Слизеринец (СИ)
Слизеринец (СИ) читать книгу онлайн
Факультет Слизерин глазами Невилла Лонгботтома, нового слизеринца.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да. Гарри Поттер. У него заболел шрам, — теперь тон голоса был странным. Гарри не смог понять, что хотел сказать Дамблдор. Но, Снейп, видимо, понял.
— Уходите, Дамблдор, — голос зельевара был резким и злым. Очень злым. Гарри даже порадовался, что тот его не видит.
— Хорошо, Северус, как хочешь. Но я зайду — попозже. Выздоравливай, — Гарри едва успел снова нырнуть под одеяло, откуда вылез, чтобы лучше слышать. Шаги Дамблдора, не останавливаясь, прошли до выхода. Входная дверь хлопнула.
Поттер осторожно откинул одеяло и замер. На кровати лежал кусок пергамента. Мальчик осторожно развернул его, догадываясь об авторе послания.
Я зайду попозже, чтобы обсудить важный вопрос. Никуда не уходи. И не подходи к профессору Снейпу. А. Дамблдор.
«Как он узнал?» Гарри смял пергамент в кулаке. И снова лег на кровать. Лучше он действительно подождет объяснений директора. Потому что Снейп был явно не в том настроении, чтобы хотя бы видеть его.
***
— Гермиона, привет! — Невилл помахал подруге, появившейся рядом с Большим залом. Забини коротко кивнул. Слизеринцы только выходили с ужина. А вот гриффиндорка, похоже, еще не ела. — Снова сидишь в библиотеке?
— Нет… — Блейз насторожился. Гермиона выглядела какой-то потерянной. И даже чуть ли не плакала. — Я была в Больничном крыле.
— А кто заболел? — негромко спросил Блейз, потихоньку отводя девочку от дверей зала.
— Гарри Поттер, — Гермиона посмотрела на друга широко распахнутыми глазами. Казалось, она чего-то боится. — У него вдруг заболел шрам и он упал. Пока Рон бегал за МакГонагалл, я сидела рядом. И… он странно шипел.
— Ты кому-нибудь рассказывала об этом? — Блейз побледнел. Невилл непонимающе переводил взгляд с него на Гермиону.
— Нет, — призналась она. И тише добавила. — Я потом слышала, что в Больничное крыло принесли профессора Снейпа. Он был без сознания.
— Снейп тоже в Больничном крыле?! — Забини шокировано посмотрел на нее. Невилл был тоже удивлен. Слизеринцы переглянулись.
— Может, навестим его? — неуверенно предложил Невилл. Блейз задумался. Насколько он знал декана, тот не хотел бы никого видеть.
— Нет, — ответил он. — Давай потом, а то декан еще накричит на нас.
— Давай, — облегченно вздохнул Невилл. Ему вовсе не хотелось туда идти. Просто… бабушка считала, что если человек болеет, его надо навещать. Его родителей, например. И эта привычка, как оказалось, передалась ему.
— Блейз, ты что-то знаешь? — Гермиона внимательно смотрела на слизеринца. Тот на мгновение смутился.
— Ерунда. У Поттера, наверное, этот… э-пи-леп-тичес-кий припадок, только и всего, — мальчик неловко отвел глаза. И Гермиона поняла, что сейчас спрашивать не стоит. Все равно не ответит. Может быть, позже…
— Я тогда пойду, — Гермиона вздохнула. Как ни странно, разговор со слизеринцами помог ей — теперь тревога давила не так сильно. — Хочу успеть на ужин.
— Давай, — Блейз смотрел, как ее фигурка исчезает в дверном проеме. А затем повернулся к Невиллу. — Пойдем, погуляем во дворе?
— Уже вечер, — Невилл поежился. Сумерки все еще наступали быстро, а он не любил бродить в темноте.
— Мы же не будет уходить далеко. Просто пройдемся, — Блейз самоуверенно заулыбался. — Давай, развеемся! Все равно, делать особо нечего.
— Давай! — со вздохом согласился Лонгботтом. Действительно, лучше гулять во дворе, чем искать приключений — и наказаний за них. И он пошел к выходу, вслед за Блейзом.
***
Странные приборы на столе привычно тикали и жужжали. Привычная рабочая обстановка… Дамблдор мрачно посмотрел на останки прибора в своих руках. Небольшая потеря, но все же.
Улавливатель вспыхнул внезапно, ослепив его ярко вспышкой. Альбус ошарашенно проморгался, а затем увидел…
— Кабинет ЗоТИ! Неужели этот дурак решил проявиться сейчас?! — директор быстро схватил артефакт, который он готовил как раз для такого случая. И нетерпеливо свистнул.
— Фоукс! — феникс сорвался со своего насеста, взлетев прямо над его головой. Огненная телепортация. Мало кто может ей пользоваться. Языки пламени стекли вниз, охватывая все тело. И рассеялись, спустя пять секунд.
Два тела, лежащих в живописных позах Дамблдора почти не заинтересовали. А вот темная субстанция у стены — даже очень. Складывалось впечатление, что оно корчится от боли. Только вот непонятно было, что ее вызвало.
Директор хищно улыбнулся. Все оказалось еще лучше, чем он надеялся. Секундная задержка для активации артефакта — и Дамблдор швырнул его прямо в то, что было Темным Лордом.
Тот попытался защититься. Дамблдор почувствовал напряжение магического поля, только слишком слабое. А затем… темное облако будто всосало внутрь артефакта, выглядевшего как небольшой шар. Альбус постоял немного, проверяя, но артефакт сработал. Сущность Темного Лорда теперь была заключена в Накопителе Душ. Навсегда.
— Вот и все, Том, — он бережно подобрал шар и обернул его куском ткани. А затем обратил внимание на тех, кто еще был в комнате. Квиррелл умирал. Дамблдор подумал, но все же отрицательно качнул головой. Нет. Маг, испивший крови единорога, уже проклят. Не стоит бороться за эту жизнь.
А вот Снейп… пожалуй, еще не поздно. И Альбус широким шагом направился к камину — мадам Помфри должна быть на месте.
Накопитель Душ стоял на столе, притягивая взгляд. Альбус Дамблдор смотрел, неосознанно стараясь растянуть удовольствие. Удовольствие от власти над поверженным врагом. И возможности познать тайны магии.
— Последний же враг истребится — смерть, — Дамблдор провел пальцем по гладкой поверхности шара и… убрал его в тайник. Потом, когда в Хогвартсе никого не будет. Он ждал долго, пара месяцев — пустяк.
========== Глава 16. Разговоры по душам ==========
День тянулся очень медленно. Гарри даже казалось, что он находится в Больничном крыле несколько дней, хотя прошли только сутки. Мальчик иногда косился на ширму в углу, но подходить не решался — помнил предупреждение Дамблдора.
Да и Снейп… Гарри поежился. Он побаивался мрачного зельевара. И, наверное, даже ненавидел его. Но смерти не желал. Мальчик снова и снова вспоминал тот разговор. О каком Темном Лорде они говорили? Волдеморте? Но что все это значит? Он понял, что не может самостоятельно разобраться. Скорей бы пришел Рон!
— Мистер Поттер, — мадам Помфри деловито подошла к нему, держа в руке стакан с какой-то жидкостью. Гарри уже знал, что это — укрепляющее зелье. С очень противным вкусом. — Пора пить лекарство.
Гарри быстро осушил стакан, передергиваясь от вкуса. Почему эти зелья такие противные? И не только зелья… он бросил косой взгляд на ширму, откуда не доносилось ни звука. Но он точно знал — Снейп был там.
— Мадам Помфри, — Поттер вернул стакан и глотнул чистой воды, пытаясь избавиться от привкуса. — А я еще долго буду тут? У меня ничего не болит.
— Нет, — медсестра понимающе улыбнулась. Мальчишки — как они не любят лечиться! — Директор Дамблдор хотел с вами поговорить через пару часов. А потом вы можете идти в башню.
— А… — Гарри замялся. Ему хотелось спросить про Снейпа, но Дамблдор запретил ему… да и сам Снейп может услышать. Мальчик только кивнул и лег на свою койку. Мадам Помфри удивленно посмотрела на него, но промолчала. И ушла в свой кабинет.
Гарри закинул руки за голову и уставился в потолок. Скоро он выйдет отсюда. И Дамблдор объяснит ему все. А Снейп… ну его. Главное, чтобы не доставал своими придирками. Мальчик кивнул сам себе.
***
Альбус Дамблдор стоял возле Больничного крыла, не заходя внутрь. Нет, он не волновался. И не боялся предстоящего разговора. По крайней мере, с Гарри Поттером. Но вот Северус Снейп — другое дело.
Дверь внезапно открылась, и мадам Помфри застыла на пороге, удивленно смотря на директора. Альбус добродушно улыбнулся и кивнул медиведьме.
— Здравствуй, Поппи. Я пришел к Гарри, как и договаривались, — на самом деле, он пришел не только к Гарри. Но Помфри об этом знать не обязательно.
