Мой Северус (СИ)
Мой Северус (СИ) читать книгу онлайн
Вторая Магическая война закончилась. Невилл – герой Британии, а Гарри Поттер – обычный парень (Гарри 18 лет). Война приносит смерть, разлуку и незыблемую надежду на призрачное счастье. ХЭ будет обязательно!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мальчишка все продолжал изучать мое лицо и шею. Он залез пальчиками абсолютно везде куда смог. Я не удержался и чуть не откусил пальчик, который хотел потрогать мои зубы. Конечно, это была шутка, но ребенок испуганно отдернул руку и прекратил исследования.
Тем временем прибежал Поттер. Видимо он все-таки боялся оставлять нас одних. Гарри значительно расслабился, когда увидел, что все целы. Он попробовал забрать мальчика. Я не отдал.
– А можно я?
– Он плохо кушает последнее время.
– Я попробую, – заверил я его.
Поттер передал мне ребенка. Мы удобней сели на кровать. Я набрал ложку непонятной на вид каши и попытался всунуть в рот ребенку. Конечно, никто мне его не открыл. Я бы тоже не стал есть эту гадость.
– Мне тоже не нравится, – заверил я ребенка.
Мальчик открыл рот, видимо, чтобы подтвердить это, и я мигом засунул ложку в рот. Ему пришлось проглотить. Видимо, на вкус это было съедобно. Какими только хитростями я не пользовался, чтобы ребенок съел все. Гарри молча смотрел на мои мучения.
– Может ты его искупаешь? – спросил Гарри. Вид у него был достаточно уставший. Я сначала опешил от такой просьбы, но ребенку видимо она понравилось. Личико просто светилось счастьем и предвкушением. Пришлось согласиться.
Воду Гарри уже напустил. В ванной плавали резиновые уточки, некоторые вполне правдоподобно крякали. Ребенок чуть не выскользнул у меня из рук, стараясь схватить их. Раздеть это чудо оказалось довольно сложно. Пришлось магией убрать всю одежду, надеюсь, у Гарри есть сменная. Когда мы закончили, абсолютно все было в воде, так же как и я. Мне даже удалось вымыть ему голову, хоть от шампуня малыш категорично отказывался. Пришлось сначала вымыть ее себе, проверяя, щиплет ли он глаза. Так что теперь мы оба были чистые!
Я высушил свою одежду, закутал ребенка в большое махровое полотенце, и пошел в комнату. Гарри спал на кровати. Видимо, мы купались намного дольше, чем я рассчитывал. Северус тоже начал хлопать глазками и зевать. Я не знал, где Гарри держит детскую одежду, поэтому положил ребенка на кровать как и был, в полотенце. Они просто потрясающе смотрелись вместе. Два моих самых любимых человека. Я погасил свет и лег сбоку, обнимая их. Судьбу не обманешь. Она всегда приведет тебя к цели, пусть и окольными путями.
========== Глава 6 ==========
POV Гарри
Просыпаться ужасно не хотелось, но кто-то монотонно бил меня в бок. Пришлось открыть глаза. Северус видимо куда-то бежал во сне, а я оказался на пути. Я перевернул малыша в другую сторону и только сейчас заметил, что сбоку спит Морган. Мужчина лежал на спине, рубашка задралась, открывая белую кожу на животе и пупок. Одна рука лежала над головой, вторая - на подушке, почти обнимая Сева. Малыш снова перевернулся и теперь положил ножки мужчине на живот. Я улыбнулся, наблюдая эту картину. Они почти сливались и совершенно одинаково морщили носы во сне. Если бы я не знал, что мой ребенок от Северуса, то уверенно сказал бы, что он от Моргана.
Я аккуратно встал и переоделся. Сев будет спать еще час. У меня как раз было время, чтобы приготовить что-нибудь особенное.
Нора уже проснулась и возилась на кухне.
– Доброе утро, – поприветствовал я женщину.
– О, доброе утро, Гарри.
Женщина продолжала что-то мешать в большой кастрюле. Запах был просто фантастический!
– Простите, что вчера вас побеспокоили.
– Не волнуйся, я все понимаю. Почему ты раньше нас не познакомил с отцом Северуса?
Меня удивил этот вопрос. Хоть я сам минуту назад думал о том же.
– Морган не его отец. Мы, скорее, только встречаемся.
Я и сам не знал как назвать наши отношения.
– Да? А мне показалось, что они похожи.
Я постарался перевести тему.
– Нора, я хотел бы приготовить торт.
– Бери все, что тебе необходимо.
– Спасибо.
Я принялся за поиски ингредиентов. Мне довольно часто приходилось бывать на кухне и помогать Норе, поэтому никаких проблем не возникло.
Я почти все закончил, когда в комнату вошли мои мужчины. Северус был все также закутан в простынь. Морган что-то ему объяснял. Удивительно, но Сев, вроде, даже слушал.
– Северус, нельзя ходить раздетым. Это неприлично!
– Хочу, – уперто настаивал ребенок, пытаясь стянуть с себя простынь.
Морган посмотрел на меня, явно ожидая помощи. Он заметил Нору и немного смутился.
– Простите, что побеспокоили, – довольно официально сказал он, обращаясь к женщине.
– Да что вы, все в порядке. Вещи Северуса лежат вон в той комнате, я только их постирала, – сказала женщина и указала на соседнюю комнату.
Морган кивнул и пошел в ту комнату. Вернулись они минут через тридцать, но ребенок был полностью одет и сам вбежал в комнату.
Я как раз выставил торт и кофе на стол, а также приготовил молочную кашу для Сева. Ребенок сел и уверенно потянулся к сладостям. Пришлось дать ему небольшой кусочек и всунуть ложку в руку. Это подействовало, и ребенок скушал торт и принялся уплетать любимую кашу. Морган молча наблюдал за Севом. Казалось, что он ловит каждое его движение, запоминает и анализирует. Это было достаточно странно, но я решил позже поговорить об этом.
– Я хочу, чтобы вы переехали ко мне, – наконец сказал он, отрываясь от Сева и поворачиваясь ко мне.
Я не ожидал такого предложения. Тем более, Морган сказал «ВЫ» значит, он подразумевает и Сева. Но маленький ребенок принесет совершенный беспорядок в тихую жизнь мужчины. Я боялся, что он не понимает всю ситуацию.
– Но Сев достаточно шумный. Ты не сможешь нормально работать.
– Я не хочу оставлять Северуса с чужими людьми, а твоя помощь мне необходима.
Я и сам постоянно очень волновался, когда приходилось оставлять Сева одного, и спешил домой. Предложение Моргана позволило бы мне нормально работать.
– Хорошо, попробуем, – ответил я.
Мужчина расслабился, и наконец взялся за чашку с кофе. Я подвинул ему кусочек торта. Морган ел очень аккуратно, тщательно все прожевывая. Мне даже показалось, что он сначала обнюхал кусочек торта.
Северус закончил быстрее всех и убежал к Норе.
– Морган, может не стоит спешить? – попытался образумить его я.
– Я уже опоздал. Вы переезжаете ко мне и точка.
Спорить дальше я не стал.
***
Морган определил нас в комнату на втором этаже. Там находились всего три спальни. Одну занимал хозяин, во вторую въехали мы. Северус прыгал на кровати и постоянно болтал. Хоть понять мы могли далеко не все. Я трансфигурировал стол в небольшой деревянный манеж. Северус уже устал прыгать и тихо играл на кровати.
Закончив с вещами, я плотно закрыл шторы и уложил ребенка в манеж. Все-таки уже обед, а ему необходим сон. Слава Богу, малыш в последнее время привык засыпать сам. Я, наверное, и глазом не успею моргнуть, когда у него будет своя комната. Время летит очень быстро.
Ребенок повредничал немного, но вскоре засопел, крепко прижимая кролика к боку. Я тихо прикрыл дверь и вышел.
Морган был в лаборатории. Он что-то резал. Стоило мне переступить порог, как он отложил нож и повернул голову в мою сторону. Казалось, он что-то решал для себя. Мужчина тяжело вздохнул.
– Гарри, я должен тебе многое объяснить.
Я так и замер в дверях. Фантазия подбрасывала самые ужасные варианты того, что он хочет мне сказать. У него наверно есть другая семья или он смертельно болен. Мужчина провел рукой перед лицом. Его черты немного затряслись и изменились. Передо мной стоял МОЙ Северус. Я осел на пол, прижимая руку ко рту. У меня начиналась истерика.