Рыжеволосое солнце (СИ)
Рыжеволосое солнце (СИ) читать книгу онлайн
Это счастье, когда у тебя есть такой друг, которому ты можешь открыть своё сердце. У маленькой Лили Поттер есть такие люди, верные и честные, благодаря которым она очень счастлива. История первого года обучения в школе чародейства и волшебства дочери Гарри Поттера и Джинни Уизли — Лили Луны. Что же ждёт её в стенах таинственного замка?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Дядя Невилл, вы явно меня недооцениваете, — хмыкнул Хьюго, поправив на глазах несуществующие очки. — Вы ведь… — мальчишка хотел продолжить, но тут комнату оглушил громкий визг Лили:
— СМОТРИТЕ! БЫСТРЕЕ СМОТРИТЕ!
В следующее мгновение из палочки, зажатой в руке, вылетело множество огромных белоснежных снежинок и изящно поднялись наверх к потолку. Затем они стали медленно опускаться вниз, вырисовывая в воздухе самые разнообразные завитушки и узоры. Лили на секунду показалось, что из каждой снежинки доносится какая-то мелодия, но слышно её только, если прислушаться.
— Крутое заклинание, Лили! — восторженно воскликнул Хьюго, следя за непривычно огромными снежными хлопьями, медленно падающими вниз.
— Да уж! С Рождеством вас, семья!
Дальше все заговорили вместе и наперебой:
— С Рождеством!
Комментарий к Глава 29.
Я не знаю, когда выйдет следующая глава, но постараюсь побыстрее. Надеюсь, что уже через четыре-пять дней вы увидите её, но я ничего не обещаю:)
Спасибо, что читаете)
========== Глава 30. ==========
Хогвартс, как всегда, встретил ребят очень тепло. Все студенты, кроме семикурсников, естественно, были безумно рады тому, что каникулы закончились, и были счастливы вернуться в родные стены, а всех учителей настигло чувство облегчения от того, что замок отныне не будет пустовать, и в каждом коридоре, в каждом классе и гостиных факультетов будет слышен звонкий детский смех, беготня первокурсников, громкий шепот в библиотеке. Звенящая тишина уже успела порядком надоесть каждому учителю. Более того, большинство учителей уже успели соскучиться по бесконечным проделкам Джеймса Поттера и Майка Джарвиса, их вечным розыгрышам и шуткам. Да, действительно, эти мальчишки умели здорово разряжать даже самую накалённую обстановку. За это их все и обожали, несмотря на непослушание и взрывной характер. Никогда в коридорах школы не было тихо, когда эти ребята находились в школе, а сейчас не слышно ни единого звука. Даже полностью отгородившаяся от мира Титания Элмерс, школьный учитель прорицаний, несколько раз вышла из своего убежища на восьмом этаже (которое раньше по праву принадлежало Сивилле Трелони) для того, чтобы убедиться, что учителя не наложили на всех студентов заклятие «Обезъяз». Но, узнав, что почти все студенты Хогвартса разъехались по домам на каникулы, профессор Элмерс просто побрела назад в свою «дыру» — как окрестил её место проживания лесник Хагрид. МакГонагалл всегда ворчала, что эта Элмерс ещё загадочней, чем небезызвестная Трелони. Ну, или тупее. Дети уже две недели не появляются у неё на занятиях, а она ну никак не могла догадаться, что они на каникулах. Более того, она же праздновала вместе с учителями и оставшимися студентами Рождество в Хогвартсе. Нет, ну кто взял её на работу?
«По приезду надо будет попросить первокурсников, чтобы они чаще шлялись возле её логова», — решила для себя в тот день МакГонагалл, вспомнив, что работать в школу эту женщину взяла именно она.
***
Все прибывшие в школу студенты сейчас находились в своих уютных гостиных, потягивали горячий шоколад или тыквенный сок и рассказывали друзьям о своих Рождественских каникулах. Большинство провело это время дома в кругу семьи, но были и те, кто ездил на праздник в горы кататься на маггловских лыжах или вместе с родителями трансгрессировал куда-то к тёплому морю. Как правило, эти дети выглядели немного измученней других и сейчас просто напросто сидели и списывали домашнее задание. Но на каждом факультете находились свои звёзды, которые рассказывали о каникулах так громко, что мешали путешественникам делать, вернее, списывать домашнее задание. В гостиной Гриффиндора гвоздями программы, в этом случае — разговора, были Джарвис и Поттер. Ну, впрочем, даже когда все студенты Гриффиндора ехали в Хогвартс-Экспрессе, они не сомневались, что будет именно так. Так было и четыре года назад, так есть и сейчас и так будет ещё через три года. Это не изменить и никак этому не помешать.
Лили развалилась на теплом мягком кресле и внимательно слушала раздражительную речь своего дражайшего братца и его лучшего дружка. И о чём они только говорят? Если верить им, то своё Рождество они провели вдвоём в Африке. Впрочем, таких доверчивых и наивных людей было очень и очень мало, а безобразие это никто не останавливал только потому, что выглядело это до ужаса забавно и смешно. Да, чего только эти клоуны не придумают! Интересно, как это их ещё из Хогвартса прямиком в цирк или местный волшебный зоопарк в качестве экскурсоводов-шалопаев не отправили? Там бы они точно ужились. Вечно несут какую-то чушь! Вот и сейчас рассказывают что-то про толстых русалок, что обитают на дне Чёрного озера, которых они поймали буквально два дня назад. Только что же рассказывали про Африку! Пускай следят хотя бы за тем, что говорят. Нет, ну и как это в голову им только приходит такой бред? Да ну их, этих выпендрёжников.
— Да, чего только люди не придумают ради того, чтобы находиться в центре всеобщего внимания, — достаточно тихо проговорила Лили, но была уверена точно, что Джим её услышал, потому что выражение его лица сразу же изменилось. Глаза немного потускнели, но мальчик и виду не подал. Впрочем, это и не нужно было, ведь Лили понимала брата с полуслова, а понять и почувствовать его внутреннее состояние могла, смотря лишь в его большие карие глаза. Но сейчас Джеймсу не было грустно или обидно, скорее даже, наоборот.
Захватив с собой тетрадку по древним рунам, что лежала на столике, Лили улыбнулась Ванессе и направилась в сторону спален девочек. Больше всего она сейчас хотела поговорить с Сарой, но не послушать приветственную речь брата просто не могла. Обычно она делала это дома, когда Джим приезжал летом, но сейчас ей подвернулся шанс послушать те байки, которые братец рассказывает в школе, ведь первого сентября ей так и не удалось сделать этого. Альбус тоже очень любил слушать эти «правдивые» истории из жизни, так где же его носит сейчас? Лили осталось надеяться только лишь на то, что Ал не помирился с противным Малфоем и не засел сейчас где-нибудь в закоулочке подземелья. А что насчёт Сары, так подруги смогли пообщаться только в поезде, но остаться наедине с Хьюго им так и не удалось: то Тим и Сэм заглядывали в купе, то Алекса со своими верными дружками, то Том пришёл, чтобы пожаловаться на свою сестру, то ещё кто-то. Никакого покоя! Лили уже всем известным ей богам начала молиться, но как только Мартин ушел к своим друзьям из Равенкло, старосты объявили, что поезд прибыл в Хогсмид. Сейчас же Лили надеялась расспросить Сару обо всём, что её интересовало больше всего, о том, о чём она иногда думала бессонными ночами. Хьюго вот только не будет. Ну, да ладно, они ещё успеют переговорить с ним. Тем более сейчас он наверняка засел где-то с Тимом и Сэмом, и втроём они снова проворачивают какую-то шалость или готовят какую-то грандиозную подставу для слизеринских выскочек вроде Паркер. Иногда Лили даже немного нравилось то, что Хьюго пропадает где-то вместе с этими мальчишками, потому что им с Сарой как раз выпадает огромный шанс сходить в библиотеку, куда Уизли ходить категорически отказывался, или пойти в кабинет зельеварения для того, чтобы спросить у Северуса Снейпа решение той или иной задачи или просто поговорить с ним. Больше всего Лили нравилось слушать о том, как Снейп называет её деда Джеймса Поттера безмозглым болваном. Вернее, ей нравилось то, что Снейп довольно часто рассказывал о дедушке: о его школьных приключениях, друзьях, увлечениях. И после каждого рассказа Лили все больше и больше удивлялась сходству Джеймса Поттера и Джеймса Сириуса Поттера. А ещё больше Лили удивляло единственное отличие между ними: любовь к квиддичу. Джеймс и Сириус были ярыми поклонниками этой игры, а её брат никогда не имел огромного желания играть за сборную. И хотя они вместе с Джарвисом исполняли в команде роли загонщиков, всё равно для них гораздо важнее были шутки и розыгрыши. Этим они больше походили на Фреда и Джорджа Уизли — главных заводил Хогвартса времён Гарри Поттера.