Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ), "spring_twister"-- . Жанр: Фанфик / Драма / Фэнтези / Фантастика: прочее / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ)
Название: Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ)
Автор: "spring_twister"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 609
Читать онлайн

Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ) читать книгу онлайн

Аромат лимонной мяты. Книга первая (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "spring_twister"

Защиты от Авады не существует. От нее можно уклониться или заслониться чем-нибудь. Или кем-нибудь. Как удачно, что Лили Поттер, в девичестве Эванс, задолго до брака родила никому не нужную девочку. "Ты же хочешь, чтобы с братиком все было хорошо? Капни крови сюда ... Умница!" Кровная защита спасла героя Британии, да здравствует сила любви! Девочка выжила? Неожиданно... Но, возможно, герою еще не раз потребуется защита?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Через несколько секунд в переулок влетело пятеро магов в неприметных одинаковых мантиях.

– Авроры, сделаете еще один шаг, и этот пацан уже через неделю будет выть на луну! — заорал мужик на всю Пътека Здрач.

«Черт! Как же не хочется умирать! А ведь так хорошо все начиналось»! — думала Мелисса, вися в неудобном положении и отчаянно пытаясь подцепить портал хотя бы носком ноги.

Обе ее руки были зажаты напавшим. Чтобы не трепыхалась. Поэтому шансов просто приманить портал не было. Старая потемневшая ложка валялась всего в двух шагах от нее, абсолютно неприметная на фоне булыжников. И абсолютно бесполезная.

– Ребята, он блефует, сегодня не полнолуние и сейчас не ночь! — крикнул один из авроров.

В этот момент оборотень начал трансформироваться. Нос и челюсти выдвинулись вперед. Лицо и руки стали покрываться густыми черными волосами. Зубы и ногти удлинились и слегка загнулись.

– Не стоит это того. Тебе все равно отсюда не выбраться, — крикнул один из авроров. — Если обернешься, клянусь, сдеру с тебя шкуру. Будет славный каминный коврик.

Удерживая неполную трансформацию, оборотень вдруг судорожно втянул в себя воздух, потом он буквально уткнулся носом в кепку Мелиссы и снова вдохнул.

– Не боись, пацан, — неожиданно прошептал он девочке. — Вреда не причиню, клянусь луной.

«Так, обращать и убивать меня он не собирается, но от этого не легче».

– Угу, ты нет, а они положат нас обоих, — прошипела Мелисса.

Сомнений в том, что их будут бить на поражение, не было никаких. Оборотень. Сдаваться не собирается. Угрожает обратить ребенка. На выходе два оборотня. Проще замочить и списать на неизбежные потери или попросту прикопать.

В этот момент, авроры, пришедшие, очевидно, к этому же выводу, вскинули палочки.

Оборотень резко швырнул девочку вперед, а сам прыжком ушел в сторону, оттолкнулся от стены дома и, сделав сальто в воздухе, переместился на противоположную сторону проулка.

В то место, где они только что стояли, ударило пять красных лучей. На мостовой осталась дымящаяся выбоина.

Ударившись о булыжники, Мелисса приманила к себе портал. Подняв голову, она увидела, что один из авроров наставляет на нее палочку и с ее конца срывается ослепительно белый луч. Уйти с линии огня девочка уже не успевала. Она представила перед собой огромное блестящее зеркало. Мощный луч заклятия отразился в нападающих. Щит держался. А следом уже летело другое заклятие. И еще одно. И еще. Через какое-то время защита пошатнулась.

В этот момент сверху на нее упал оборотень, прикрывая, а медальон на шее стал нестерпимо горячим. Схватив оборотня за руку, Мелисса крикнула «Гримм» и активировала портал.

Последнее, что она услышала, переносясь из Софии, был хлопок, похожий на звук аппарации.

***

Открыв глаза, девочка увидела, что она лежит. Лежит на оборотне. А оборотень на ковре. По виду, на очень дорогом ковре.

– То есть в Болгарию тебя за вот этим носило? — раздался высокомерный, недовольный голос. — Решила завести себе питомца?

Мелисса резко вскочила на ноги и обернулась на звук.

Перед ней в глубоком кресле с чашечкой чая сидела Вальбурга Блэк. Поджав губы, пожилая волшебница разглядывала девочку. Испачканное лицо, локти в кровоподтеках, драная и грязная одежда. Из-под непонятного головного убора выбиваются спутанные длинные волосы.

– Зачем вы настроили портал на свой дом?

– В следующий раз будешь заранее оговаривать адрес. И потом мне было любопытно. Имею право на старости лет. Кто это?

Мелисса пожала плечами. Вальбурга вытащила волшебную палочку и направила ее на валяющегося в отключке оборотня.

– Реннервейт.

Тело мужчины дернулось, он застонал, открыл глаза и попытался сесть. Когда ему это удалось, он потряс головой и взглянул на Вальбургу.

– Фенрир? — ошарашенно воскликнула она.

– О… — протянул оборотень, — какие люди. Живые и без охраны. Сколько лет, сколько зим, леди Блэк. Давно не видались.

– И век бы не видеться, блохастый, — сухо ответила дама.

– Еще не откинулась, старая калоша? — не остался в долгу Фенрир.

– О, я вижу, вы давние друзья, поэтому прекрасно сможете провести время и без меня, — встряла в начавшуюся перепалку Мелисса. — Леди Блэк, сориентируйте меня, я хотя бы в Лондоне?

Они обернулись и уставились на Мелиссу.

– Н-да, вечер сюрпризов, — оглядел ее Фенрир. — Мало того, что из-за тебя поцарапали старого доброго Фенрира, так ты еще и девка.

– То есть участь каминного коврика больше привлекала старого доброго Фенрира? — уточнила Мелисса. — Учту на будущее.

– Так. Иди умойся и причешись, — приказала Вальбурга. — Кричер!

Перед девочкой возник уже знакомый домовик.

– Он тебе поможет, а потом перенесет в этот твой клоповник.

Домовик начал неистово кланяться:

– Пойдемте, леди! Кричер поможет доброй госпоже. Нагреет ей ванну, почистит и починит одежду, даст заживляющий бальзам. Кричер все сделает для доброй леди!

Девочка вышла из комнаты, а ошарашенная Вальбурга обернулась к оборотню.

– Домовик окончательно свихнулся. Обращается с грязнокровкой, как с родовитой волшебницей.

Поднявшийся с пола Фенрир плюхнулся в кресло. Леди Блэк поморщилась, глядя на окровавленную одежду оборотня.

– Мог бы и почистить свои лохмотья.

– Переживешь, — огрызнулся он. — А ушастый твой поздоровей тебя. Всегда знал, что они что-то такое чуют.

– Поясни.

– От нее пахнет Лордом. Она его дочь.

– Ты спятил? У него не было детей. Белла говорила, что этот аспект жизни его не интересует.

– Ну да, твоя озабоченная племяшка просто спала и видела, как натянуть его на себя. А че — он мужик был видный. Но каждый раз ловила птицу Обломинго.

– То есть он нашел кого-то, кто привлек его больше Беллатрикс? Не мели чушь! Его интересовала только власть и сила.

– Ага! И знания. Он же ученый был. Я слыхал, как Малфой с Долоховым перетирали: мол, Лорд решил одним махом две легенды проверить. Об увеличении силы кровью девственницы и об истинных первенцах. Ну, нравилось ему старинные легенды проверять. Правда, с кем он это проверял, они были не в курсах. Пришлая, видать, была козочка.

Вальбурга встала, нервно подошла к бару и, плеснув себе полстакана огневиски, выпила единым махом.

– Мне тоже плесни, — сказал оборотень, — на два пальца.

– Купи себе свое, — Вальбурга снова села в кресло. — Ты вообще можешь себе представить своим скудным умишком, сколько условий должно совпасть для появления истинного первенца?

– Угу. Они и говорили, что вот прям склалось.

– Если ты прав… — начала размышлять Вальбурга, — она должна быть уже сейчас очень сильна.

– Ты б видела, каким щитом она прикрыла нас от авроров. Эта сопля две минуты держалась против пятерых здоровых лбов, которые уж никак не Экспеллиармусами бросались. Я аж прибалдел. Не сразу дотумкал, что пора когти рвать, вот и поцарапали меня. Я ж не знал, что у девахи портал есть.

– И что же нам делать, Фенрир?

– Нам? Я лично валю в стаю. Мне надо на дно лечь.

– Что ты вообще забыл в Болгарии?

– Слушок прошел, что в албанских лесах кто-то озорует. Наши, из тех, кто не смирился, решили — Лорд. Ну, деньжат мне подкинули — сказали, проверь. Скупиться хотел перед походом. А Болгария ближе всего. Ну, и стаканчик пропустить в пивной. А там этот волчий позор Люпин. Заметил меня и стукнул аврорам. А я в розыске. Вот и закрутилось.

В этот момент возник домовик.

– Кричер все сделал. Кричер перенес леди в ее комнату.

__________________________

(1) Улица Около Храста — буквально с болгарского улица «Вокруг да Около».

(2) Diospyros ebenum — древесина вида Цейлонское эбеновое дерево, или Чёрное эбеновое дерево

(3) Acacia melanoxylon — черная акация.

(4) Пътека Здрач — буквально с болгарского Сумеречный проулок.

========== ГЛАВА 7. Придет серенький волчок ==========

Все эти годы Северус Снейп вел замкнутую, размеренную жизнь, заключающуюся только в работе. Он продолжал преподавать в Хогвартсе. И самое ужасное заключалось в том, что зельеварение Снейп обожал, а преподавание искренне ненавидел.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название