Безотказная девчонка (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безотказная девчонка (СИ), "Кэрри Блэк"-- . Жанр: Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Безотказная девчонка (СИ)
Название: Безотказная девчонка (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 422
Читать онлайн

Безотказная девчонка (СИ) читать книгу онлайн

Безотказная девчонка (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Кэрри Блэк"

Решили однажды известные всей школе близнецы Уизли устроить грандиозное веселье. Только вот они не учли, что совесть невольно втянутой в их "заговор" мисс Грейнджер может стать непредвиденной помехой. Пришло время сыграть шутку над самой серьёзной ученицей Хогвартса. Однако всё пошло несколько не по плану. Но ведь так даже интереснее, не правда ли?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Приобрести кое-что нужно, – с серьезным видом сообщил Фред, игнорируя хихиканье брата.

– Слишком вы молоды для клиентуры Воттса, – презрительно произнес продавец и снова исчез под прилавком.

Фреда начало раздражать нежелание продавца сотрудничать с ними. Пройдя через темное помещение, он нагнулся над прилавком и вытащил продавца за напудренный парик.

– А это не вам судить, молоды мы или нет для клиентуры мистера Воттса, – заявил Фред. – Сказано же: нам поговорить с ним нужно. Позовите его, у нас нет времени.

Что-то обиженно пробормотав, отпущенный продавец скрылся за небольшой дверцей, неразличимой в темных стенах. Фред же облокотился на прилавок, оглядывая помещение. Повсюду стояли пустые прилавки, на некоторых полках небрежно валялись пустые и помутневшие от времени склянки.

– Похоже, дела у Воттса идут не очень, – пробормотал Джордж. – Я не уверен, что он сможет достать противоядие…

– Добрый вечер, господа, – послышался густой мужской баритон, напоминавший голос Кингсли Бруствера.

Оба близнеца тут же обернулись к появившемуся на пороге мужчине. Облаченный в серую мантию, высокий и выглядящий солиднее собственного магазина, мистер Воттс определенно производил впечатление уверенного в себе человека. Невольно Фред и Джордж почувствовали к нему нечто вроде уважения.

– Я слышал, вы нуждаетесь в моих услугах, – продолжил мистер Воттс, насмешливо разглядывая непрошенных гостей. – Что ж, я весь внимание. Слушаю вас.

Взяв себя в руки, Фред коротко объяснил ситуацию, произошедшую с зельем Немоты, внезапно ставшим зельем Безотказности. Все это время Майкл Воттс внимательно его слушал, не перебивая и лишь оживившись при упоминании его книги. Наконец, договорив, Фред вопросительно уставился на хозяина лавки.

– Весьма забавный эффект, – после некоторых раздумий заявил мистер Воттс. – Могу дать вам одну настойку, являющуюся универсальным противоядием. Но загвоздка в том, что у нее есть побочный эффект, проявляющийся на каждом человеке по-разному. Если вы готовы рискнуть, я уступлю вам один флакон за пятьдесят галеонов.

– Да это же грабеж средь бела дня! – возмутился Джордж. – Мы согласны максимум на двенадцать галеонов!

– Джордж, у нас с собой только десять, – прошептал на ухо брату Фред.

– Я цену сбавлять не намереваюсь, господа. Если вы не согласны – что ж, всего хорошего.

– Подождите! – крикнул Фред, лихорадочно соображая. – Наземникус! Он сможет договориться с этим упертым бараном, – пояснил он брату.

При упоминании этого имени мистер Воттс обернулся к близнецам с выражением крайнего испуга на благородном лице.

– Только не Флетчер! – воскликнул он. – Берите задаром, только не вызывайте сюда эту старую псину!

Подивившись столь странному поведению, Фред схватил из рук хозяина лавки флакон с заветным зельем, после чего братья трансгрессировали на территорию Хогсмида.

– Интересно, что у него за история вышла с Наземом, если он так испугался одного его имени? – размышлял Фред, пока братья крались по улочкам волшебной деревни к «Сладкому королевству».

– Меня больше волнует, как мы будем возвращаться в Хогвартс, если «Сладкое королевство» закрыто, – буркнул Джордж.

– Для нас не существует запертых дверей! – гордо объявил Фред.

Гермиона, вымотанная событиями дня, уже собиралась укладываться спать, когда в окно спальни опять постучала школьная сова. Открыв доставленное ею письмо, Гермиона принялась вчитываться в прыгающие слова:

«Спустись в Общую гостиную, у нас есть для тебя сюрприз».

– Их «сюрпризы» еще никогда до хорошего не доводили, – буркнула себе под нос Гермиона, но все-таки закуталась в теплый халат до пяток и спустилась вниз.

Гостиная пустовала, лишь потрескивал огонь в камине. Время позднее, конечно, весь факультет давно спит, а вот близнецам не спится, и ей спать не дают. Недовольно хмурясь, Гермиона осмотрела помещение и разглядела в дальнем углу близнецов.

– Что у вас там за «сюрприз»? – поинтересовалась девушка, направляясь к братьям Уизли.

Фред широко улыбнулся девушке, доставая из кармана заветный флакончик.

– Мы нашли противоядие от зелья Безотказности, – торжественно объявил он.

– И при попытке вернуться в Хогвартс переполошили весь Хогсмид, разломали все полки в «Сладком королевстве» и едва не попались Филчу и Макгонагалл, – прибавил Джордж.

Не выдержав, Гермиона улыбнулась и тут же нахмурилась.

– Вы сбежали из Хогвартса? На ночь глядя? О чем вы вообще думали?! – староста принялась отчитывать беглецов громким шепотом. – И… противоядие? Но я…

– Ради этого флакончика нам пришлось побывать в Лютном переулке, – разоткровенничался Фред. – На что только не пойдешь для безвинно пострадавшей по нашей милости старосты…

– Ох, Фред, Джордж, я… я так вам благодарна… – прошептала Гермиона. – Вы ведь даже представить себе не можете, что я могла натворить под влиянием этого зелья! Я…

– Пей уже, благодарная ты наша, – фыркнул Фред, протягивая ей противоядие.

Зажмурившись, Гермиона опорожнила склянку, надеясь, что зелье действительно поможет. Близнецы уставились на нее с таким видом, словно ожидали увидеть сверхсветовую вспышку и услышать какой-нибудь торжественный гимн, возвещающие о том, что противоядие подействовало.

– Гермиона, подпрыгни, а? – пробормотал Фред, решившись проверить наверняка.

И тут, к собственному ужасу, Гермиона послушно подпрыгнула на месте.

– Не подействовало! – в отчаянии прошептала девушка.

– Значит, все это было зря?! – возмутился Джордж. – Отлично. Прекрасно. Превосходно. Теперь лишь надежда на вечеринку – может, веселье сумеет сгладить то, что наши старания оказались напрасны. Спокойной ночи, ребята.

Гермиона недоуменно уставилась вслед Джорджу, скрывшемуся в спальне.

– Я не совсем поняла причину его недовольства… – пробормотала староста.

На ее лице читалось такое разочарование, что Фреду стало даже жаль Гермиону. Склонившись к ней и обхватив ее руками за плечи, он произнес:

– Не расстраивайся, Гермиона. Вдруг противоядие позже подействует? А мы с Джорджем постараемся не дать тебя в обиду. Я, кажется, понял, насколько тяжело быть на все согласным.

Его лукавая улыбка была заразительна, и Гермиона улыбнулась вместе с ним.

– Спасибо, Фред. Вы с Джорджем так рисковали, чтобы помочь мне… Я безумно вам благодарна, честно. Отправиться в Лютный переулок… это же так…

– Смело? Неожиданно? – предложил варианты Фред, всматриваясь в лицо Гермионы.

– Безрассудно! – отчеканила девушка. – Но смело, да, я согласна с тобой. Знаешь, еще никто не рисковал ради меня так…

– А как же Гарри и Рон? – полушутливо осведомился Фред.

– От них это было хотя бы ожидаемо, – грустно улыбнулась Гермиона. – И тем ценнее для меня твоя помощь. И мне уже интересно, как пройдет наша вечеринка. Похоже, это зелье заставляет меня чувствовать интерес к веселью.

– Что творится, что творится! – картинно закатил глаза Фред. – Староста поощряет нарушение правил! Гермиона, с тобой точно все в порядке?

– Да, наверное, – кивнула девушка, избегая смотреть Фреду в глаза. – Ладно, мне пора спать. Спокойной ночи. И, да, спасибо тебе за всё. Большое спасибо.

– И только? – удивился Фред, нехотя выпуская старосту. – А как же поцелуй герою или еще какая штучка?

С минуту постояв на месте в нерешительности, Гермиона приподнялась на цыпочках и коснулась щеки Фреда легким признательным поцелуем, после чего тут же убежала прежде, чем парень успел что-либо сказать.

========== Глава 8 ==========

Долгожданная вечеринка

Ну вот, я же обещала главу, правда запоздала с выкладкой) Гы, упоротые конкурсы прилагаются:)

Судьбоносная пятница, наконец, наступила. Весь день все участники намечавшейся вечеринки были в приподнятом настроении, даже устроители сего действа. Все, кроме Гермионы Грейнджер. Девушка едва высидела уроки, бледнея при мысли, что может произойти, если их планы станут известны Амбридж или Макгонагалл.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название