-->

Мальчик-который-покорил-время (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мальчик-который-покорил-время (СИ), Бандильерос Ганс "Bandileros"-- . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мальчик-который-покорил-время (СИ)
Название: Мальчик-который-покорил-время (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 322
Читать онлайн

Мальчик-который-покорил-время (СИ) читать книгу онлайн

Мальчик-который-покорил-время (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Бандильерос Ганс "Bandileros"

Что есть суперсила? Лазеры из глаз, способность двигать предметы силой мысли, гнуть подковы или мгновенно телепортироваться? Чушь. Нет ничего сильнее времени -- его сила велика, а терпение безгранично.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Девочкой? — Гермиона зацепилась за слово. — Извини, это наверное не моё дело…

— Нет, нет. Она моя ровесница, мы познакомились в Японии. Случайно. Потом… потом сходили на пару свиданий, я влюбился по уши… Она замечательная. Умная, красивая, добрая… — я мечтательно улыбнулся, — но не думаю, что это будет интересно ещё кому-то. Да, и благодаря ей я научился хорошо целоваться.

Гермиона порозовела:

— Это правда не моё дело.

— Я не делаю секрета из своей личной жизни, — вздохнул я.

— Уже поняла, — Гермиона задумалась. — А о чём ты поговорить то хотел? А то так, общими фразами…

— Обо всём мы уже поговорили, — я улыбнулся и, встав, подмигнул. — Есть у меня подозрения, что одному моему другу ты понравилась. А если так — я просто хочу, что бы вы не наделали глупостей и как минимум — не наносили друг другу душевные травмы.

Встал, развернулся и пошёл прочь. Время уже позднее. Гермиона остановила меня вопросом:

— А как максимум?

Я обернулся, уже взявшись за ручку двери.

— А как максимум — что бы все были счастливы.

*

— Так, бери цветы, — я сунул Малфою букет.

— Гарри, это уже слишком!

— Драко, я понимаю, что парням это кажется ненужным фарсом, но это не так. Все девушки любят цветы. А Гермиона любит эти, я слышал от её соседок… — я сунул ему в руки букет простеньких полевых цветов.

— Да ну, это как-то скудно. Тогда уж надо заказать что-то приличное по почте!

— Драко, крутой букет из роз или чего-то подобного это уже заявка на секс, или признание в том, что ты потерял голову от любви! А вот для такого случая лучше всего подойдёт это. И романтично, к тому же.

Драко нехотя взял у меня веник цветов. Да, я тоже не отличался пониманием того, зачем они нужны. Ну не тот у меня склад ума, однако, пришлось шевелить мозгами и делать то, чего не понимаю, но надо. Признание в… симпатии даже, а не любви, должно было стать удачным. После всего одного неудачного я чуть поменял обстановку, что бы обе стороны или разошлись миром, или сошлись, но не доставляли мне и остальным проблемы своими отношениями — время выбрали после занятий, когда Гермиона направлялась в библиотеку. Как раз прошёл последний урок и она, с чувством выполненного долга, получила свободное время, которое стремилась употребить с максимальной пользой. Я отошёл в сторонку, а Драко направился к Гермионе, которая остановилась около одного из переходов и, ещё не слишком ориентируясь в замке, пыталась вспомнить, как ей добраться до библиотеки. Задумчивые взгляды по сторонам явно на это намекали.

*

Ситуация с Драко и Гермионой разрешилась. Я тут был сторонним человеком и только наблюдал. Мне, по идее, был выгоден любой исход — будь он положителен или отрицателен для Драко. Но Гермиона мило улыбнулась, приняла цветы, принюхавшись и коротко поцеловала Драко. Первая, что было для Малфоя поводом к тому, что бы с рассеянным видом зайти в нашу Бар-гостиную. Уже зная об этом, я переделал гостиную — на этот раз это была уютная гостиная — полы под дерево, стены — светло-бежевые, мягкие диваны и камин, большие окна. Мягкий свет от четырёх торшеров и люстры под потолком, ковёр взял свой, из запасников. Рабочие столы я не трогал, а вот шкаф для мелочей переместился к камину, разделившись на два разных шкафа. Тепло и уют — в такой комнате приятно сидеть холодными зимними вечерами. И пришедший Драко оценил по достоинству — свалился на диван перед камином, глупо улыбаясь:

— Она меня поцеловала!

Я бы мог сказать, что чмокнула, но не стал язвить:

— Поздравляю, друг. Теперь у вас всё будет замечательно.

— Ага…

— Ты не забыл? Завтра мы начинаем подготовку. К тому же завтра будет урок полётов, думаю, Гермионе будет это очень непривычно, ведь она не имела дел с мётлами и слаба в практике. Поможешь ей?

— Как?

— Возьми метлу и перед началом занятий договорись с ней, проведи частный урок. Только ради бога, не напугай её и будь нежнее, чем с китайским фарфором.

— Хорошо, конечно же. Только где я возьму метлу? Мне Хуч точно не даст школьную.

— Завтра мётлы будут, — уверенно сказал я.

*

Использование мётел англичанами, вместо левитации, было довольно логичным, учитывая, что большинство волшебников слабые, да и не нужно было поддерживать заклинание постоянно. Это не было такой уж редкостью — в Америке, к примеру, мётлы сохранились, но только как спортивный инвентарь и для увеселительных полётов. Детям покупают их как игрушки и они заменяют юным волшебникам мотоциклы и машины. Поэтому мётлы я заказал в Америке — для общего пользования этого вполне должно хватить. Хорошие мётлы — из морёного дуба, с седлом и стременем. В отличии от английских американские были с двойной рукоятью и легче контролировались, особенно в балансировке. Не нужно было бояться отбить себе кое-что или упасть, коли все руки и ноги уверенно держатся за метлу. А ещё на ней была панель приборов — спидометр, альтиметр, часы-секундомер и комплекс защитных чар, так что даже отпустив в полёте все рукояти, ноги будут заблокированы держателями, пока метла не зависнет на небольшой высоте. А эти неудобные жёрдочки, на которых сидят англичане, годятся только для загородного домика — и пыль вымести и полетать. Мультитул, блин.

Не знаю, что там Малфой делал с Гермионой, но вернулись они в половине десятого, счастливые, как будто… кхм. Гладили котят, которых, как оказалось, Гермиона очень любит, о чём она быстро проговорилась. Среди прочего, она часто болтает — специально её я ни про цветы, ни про котят не спрашивал. Я же пошёл к Хуч. Так как директор не нашёл средств на обновление мётел — понёс ей свои.

— Ну и что нам с ними делать? — Хуч обозревала лежащие на земле мётлы, — не сомневаюсь, эти намного удобнее и безопаснее, но куда нам столько?

— Не знаю, мэм. Просто примите их как подарок. Хотя вернее – я, как глава первокурсников Хогвартса, дарю их школе, — я изобразил важность, тут же хмыкнув. Не получается пафос. — Тогда вы что ли проводите уроки чаще?

— Зачем? — Хуч посмотрела на меня своими ярко-жёлтыми глазами. Ну и женщина — сухая, стройная, с короткой стрижкой и соколиным взглядом. Настоящая валькирия. — И без того летают постоянно.

— В любом случае, — настаивал я, — мётлы я уже купил? Купил. Они значительно лучше английских? Лучше. Тогда делайте с ними что захотите.

— Для игры в квиддич они не годятся.

— Возрождайте туризм, — я пожал плечами, — просто сообщите о том, что поступили новые мётлы, пусть приходят и выбирают себе по вкусу. Я тут уже не при чём!

— Вот ты то и сообщишь, — она ткнула пальцем в меня. — Свободен, птенец!

Нет, ну и женщина! И Дамблдор, засранец, до последнего тянул, тут я пришёл, а он уже купил новые мётлы. В следующий раз будет ставить меня в известность! Что бы не вышло такой вот ситуёвины…

Первым уроком были полёты, так что Хуч, вспомнив это, не дала далеко уйти - вручила мётлы и приказала отнести на поле для полётов. Пришлось нагружаться и тащить…

========== 17. О, спорт, ты - мир! ==========

— Смотрите, кто тут у нас! — физиономию капитана Слизеринской сборной, Маркуса Флинта, исказила неприятная гримаса.

Стоящие рядом с ним Крэбб и Гойл усмехались. К стене коридора жались два Равенкловца-первокурсника. Флинт продолжил:

— И кто из вас решил испытать судьбу? Ладно.

Он достал свою палочку и наставил её на мальчишек, но в этот момент по ушам их ударил громкий хлопок. Флинт закричал не своим голосом, прижав к себе руку.

— Я всегда говорил, — начал я, — что добрым словом и пистолетом можно сделать гораздо больше, чем добрым словом.

Пожалуй, это был слишком сложный пассаж для Крэбба и Гойла, Маркус — старшекурсник, но он что-то орал в сторонке. Под чарами тишины его не было слышно. Понимаю, пуля из Вальтера сквозь руку — это очень больно, всю ладонь разворотила. Но ничего, колдомедицина справится легко и быстро. У английских волшебников вообще удивительно наплевательское отношение к опасности. Тот же квиддич — легко убиться на нём, но нет, никого это не волнует. Видимо, надеются на медицину, которая даже новые конечности отращивать не умеет… Странные люди!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название