-->

Химическая свадьба (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Химическая свадьба (СИ), "Vilriel"-- . Жанр: Фанфик / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Химическая свадьба (СИ)
Название: Химическая свадьба (СИ)
Автор: "Vilriel"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Химическая свадьба (СИ) читать книгу онлайн

Химическая свадьба (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Vilriel"
События 3 - 7 книг с точки зрения выпускницы Дурмштранга образца 83 года - доктора наук и практика в области Зелий и Артефактологи.  И немного Постхога в эпилоге.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А ты? — Каркаров накрыл его целительским одеялом, на котором тут же заплясали алые искорки, сигнализирующие об активации артефакта.

Кристалл начал мигать менее истошно, но медлить было нельзя.

— Дай мне запасной портключ и нож. Займусь подменышем. Голема сделаю, — в голове у неё уже выстроился вполне чёткий план; даже восприятие немного расширилось за пределы метрового радиуса: она узнала комнату — это был тот же заброшенный дом, где она беседовала с Блэком об Азкабане. — Землю на улице возьму. Дай нож, пожалуйста, ненавижу палочкой вскрываться. Стоп, мне одежда его нужна, — на миг растерялась она, прикидывая, на сколько перемещений может хватить её портключей.

— «Перечень чар, проклятий и заклинаний, запрещённых к применению в общественных местах», пункт восемь, — процитировал Каркаров, сопровождая слова быстрыми движениями палочки.

У ног Иванны возникла бесформенная груда чёрной ткани. Само одеяло не пошевелилось, но ноги Снейпа, выглядывающие из-под него, теперь блистали отсутствием не только ботинок, но и даже носков.

— Ты гений. Как я могла забыть «раздевайку»! — просияла Иванна.

— Будь осторожна, — заглянув ей в глаза, Каркаров протянул нож. — Руки.

— Буду, — пообещала Иванна.

Она едва успела отдёрнуть руки от палантина, как Каркаров активировал портключ и исчез вместе со Снейпом.

========== Глава 124 ==========

Май 1998 г.,

Усадьба Мачкевичей — Хогсмид — Усадьба Мачкевичей.

Хоуп и Тори как на иголках сидели в кухне, томясь ожиданием, считая минуты и умирая от неизвестности. У каждой на коленях устроилось по кошке, которые явно чуяли нервозность девушек. Слышно было, как с кем-то вернулась Елизавета:

— …Пока не знаю, доставят с минуты на минуту. Ты поел? В любом случае, после всего, пока будешь отдыхать, что-нибудь съешь. Пока пойдём, покажу операционную.

Её спутник что-то негромко отвечал, и вскоре их шаги стихли в глубине дома.

— «Операционная»! — поёжившись повторила Тори.

— Угу, — мрачно кивнула Хоуп. — Вопрос только в том, какой от нас толк во всём этом? Не позовут же нас ассистировать!

— Лучше пусть и не зовут, — вздохнула Тори.

— Не хотите мне поассистировать? — язвительно осведомилась хлопочущая у плиты Василиса.

Она как обычно нашла себе применение, позволяющее скрасить тревожное ожидание неизвестно чего. Смитам этой её способности оставалось только завидовать. Неизвестность в один миг развеялась зовом Елизаветы.

Смиты, вскочив, как освободившиеся взведённые пружины, бросились на голос. «Операционной» оказалась небольшая комната, освещённая множеством световых сфер. Свет лился со всех сторон, но, как ни странно, не слепил глаза. Подробности обстановки ускользнули от внимания Смитов, ибо им завладел стол посредине, на котором лежал профессор Снейп, укрытый целительским одеялом. Помимо Елизаветы в комнате находился Каркаров и неизвестный мужчина в лабораторной мантии, хирургических перчатках и маске.

— Это тот самый артефакт, поддерживающий пациента в стазисе, правда, недолго — в зависимости от тяжести травмы, — сказала Елизавета, указав на одеяло.

Смиты удивлённо переглянулись: неужели это врач-маггл?

— Занятно… Но нестерильных зевак я бы удалил отсюда, — буркнул мужчина, внимательно изучая шею Снейпа.

Чувство недоверия к доктору усилилось: Смитам показалось, что он держится как-то неуверенно.

— Здесь всё стерильно, — твёрдо заявила Елизавета и сделала быстрый взмах волшебной палочкой; в воздухе тихо затрещало и запахло как перед грозой, но в разы сильнее. — Я буду операционной сестрой, Игорь поможет останавливать кровотечение, если мы не будем справляться инструментальными методами. Мисс Смит будут на подхвате. Девочки, это доктор Тёрнер, — быстро пояснила она, кивнув в сторону мужчины.

— Доктор Тёрнер — это мой отец. И дед. А я так, просто Майк, — сухо поправил тот. — Ладно, приступим, я вижу, ваш артефакт уже с трудом справляется. Первым делом — капельница и интубация.

Позже Смиты не раз вспоминали операцию, удивляясь, как это они ухитрились выполнять всё чётко, ни разу ничего не напутав и не сделав ни единого лишнего или неуклюжего движения. В основном их работа заключалась в розыске и подаче нужных препаратов и перевязочного и шовного материала. Чутко следящая за операционным полем Елизавета моментально переводила указания доктора для непрофессионалов, помогала Смитам ориентироваться в шкафчиках с медикаментами и инструментом и буквально одним взглядом давала команду Каркарову применять кровоостанавливающее заклинание. Иваннин артефакт, который она оставила дома за ненадобностью, по-прежнему эффективно выступал в качестве монитора дыхательной и сердечной деятельности.

…Введя поданную Елизаветой гибкую трубку пациенту в трахею и подсоединив к вене капельницу с физраствором, доктор Тёрнер приступил к очищению раны.

— Кто или что могло это устроить? — поинтересовался он. — Я постараюсь максимально сохранить собственные ткани, но парню придётся несладко, не уверен, что голосовой аппарат не пострадает.

— Это нага, — подал голос молчавший до сих пор Каркаров.

— Что-то из индийской мифологии, — присвистнул доктор Тёрнер; его нервозно-мрачный настрой улетучился с первыми минутами операции, уступив место деловому азарту и уверенности. — Змея, да? Плохо я в вашем зоопарке разбираюсь. Погодите, а она ядовитая? Так мы с вами тут можем до скончания веков развлекаться. Противоядие есть? Конечно, с таким кровотечением большую часть обычного яда вымыло бы, но тут у нас нет обычностей. Бесс, внимательнее!

— Пардон, — Елизавета чуть сдвинула зажим. — Девочки, бегом в лабораторию, у меня есть матрица универсального противоядия, посмотрите по указателю, он на письменном столе, зелёная книга, там по алфавиту, матрикс омниантидотис. Самое сложное будет найти сухой экстракт яда наги. Он точно был, но я его не вносила в реестр, потому что он скорее как коллекционный экземпляр, а не для дела…

— Тори, найди матрицу и неси сюда, а я спрошу кое-что, — сказала Хоуп подруге, которая, кивнув, исчезла из операционной. — Экстракт нужен для активации противоядия? — уточнила Хоуп.

Елизавета, не отрывая глаз от операционного поля, кивнула. Хоуп, вздохнув, достала волшебную палочку и, зажмурившись, быстро переломила её, вытряхнув на ладонь сердцевину.

— Клык наги, — переведя дыхание, пояснила она дрогнувшим голосом.

Елизавета быстро глянула в её сторону, оценила обломки палочки и покачала головой.

— Это серьёзная жертва, — сдержанно сказала она, вновь возвращаясь к работе.

— Ерунда, — уже вполне бодро отмахнулась Хоуп. — Мне потом Айвенна новую сделает, не хуже.

— Эх, а у меня и в мыслях не было, что это змея, думала — оборотень максимум… позор и профнепригодность! — цокнула языком Елизавета. — Миша, через пару минут ты получишь противоядие в лучшем виде.

— Отлично. Надо поскорее это закончить, чертовски хочется курить. Эти ваши артефакты страшно нервируют. Как будто сейчас не девяностые, а каменный век, — ворчал Майк, поблёскивая иглой. — Даже у деда была возможность использовать аппарат ИВЛ!

— Ну, извини, у нас одеяло заменяет и искусственную вентиляцию лёгких, и дефибриллятор — если понадобится, — со спокойствием боа-констриктора отозвалась Елизавета. — Ничуть не хуже, могу тебя уверить. И вообще, чего ворчишь, мне Тимоти рассказывал, как твоему деду случалось делать трахеотомию подручными материалами в антисанитарных условиях.

— Да деду вообще часто с антисанитарными условиями везло, в Ист-энде пятидесятых другие встречались редко.

***

Первым делом сотворив световую сферу, Иванна кое-как поднялась на ноги и подошла к окну, чтобы осмотреться. Доски под босыми ногами предательски скрипели, но проламываться, кажется, не спешили.

Окно было заколочено, но сквозь прорехи между досками вполне можно было осмотреться. Да, с местностью она не ошиблась, это действительно был тот самый дом на отшибе Хогсмида. Окно выходило на одичавший сад с редкими деревьями, в лунном свете выглядевшими весьма зловеще. За садом, насколько помнила Иванна, начинался берег озера, и негромкий, но вполне отчётливый лягушачий хор это подтверждал. Вдали над деревьями хмурое небо то и дело освещалось разноцветными сполохами, сопровождаемыми приглушёнными хлопками. Это можно было бы принять за праздничный салют, но Иванна прекрасно знала, что это за «праздник».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название