Большая Охота (СИ)
Большая Охота (СИ) читать книгу онлайн
Что делать, если в тебе проснулась вейла? Найти партнера! А что делать, если твой будущий партнер тебя отвергает и это грозит тебе смертью? Провести ритуал замены наследия и выжечь пернатое к Мордредовой бабушке! А что делать, если новое наследие а) агрессивное б) сексуальное в) требует двух партнеров? Объявить Большую Охоту и пусть победят достойнейшие !
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Золотая вспышка на мгновение осветила зал. Джинни разрыдалась и выбежала из зала, едва не снеся двери. Директор затрясся от ярости.
- Мистер Поттер! Что Вы себе позволяете?! То, что вы потребовали - отвратительно! А то, что Вы объявили о запрещенном ритуале - незаконно!
- Незаконно? - Гарри с изумлением смотрел на Дамблдора. - Господин Дамблдор, я вижу, Вы зря занимаете место Главы Визенгамота. Вы не знаете законов той страны, в которой живете! Ритуал Большой Охоты не является запрещенным, это раз, участвовать в нем имеют право все подходящие по определенным мной параметрам маги, это два, их статус и законопослушность (ученики Слизерина массово навострили уши) с момента подачи заявки не будет иметь никакого значения, пусть даже они являются преступниками, главное, чтобы в тюрьме не сидели, это три. Ну, а про возвращение Долга Жизни я вообще молчу. Ситуация насквозь обыденна... - Гарри равнодушно пожал плечами. Дед на медальоне уже только сипел - сил на большее просто не было. Неожиданно раздался яростный рев Рона:
- Ах ты, сволочь! Да ты всех Пожирателей скопом пригласил!
- Да? - довольно натурально удивился Гарри. - Не знал. Да и не интересовался. Я приглашал чистокровных. И полукровок. Лордов и Наследников.
- Да ты б еще Волдеморта пригласил!!! - от вопля рыжего затряслись стены.
- Гм, - задумчиво поднял глаза к потолку Гарри. - Однако! Хорошая идея. Что-то в этом есть... Спасибо, Рон. Сам бы я до этого не додумался.
Слизеринцы в шоке смотрели на Гарри квадратными глазами - уж им-то, в большинстве своем, было известно, что Лорд вернулся. Судорожно хихикнул Невилл. Это прорвало плотину. Гриффиндорцы в истерике валялись на и под столом, повизгивая от смеха.
Подождав пару минут, Снейп, у которого от всего происходящего дергались уголки губ, эффектно взмахнул палочкой, и ученики пришли в себя. Постепенно наступил относительный порядок. Поднялась с крайне недовольным видом Амбридж.
- Мистер Дамблдор, - брезгливо глядя на директора, произнесла она крайне недовольным тоном. - Я вижу, что под вашим руководством ученики не развиваются, а деградируют. Будьте уверены, я упомяну это в своем отчете. Ну, а теперь, я думаю, ученикам давно пора расходиться. Время отдыхать.
Ученики с шумом и гамом стали выходить из зала. Снейп незаметно улизнул от всевидящего ока директора, пользуясь всеобщей суматохой, и, отдав необходимые распоряжения старостам, ринулся в свои покои. К визиту в банк следовало подготовиться. Гарри подошел к Амбридж.
- Мисс Амбридж. Благодарю Вас за вашу неоценимую помощь, - он галантно поклонился чрезвычайно довольной Долорес.
- Вы сегодня выглядите весьма элегантно, - беседуя, Гарри с Амбридж вышли из зала. - Скажите, а где Вы шьете одежду? Я знаю прекрасное ателье, где изумительно шьют мантии из шелка акромантула...
Глаза Долорес алчно блеснули.
- Неужели, Лорд Поттер?
- Да. И если Вы обратитесь к ним, скажем, послезавтра, они с удовольствием продемонстрируют Вам мантии из розового шелка...
Школа бурлила. Ученики спешно строчили послания родным, совятня опустела за десять минут. Больше всего шума создавали учащиеся седьмого курса - по вполне понятным причинам. Ведь они уже совершеннолетние, и являются Наследниками (практически все Слизеринцы и Райвенкловцы) или Лордами (таких было человек пять). Так что, теперь они прикидывали свои шансы на участие.
Слизеринцы собрались в гостиной, обсуждая НОВОСТЬ. Влетел Снейп, и сразу установилась гробовая тишина. Злить своего декана и показывать к нему неуважение - тут самоубийц не было.
Северус обвел выстроившихся в середине комнаты первоклашек своим фирменным взглядом и начал речь:
- Господа. Меня зовут Северус Снейп, профессор зельеварения данного учебного заведения и я - Ваш декан. Вы стали частью факультета Слизерин. Это налагает на Вас ответственность, помните, кто вы и где учитесь. Я не потерплю неуважения к факультету. Вы должны помогать и поддерживать друг друга, на следующие семь лет Слизерин станет для вас семьей. Вы можете обратиться ко мне в любой момент. А теперь, новички, расходитесь по комнатам.
Дети под предводительством старост разошлись. Ученики седьмого курса переглянулись, и один из них встал:
- Профессор Снейп, сэр. У нас вопрос.
- Какой, мистер Меллори? - слегка приподнял бровь Снейп.
- Сегодня лорд Поттер дал объявление. Оно законно?
- Естественно! - хмыкнул Снейп. - Ритуал совершенно законен.
- Тогда почему директор был против?
Снейп обвел взглядом напряженно ожидающих ответа учеников. В глазах горело предвкушение. Только Драко сидел с мрачной миной, но, хвала Мерлину, молчал.
- Дело в том, мистер Меллори, что данный ритуал имеет ДВЕ очень важные особенности. Первая: объявить о его начале может только Лорд, вступивший в права Главы и принявший наследие. И второе: участвовать могут только те маги, что приняли наследие. Ну, а остальные критерии Вы слышали.
- Аа... - Меллори замялся. - Наши... родственники... - он внимательно посмотрел в глаза декану, тот кивнул, показывая, что понял, о ком идет речь. - Они могут участвовать?
- Конечно, - фыркнул Снейп. - Если они соответствуют озвученным требованиям, то спокойно могут подать заявку на участие. Заявку посылают Лорду, объявившему Охоту, а затем, если пришло письмо с одобрением, подают ее в Министерство. После чего... участвуют.
- Профессор, сэр, - глаза Меллори блеснули, - а Поттер хоть понимает, кому он собрался слать личное приглашение?
- Конечно, понимает, - заморозил его взглядом декан. - Он - прекрасно знает. А теперь - отдых. Мне нужно уйти по делам. Спокойной ночи.
Ученики хором попрощались и, когда Снейп вылетел за дверь, обменялись понимающими улыбками - похоже, декан решил принять участие.