Всё было совсем не так (СИ)
Всё было совсем не так (СИ) читать книгу онлайн
Все знают Узумаки Наруто: до ужаса преданного деревне простачка, который мечтает стать Хокаге. Но у него есть большой секрет: на самом деле Наруто проживает жизнь за жизнью и никак не может вырваться из цикла одинаковых перерождений. Поэтому мечта у нашего героя одна — освободиться из повторяющегося уже в тридцать восьмой раз "снова и снова".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мы просто…
— Нет! Даже слушать не хочу про вашу сиротскую долю и как вам тяжело жилось! И как ваши родители впустили в посёлок чужаков, что решили всех убить. Я устал, ясно? Я иду обратно к водопаду. Оставляю вам окорок, запеките его как-нибудь сами, а я ухожу.
С этими словами я свалил.
Нет, меня не раздражают дети или сироты, но почему, блин, каждый пытается вытянуть из меня всю душу, рассказывая о своей нелёгкой судьбе и жизни? Никто ведь не хочет послушать, как мне бывало хреново? Я ведь не ною по этому поводу на всех углах и каждому встречному на уши не приседаю. Спаситель мира, мессия, «мальчик из пророчества» — заколебало! Так что я в печали и ухожу на покой. У Наруто приёмные дни по средам и пятницам, с трёх до пяти! Жрать хочу, спать хочу и ни о ком не думать! Настроение ниже плинтуса, дождь, осень и скоро мой день рождения, а мне его не с кем отметить будет. Сора уплыл в дальние края, Саске в «Акацуки», Шикамару — в Конохе, Джирайя — у баб, с Кира Би — ещё не знаком, в общем, жизнь — боль!
— Держи, — клон протянул мне запеченный кусок медвежатины. — Не обожгись, оригинал…
— Спасибо, Наруто, — буркнул я. С каждым проглоченным куском жизнь заиграла новыми красками. Ох, я даже не помню, когда ел мяса до отвала. Медвежье мясо очень вкусное. Даже чакра стала быстрее восстанавливаться. Значит, можно ещё потренироваться...
* * *
Через две c половиной недели тренировок в этой каменной долине я смог разрезать водопад! Дождь шел почти всё это время, а в этот день, когда всё получилось, вышло солнце, даже радуга появилась в брызгах.
— Ух ты, это круто! — сказали с берега.
— А, это ты… — я развеял клонов и прыгнул к выздоровевшему близнецу. — Как нога?
— Хорошо, я хотел спасибо сказать, ты мне жизнь спас, и брату моему, и Ноиши… всех спас, — Миджи поднял на меня глаза, которые оказались необычного тёмно-синего цвета, хотя волосы его были чёрные.
— Ты очень сильный, Наруто…
Я рассеянно кивнул и поинтересовался:
— А что остальные не выходят?
— Они… Им стыдно, как и мне… — парень стал пунцовым.
— Проехали… Зови их.
— Ноиши, Хидари, Мика, выходите! — обернувшись, крикнул Миджи.
Притаившаяся тройка вышла, смущённо мнясь.
— Я вас спросить хотел, — я почесал затылок, — почему вы здесь? Почему к родственникам не уйдёте, что делаете в этом каменном мешке? Скоро зима наступит, станет холодно и голодно, вы не выживете.
— Нам… некуда пойти, — дрогнул голос Ноиши. — Родственников нет, а в ближайших сёлах никому не нужны лишние рты, они сами голодают. В городе полно оборванцев и без нас, могут в рабы забрать или на опыты в деревню шиноби, всякие байки ходят… Так мы, по крайней мере, вместе и…
— Как-то не очень убедительно звучит, — перебил его я. — Вы можете вполне прокормить себя рыбалкой, а в соседней Стране Жемчуга куча озёр и небольших посёлков, в которых вполне можно поселиться… Неужели голодная смерть лучше, чем страх перед неизвестностью? Вы сидите полгода в своей пещере и ничего не делаете для своего спасения.
Ноиши поковырял ногой каменистую почву, нерешительно взглянув на меня.
— Мы не знаем… Ты прав, но…
— Ладно, тогда вот что, — я порылся в своём рюкзаке и достал письменные принадлежности и чистый свиток, оторвал от него два куска. — Я напишу письмо моей… подруге, она живёт в одном рыбацком посёлке недалеко от столицы Страны Жемчуга, города Йамы. Её зовут Хитоми-чан. Ей требуется помощь, в посёлке из-за того, что её покойная мама была чужестранкой, третируют, и из-за внешности — тоже. Так что вашей задачей будет защитить Хитоми-чан от излишне рьяных ребят. Я напишу ей письмо, чтобы она помогла вам, может, приютит на время, пока вы найдёте работу в Йаме или будете рыбу ловить вместе с её отцом, он как-то говорил, что ему жаль, что у него нет сыновей, некому помогать, а он уже становится старым. В общем, в первое время вам точно помогут, люди хорошие. Нарисую вам карту, чтобы вы дошли.
— А сколько туда идти? — спросил Ноиши.
— Километров двести пятьдесят, думаю, — прикинул я. — Если идти по пять часов в день спокойным размеренным шагом, то за десять дней доберётесь. Когда выберетесь из этого каменного мешка, то станет намного теплее. Возьмёте в дорогу остатки медведя, которого я запёк и закинул на вон ту вершину, чтобы не испортилась, — я показал на скалу, на вершине которой лежал иней, (чем не ветряной холодильник). — Из шкуры и жил, что я вынул, сделаете себе обувь, чтобы ноги о камни не сбить, главное — Страну Земли пересечь, а потом легче будет. А то скоро и снег может пойти, совсем будет худо.
— Мы… — близнецы переглянулись. — Спасибо, Наруто.
— Да что уж там, — я сложил письмо для Хитоми и протянул Ноиши карту. — Вам нужно будет идти на запад вдоль горы и реки, потом река уйдёт дальше и будет мост через неё. Перейдёте мост и направитесь на юго-запад, там посёлки появятся и указатели, вам идти до города Йамы, это вообще-то столица, так что не заблудитесь. Примерно в десяти километрах южнее рыбацкий посёлок, где живет Хитоми-чан.
Я сделал хенге девушки.
— Она выглядит вот так. В их посёлке одна такая рыженькая девушка со светлой кожей, так что не перепутаете.
* * *
На следующее утро четвёрка сирот ушла из каменной скалистой долины. Мы до вечера делали им мешки из шкуры и походную обувь — замотанную вокруг ног шкуру медведя.
А ещё через день вернулся Джирайя.
— Ну как ты, не скучал? — он потрепал меня по макушке, и я, широко улыбнувшись, повис у него на шее.
— Наконец-то мой любимый Извращенец вернулся! Я очень тебе рад! — заголосил я так, что Джирайя испугался за моё душевное здоровье.