Последний герой -1 (СИ)
Последний герой -1 (СИ) читать книгу онлайн
Реалити-шоу "Последний герой" с участием персонажей трилогии "Властелин колец", а также "Сильмариллиона". Герои попадают на остров, где должны выживать и соревноваться. ВАЖНОЕ: было написано в период 2002 - 2004 годов. Много оторванного юмора, авторского видения и прочего. Не претендует на серьезность.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ГАЛАДРИЭЛЬ: все еще спят. Думаю, будет неплохо, если мы приготовим завтрак.
(Галадриэль идет на кухню, Келеборн идет с ней. Пин идет кататься на качелях. Мерри, пользуясь такой лафой, укладывается в шезлонг.
Завтрак готов быстро, поскольку еще осталось что-то от ужина. Просыпается Теоден и выходит из палатки. Довольно потягивается и делает зарядку для старичков. Потом идет умываться и приходит на кухню (так, чтобы быть подальше от Келеборна).
ТЕОДЕН: девочка, дай мне стакан сока.
ГАЛАДРИЭЛЬ: у нас нет ни сока, ни стакана. И я давно уже не девочка.
ТЕОДЕН: ну, вот, опять препираешься. А старенькому дяде только боль головная.
МЕРРИ: эй, старый, отвали от нее.
ТЕОДЕН: не груби старшим! И слезай. Дай старенькому пенсионеру полежать.
МЕРРИ: между прочим, маленьким надо уступать.
ТЕОДЕН(возмущенно на весь остров): Я — ЗАСЛУЖЕННЫЙ ПЕНСИОНЕР РОХАНА!!!!!
(Все просыпаются. Из хижины выходит злой Элронд)
ЭЛРОНД(злобно): где?!! ГДЕ ЭТОТ ЗАСЛУЖЕННЫЙ П… ПЕНСИОНЕР??!!!! МАТЬ ЕГО ТАК И РАСТАК!!!!
ГАЛАДРИЭЛЬ: успокойся.
КЕЛЕБОРН: доброе утро, Элронд.
ЭЛРОНД: Доброе?!! Кто сказал, что оно доброе?!
ГАЛАДРИЭЛЬ: Элронд, успокойся и вспомни свою любимую фразу.
ЭЛРОНД: какую?
МЕРРИ: «я тебе не папа!»
ЭЛРОНД: заткнись. Какую, Глэд?
ГАЛАДРИЭЛЬ(раскладывая завтрак по порциям): «он — всего-навсего человек». (дает Элронду тарелку)
(Элронд успокаивается. К кухне подходит Луртц)
ЛУРТЦ: О! Ляди, пацан, вы че, уже вернулися? Ха! Ну и че там? Круть, а?
ГАЛАДРИЭЛЬ: да, хорошо. Спасибо. Садись завтракать.
ЛУРТЦ: YO!
(Пин и Мерри подходят на кухню. Теоден с радостью бежит и ложится в шезлонг. Мимо него идут сонные Леголас и Халдир)
ЛЕГОЛАС: дедуль, вы не туда пришли, хавать надо там, в кухне.
ТЕОДЕН: уйди от меня, не дыши!
ЛЕГОЛАС: я вообще-то не СПИДоносный…
ТЕОДЕН: зато маньяк! Уходи!
ЭЛРОНД: да, Леголас, не пугай старых п’пенсионеров.
(Леголас и Халдир подходят к столу. Из хижины выходят Кэрдан и Арагорн)
АРАГОРН: доброе утро всем! И персонально доброе утро для папы.
ЭЛРОНД: и тебе тем же концом по тому же месту, сын мой.
КЕЛЕБОРН: доброе утро, Арагорн, Кэрдан.
КЭРДАН: да уж…
АРАГОРН: а почему пенсионеры не едят?
(Из палатки выходит Эомер. Его останавливает Теоден)
ТЕОДЕН: Эомерчик, поцелуй дядю.
ЭОМЕР: дядя, ты че, мне уже 29 лет. Не бузи!
ТЕОДЕН: иди сюда, я сказал. (хватает Эомера за ухо и целует в щечку (все еле сдерживают смех))
ЭОМЕР: дядя!
ТЕОДЕН: теперь пойди к той девочке, пусть принесет мне еду. Я уже старенький, и мне трудно ходить на кухню.
МЕРРИ: ага, конечно, лучше лежать и попердывать. Весь шезлонг провонял. Все, папа, помаши шезлонгу ручкой.
ЭЛРОНД: Мерри… ешь себе.
ЭОМЕР(подходит на кухню): ну вообще, я в шоке!
ТЕОДЕН: Эомерчик, я жду!
ЭОМЕР(Галадриэль): Глэд, пожалуйста, сделай, что он сказал. Кел, не надо так на меня смотреть! Не я виноват!
КЕЛЕБОРН: я сам отнесу ему еду.
ЛЕГОЛАС: не надо! Он тебя боится.
КЕЛЕБОРН: ну и что? (берет еду и идет к Теодену)
ТЕОДЕН: не подходи!!! Уйди!
КЕЛЕБОРН: я принес вам еду.
ТЕОДЕН: можешь сам ее съесть, после того как пропитал ее своим СПИДным дыханием!!! Уйди! Сгинь!
(Келеборн пожимает плечами и идет обратно. Когда он почти доходит до кухни, Теоден его зовет)
ТЕОДЕН: ладно уж, прощу на первый раз. Иди сюда. Живей, я есть хочу.
Халдир:/спокойно, Кел. У него уже старческий маразм/
Леголас:/да подойди и как следует дыхни на него/
Халдир:/Леголас, он умрет/
Леголас: /если даже и умрет, я сам его откачаю/
Элронд:/ и тебе не противно будет?/
Леголас:/а чего?/
Элронд: /я знал, Леголас, что ты извращенец/
Леголас:/что за пошлые мысли! Откачивание еще не значит дыхание изо рта в рот/
Элронд:/мне к нему противно прикасаться/
Халдир:/мне тоже/
Келеборн:/ну спасибо, дорогие/
Халдир:/Кел, мы имеем виду Теодена/
Леголас:/Теодена, пенсионера?! Не-е-е. его я откачивать не буду, я думал, вы про Кела говорите/
Халдир:/а чего бы это Кел умирал?/
Леголас:/а с чего бы умирал Теоден?/
Элронд:/п’пенсионер… инфаркт…/
Леголас:/Папа, чья бы корова мычала, у тебя у самого что ни день, то инфаркт с инсультом на пару с пневмонией/
Галадриэль:/Милый, не слушай их, пойди и просто дай еду этому пенсионеру, только в руки дай, а не в лицо/
Элронд:/лучше в лицо/
(Келеборн подходит к Теодену и, не дыша, дает ему завтрак)
ТЕОДЕН: учиться тебе надо, мальчик, так ты никогда не станешь официантом. Иди уже, горе мое. (хлопает Келеборна полотенцем и принимается за еду)
Халдир:/Кел, спокойно, мы с тобой…/
Леголас:/надо было ему эту тарелку надеть на башку!/
(Завтрак кое-как заканчивается. Келеборну пришлось сходить к Теодену за пустой тарелкой, за что он поплатился полотенцем по лицу. (случайно, конечно)
ГАЛАДРИЭЛЬ: милый, хороший мой, спокойно.
(Келеборн без слов идет в пещеру-дневник)
КЕЛЕБОРН(возмущенно): никогда… никогда еще меня так не унижали! И вот теперь… и кто? Какой-то роханский пенсионер… Эру, за что? За что ты так меня пытаешь, ведь я его чуть не убил!!! И его смерть была бы на моей совести! Если этот пенсионер останется здесь после завтрашнего совета, я… я не знаю, что я сделаю! Я превращу остров в пыль! Как можно было так измываться надо мной! «Мальчик»… какой я ему мальчик!!! Но самое страшное не это… Он оскорбил мою жену!!! Вот этого я не смогу ему простить!
(Келеборн выходит из пещеры-дневника; все, кроме Теодена, Эомера и Мерри понимающе на него смотрят.)
КЕЛЕБОРН: Халдир… кажется, я начинаю тебя понимать…
ХАЛДИР: правда, нелегко?
(После завтрака все отдыхают около двух часов, пока Элронд не решает искать еду)
ЭЛРОНД: народ, у нас осталось продуктов только на один день. А Мандос дал нам их на неделю. И нам придется самое меньше голодать четыре дня!
ПИН: ой!
ЭЛРОНД: так что все пойдут сейчас искать еду.
ЭОМЕР: а чего это ты за всех базаришь?
ЭЛРОНД: потому, что...
ЛЕГОЛАС: кто не будет искать че пожрать, будет голодать!
ЭЛРОНД: правильно. Я иду в лес. Халдир, где твой лук?
ХАЛДИР: сейчас. (идет в хижину за луком)
ТЕОДЕН(с шезлонга): и мне лучка с хлебушком…
МЕРРИ(ядовито-заботливо): а больничную утку?
ЭЛРОНД: Я пойду в лес. Арагорн, Эомер, Кэрдан пойдут со мной.
ЭОМЕР: чего?
ЭЛРОНД: мне нужны мужики! Будем ставить ловушку на животных.
ТЕОДЕН: …с молочком…
МЕРРИ: тогда тебе точно понадобится больничная утка.
ЭЛРОНД: Глэд и Кел будут ловить рыбу. Мерри, ты с ними. Луртц, Хэл и Леголас в лес за чем угодно: за фруктами, мясом… и так далее
ЛЕГОЛАС: конопля подойдет?
ЭЛРОНД: не смешно. А Пин и наш… п’пенсионер будут собирать ракушки, ясно?!
МЕРРИ: а чего это все будут пахать, когда Пин и пенсионер будут разгребать ракушки?
ЭЛРОНД: я сказал все. Кто не будет работать, тот не будет есть!
ТЕОДЕН: …и кусочек колбаски…
(Все переглядываются. Возвращается Халдир. Все разбредаются искать еду. Пин подходит к Теодену)
ПИН: дядя Теоден, нам надо собрать ракушек.
ТЕОДЕН: я не могу, спина ломит.
ПИН: сильно?
ТЕОДЕН: да… кстати, где мой бутерброд?
ПИН: у нас нет ни хлеба, ни молочка…
ТЕОДЕН: ладно, обойдусь без хлеба и молока, где колбаса и лук?
ПИН: нету.
ТЕОДЕН: почему?
ПИН: потому, что нету. Не знаю.
ТЕОДЕН: ох-ох, горе-горе, что там нам надо делать?
ПИН: собирать ракушки.
ТЕОДЕН(встает с шезлонга и идет за Пином к берегу): чего только не сделаешь ради глупой неопытной молодежи.
(Теоден видит Галадриэль и Келеборна, ловящих рыбу руками, и Мерри, ловящего крабов)
ТЕОДЕН: ай-ай… молодые, неопытные… ну кто ж ловит рыбу руками-то? Надо острогу взять.
(Халдир, Леголас и Луртц долго ходили по лесу. Честнее всех работал Халдир. Он честно собирал в корзину орехи и плоды хлебного дерева. Луртц аккуратно выкапывал корешки и собирал мухоморы. Леголас стрелял из лука не столько ради добычи, сколько ради удовольствия. Конечно же, то, что стрел не бесконечное количество, его не волновало.) ХАЛДИР: Леголас, что ты делаешь?
