко, и вот где-то лет пять назад гуляю я по парку, — начала рассказывать девушка (девочка, Неа, девочка, и плевать, что ты, кажется, засматриваешься на её тонкие пальцы и нежные лодыжки), вся в своём рассказе порывистая и эмоциональная, — и вдруг вижу старика на скамейке. Ну я и подумала, что, может быть, ему помощь нужна, — озадаченно нахмурилась она, и Неа заметил, как неприязненно насупился Тики на эти слова, — а когда окликнула его, то оказался старичок не старичком, а Алленчиком! Правда, я тогда этого не поняла: меня просто он заинтересовал. А вот Алленчик чуть с ума не сошёл там, — хохотнула Роад, весело зажмурившись. — Ну вот как-то так мы и познакомились, а потом прошло время, я от него отставать не хотела, он меня постоянно подозревал и преследовал, потому что, видимо, узнал сразу же, и мы умудрились как-то подружиться, — неопределённо пожала она плечами, заканчивая рассказ.

— Стой, — вдруг недоуменно нахмурился Микк, — пять лет? Вы с ним знакомы пять лет?

— Да-а-а-а, — недоуменно хлопнула глазами девушка (девочка, Неа, напомнил мужчина себе снова, девочка). — А что? — хмыкнула она недоверчиво.

— И ты молчала все это время, ни слова не говоря Шерилу? — уточнил Тики с внезапным интересом. — У малышки появились секреты от папочки? — с усмешкой прищурился он.

Роад показала ему язык, однако стрельнув взглядом почему-то в Неа, снова ощутившему, что краснеет, и заулыбалась.

— Я не сдаю своих друзей, дядя, — последнее слово было произнесено с легкой издевкой. Девушка (девочка, мать твою) покачала головой из стороны в сторону. — И потом… — она подмигнула, — от тебя-то секретов у меня нет! Просто ты не спрашивал!

Тики хохотнул, как будто слегка расслабившись, и махнул рукой в ответ на ее реплику. И — перегнувшись через стол, отвесил легкий щелбан, заставив очаровательно надуть губы.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название