По воле океана (СИ)
По воле океана (СИ) читать книгу онлайн
Жизнь русалок совсем не похожа на сказку.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты быстро вернулся, я ждал тебя только через пару дней, — он оскалился в улыбке и, не раздеваясь, вошел в воду. И он едва не рухнул, когда Чарльз, оттолкнувшись хвостом, выпрыгнул из воды и врезался в Эрика, крепко обхватив его руками.
— Я скучал, — выдохнул русал, чувствуя, как быстро бьется сердце, и прижался к губам Эрика, желая показать ему, как важна для него каждая их встреча. Он провел языком по сухим губам, размыкая их. Больше всего на свете Чарльз просто желал запустить язык в рот Эрика, как тот однажды делал, провожая его… в тот самый раз, когда Чарльз впервые ощутил тягу к нему настолько сильно и отчаянно.
Эрик впился в него руками почти до боли и потащил на берег, жадно отвечая на поцелуй, едва не падая и с трудом переставляя ноги.
Чарльз довольно заурчал и вновь ощутил тяжесть внизу живота, но отстранился от Эрика, едва ощутил, как начал напрягаться член еще внутри его тела, норовя подняться.
— Тише, вот так, — прошептал Эрик, не отрывая неверящего взгляда от Чарльза, и погладил его по волосам. Какое-то время они просто смотрели друг на друга, и казалось, что им вовсе не нужны были слова. По крайней мере, Эрик ничего не сказал, когда подхватил Чарльза под хвост и понес его в дом, оставляя на песке темные следы от воды, стекающей с их тел.
Эрик почти не верил в происходящее. Отчасти потому, что так начинались многие его сны. И если он заснул на берегу океана, то это было именно то, что ему пригрезилось бы.
Он хотел уложить Чарльза на постель, но тот не отпускал его, улыбался и выглядел таким соблазнительно игривым…
Кровать протяжно заскрипела под весом двух тел. Эрик рукой уперся в изголовье и замер, нависая над русалом, который весь искрился от влаги. Серебристый свет луны делал его кожу почти призрачно белой, а волосы казались чернее вороного крыла, но Эрик смотрел лишь в сияющие глаза Ксавьера. Почему он приплыл раньше? Что случилось с его русалом, что он вдруг кидается в его объятия так охотно, почти отчаянно? Эрик не спрашивал, но внутри все холодело от возможного… единственно возможного ответа. Он наклонился ближе.
— Чарльз, — прошептал он, глядя на Ксавьера, как на призрачное видение. — Что случилось? Ты словно…
— Ничего, — выдохнул Чарльз, вновь подаваясь вперед и целуя Эрика, отчего у того дух перехватило, а к члену прилила тяжелая, словно металлом наполненная кровь. — У нас есть эта ночь, и я хотел тебя увидеть. Еще разок, — пояснил Чарльз, и Эрику слышалось в его словах прощание, а не объяснение.
— У нас еще есть время. У нас много времени, — настаивал Эрик, но Чарльз скользил мокрыми руками по его спине и притягивал ближе. Это было просто, так просто…
Его обнаженное тело блестело от влаги, грудь быстро вздымалась, а глаза сияли так отчаянно. Он тянулся к Эрику сам, как тот и мечтать не смел, и он хотел этого. Так просто…
— Тише, — выдавил из себя Леншерр и прикоснулся к мягким губам русала, скользнул по ним пальцами, словно пытаясь стереть поцелуй, которого он не был достоин. — Тише, Чарльз, — Эрик наклонился ближе и прижался губами ко лбу русала, который покорно замер под ним.
— Что-то не так? Ты говорил, это проявление дружбы и близости. Я думал…
— Прости меня, — выдохнул Эрик и ощутил, как что-то сломалось внутри него. — Прости…
— За что? — Чарльз непонимающе смотрел на него.
— Все это… прикосновения, поцелуи… эта та близость, в которой я хочу быть с тобой.
— И мне они приятны. Но я не понимаю, что не так. Мы делали это раньше.
— Не так.
— Так. В тот раз ты сказал, что это то же сам…
— Я хочу тебя, — Эрику казалось, что в это мгновение за каждое его слово тело пронзал праведный удар молнии, посланный на его голову самим Азазелем. И пусть его друг твердил, что покаяние облегчает душу, сейчас Эрик не чувствовал легкости. Лишь вакуум, заполненный холодом и страхом, который он читал в глазах русала.
— Я не… — тихо начал Чарльз, вмиг растеряв весь свой настрой и игривый вид. Он отполз по кровати ближе к изголовью, а Эрик поспешно сел на самый край и тяжело вздохнул, а затем и вовсе поднялся.
— Прости. Я знаю. Ты не самка. Ты и не должен ею быть. Достаточно того, что ты… Чарльз, — он усмехнулся и отступил на шаг. — Я должен был сказать раньше, но я… — слова застревали в горле, и легче не становилось.
— Ты не можешь… — хрипло произнес Чарльз, впиваясь в одеяло, и резко посмотрел на дверь.
— Я отпущу тебя, если ты хочешь, — понял Эрик взгляд русала и тут же добавил, — но ты проделал большой путь сюда, и тебе стоит отдохнуть. Так что… я буду в другой комнате. Я не… позови меня, если понадобится, — он отступал к двери, чувствуя себя последним из маньяков, какого не видывали бордели всех стран мира. Не из-за своих желаний, а из-за того, на кого он их обрушил.
— Стой, — тихо прошептал Чарльз, и Эрик замер, почти уже дойдя до двери. Теперь Ксавьер не попадал в полосу света из окна, луна освещала лишь часть его гибкого хвоста, и в тени у изголовья можно было различить лишь силуэт и яркий, словно сама буря, блеск глаз.
Леншерр замер, чувствуя, как липнет к телу промокшая одежда, а в висках стучит от возбуждения и адреналина. Он словно спрыгнул за борт и оказался в бушующем море, но на деле он все еще стоял в тихой комнате. Только все равно чувствовал, что вот-вот задохнется.
— Я приплыл к тебе, — спокойно произнес Чарльз, и Эрик не мог понять по его тону, злится русал или… что похуже, — не для того, чтобы спать в одиночестве.
— Хорошо, — кивнул Леншерр, пока еще не зная, чего ожидать. — Дай мне время немного остыть. Я приду. Я не обману тебя снова.
— Да? — с сомнением спросил Ксавьер, и Эрик не видел, как тот нахмурился и задумчиво уставился на кровать. В нем боролись чувства, страх и воспитание. Но только что прямо здесь, лежа под Эриком, он ощущал дрожь предвкушения и тягу, что вела его к человеку с момента их встречи. — Тогда скажи мне, как ты можешь хотеть подобного со мной. Зачем и как?
— Что?
— Ответь.
— Эм-м, — Эрик откашлялся и с удивлением понял, что он… смущен этим вопросом.
— Я жду, — строго напомнил Чарльз, радуясь, что Эрик не видит, как от волнения он впился в одеяло.
— Хорошо, — кивнул Эрик и осторожно подошел ближе, всего на несколько шагов. — Я не считаю тебя самкой. И хочу этого не для продолжения рода. Таких мыслей у меня не было.
— Тогда почему? — Чарльз замер и даже дышать стал тише, впитывая каждое слово Эрика, даже не понимая, как может вообще существовать та близость, о которой он говорил.
— Тебе приятно было то, что мы делали до этого? Приветствия и проявления близости? — издали начал Леншерр, понимая, что не знает, как обсудить секс с русалом.
— Да, — не сразу и очень тихо ответил Чарльз.
— Это то же самое. Считай это… видом связи у людей. У некоторых из нас. Она возможна между кем угодно.
— Я тебя не понимаю.
— Это чувства тела, которые я хочу испытать с тобой. Чтобы стать… ближе, — Эрику казалось, что он несет полнейшую чушь, но он не знал, как иначе это объяснить. Тем более что он до сих пор понятия не имел о том, насколько это вообще физиологически возможно с русалом.
— Чувства, которые можно испытать вместе?
— Да, — Эрик ответил сразу, и вопрос Чарльза отвлек его от собственного волнения. Потому что в его голосе слышалось любопытство, придававшее надежду. Он подошел ближе и встал у самой кровати, чтобы можно было рассмотреть лицо Ксавьера. И на нем не было ни отвращения, ни страха, ни презрения.
— Почему? — тихо спросил русал, глядя на Эрика.
— Потому что я хочу, чтобы ты остался.
— С тобой? — зачем-то уточнил Чарльз, и Эрик не стал отвечать на этот вопрос, решив, что и без того было сказало слишком много. Он присел на край кровати, ближе к Чарльзу, и заглянул в его глаза, чувствуя, как от взгляда русала все внутри стягивает от напряжения, а по спине бежит холодок.
— Ты позволишь? — тихо спросил Эрик, надеясь, что Чарльз поймет его без слов. И тот лишь едва заметно кивнул, давая немое разрешение.