Чужой очаг (СИ)
Чужой очаг (СИ) читать книгу онлайн
В свои почти тридцать Гарри отчаянно одинок…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Это же очевидно: младший муж завязан на старшего и подпитывается его силой.
– Но разве младший муж не я? – мое изумление было настолько искренним, что смеяться никто не стал.
– Почему ты так решил? – только и спросил Малфой.
– Но я же снизу…
– Кто сверху, кто снизу в браке, это личное дело каждой супружеской пары! – воскликнул Найджелус. – Понятие «старший» и «младший» зависит от магической силы. Вы, господин министр, намного превосходите своего супруга, поэтому являетесь старшим мужем. И все же я не рекомендовал бы вам продолжать постельные утехи в том же режиме. Ваше здоровье вызывает опасения. Попробуйте поменяться ролями, например.
Я покосился на мужа. Несмотря на все его умение владеть собой, выражение лица говорило о многом. Например, о том, что сверху быть мне вряд ли светит, и неважно, кто там из нас старший. Я прислушался к себе, попытавшись представить смену ролей. Ощущения были странными, в чем-то противоречивыми, но среди всех ясно выделялось одно – менять я ничего не хотел.
Целитель демонстративно тяжело вздохнул и резко переменил тему:
– Так что вы еще хотели у меня узнать?
Получасовая пытка медика не дала почти ничего полезного, разве что стало понятно, насколько собирающиеся рожать ведьмы разные. Тем не менее, если спроецировать ситуацию на тридцать лет назад, то было ясно, что тогда в Мунго роженицы обращались редко, так что мама скорее всего произвела на свет меня и предполагаемого брата в доме в Годриковой Лощине, как наиболее защищенном месте. Хотелось бы узнать, конечно, кто принимал роды и кто в тот момент вообще находился в доме. Увы, за давностью лет найти свидетелей вряд ли возможно. Даже слабая надежда на вездесущих старушек-соседок растаяла как дым. Поттер-холл стоял на отшибе и был защищён сильными чарами.
Перед уходом целитель немного помявшись выдал потрясающую рекомендацию сходить в бордель. На вполне резонный вопрос: зачем?! – он спокойно ответил, что, мол, народ там живет не менее активной половой жизнью, чем мы, и скорее всего знает какие-то секреты и за некую сумму вполне конфиденциально может поделиться опытом.
Мы с Люциусом молча некоторое время смотрели на камин, в котором скрылся чудо-доктор.
– Что ж, можно попробовать, – в конце концов произнес Малфой.
– И часто ты раньше посещал заведение? – не смог удержаться от ехидства я.
– Не часто, – спокойно ответил он, – в пятнадцать меня привел туда отец, соблюдая традиции, чтобы я впоследствии не выглядел неумехой в постели и смог доставить удовольствие жене, а потом после ее смерти был несколько раз. Женатые люди туда не ходят. Тебе не стоит волноваться по поводу измен.
– Да я и не волнуюсь, – ответил я, потому что опять проснувшаяся эмпатия дала понять, что муж говорит правду, – когда пойдем? Нужно еще к Уизли, наверное, заглянуть… Может быть, Молли что-то скажет про те времена, она же как раз Рона в тот год родила, – посещать Нору не хотелось категорически, я слишком хорошо знал это семейство, чтобы верить, что они спокойно отнесутся к моему выбору супруга. А сколько, наверное, вопиллеров от них было, которые не дошли, благодаря запрету на прием почты!
– Не думаю, что идти туда будет хорошей идеей, – как будто прочел мои мысли Люциус, – мы пригласим Молли одну и в удобное нам время. Что скажешь?
– Думаешь, придет?
– Прибежит, – усмехнулся Люциус, – во-первых, любопытство сгубило не одну кошку, а во-вторых, приглашения надо писать так, чтобы от них невозможно было отказаться!
В результате в Нору отправилась сова с короткой запиской, где говорилось, что Молли Уизли желают видеть на Гриммо, 12 завтра в три пополудни. Камин будет открыт для нее одной и только в это время. С уважением и прочее…
– Больше похоже на приказ, – произнес я, в глубине души уверенный, что Молли обидится и не придет.
– Разумеется, – согласился Люциус, – если ты просишь, то скорее всего нарвешься на отказ, а если спокойно и уверенно говоришь кому-то, чтó надо сделать, то у того редко возникают сомнения в правомерности твоих распоряжений. Проверь как-нибудь, удивишься, как работает это правило, – добавил он. - А теперь предлагаю попробовать решить более важную проблему. Собирайся, пойдем выяснять секреты древнейшей профессии.
– Да уж, – хмыкнул я, поднимаясь с кушетки, главное чтобы они не решили, что я буду составлять им конкуренцию.
========== Глава 11 ==========
Не знаю, чего я ожидал от борделя, может быть, более вычурной и кричащей обстановки, красных штор и мебельной обивки цвета пылающего заката, но уж никак не строгой элегантности чопорной английской усадьбы.
– Присаживайся, – Люциус кивнул на диван, – сейчас появятся каталоги с колдографиями, и можно будет выбрать, – он хмыкнул, – консультанта.
На низком журнальном столике действительно через какое-то время материализовались две толстые книги. Одна красная, другая синяя.
– Мужчины и женщины, – подтвердил мою догадку Люциус, – выбирай.
Я потянулся к синему тому. Со страниц на меня призывно смотрели совсем молодые юноши и мужчины постарше. Было почему-то неловко, казалось, что они наблюдают за процессом выбора, и я торопливо перелистывал страницы, чувствуя, как краска заливает щеки. Почти в самом конце был портрет усталого человека с потухшим взглядом. Он ничего не обещал, не облизывал демонстративно губы, не подмигивал и не откидывал назад волосы игривым жестом.
– Этого, – сказал я, повинуясь внезапному порыву. Почему-то казалось, что именно он может ответить на все интересующие вопросы, не отпуская пошлых шуточек и избегая двусмысленностей.
Люциус молча кинул на страницу несколько золотых галеонов. Обе книги как будто испарились со стола, а за нашими спинами часть стены отъехала в сторону, открывая проход.
– Идем, – позвал Люциус, первым ступая в обитый темными панелями коридор, освещенный через равные расстояния магическими светильниками; шаги глушил полосатый бежево-коричневый ковер, – сюда, – и он нажал на ручку единственной двери в этом странном коридоре.
Комната оказалась большой с панорамным магическим окном, где вдали была видна Эйфелева башня. И вот эта комната уже как раз соответствовала моим представлениям о борделях: бордовые шторы, алое постельное белье, винно-красный ковер… Магические светильники с абажурами рубинового стекла.
Человек, сидевший в кресле, при виде нас встал, отвешивая чуть ли не церемониальный поклон, что при его халате с драконами смотрелось по меньшей мере забавно.
– Приветствую вас, господа, – негромко произнес он, не называя имен, но чувствовалось, что узнал, – большая честь для меня…
– Э-э, – я не знал, как остановить нашего консультанта, руки которого уже потянулись к поясу халата: почему-то красноречие всегда покидало меня в особо ответственные моменты.
– Остановитесь, любезнейший, – прекратил мои мучения Люциус, – мы, собственно, пришли, чтобы задать несколько вопросов.
– Простите, но я вряд ли смогу вам помочь. За последние полгода я покидал место работы не более трех раз, так что даже не представляю, чем могу быть вам полезен, – ровно ответил мужчина, оказавшийся при ближайшем рассмотрении старше, чем показалось на первый взгляд.
– Как раз нас и интересуют некоторые аспекты вашей, – Люциус нарочно сделал паузу, – профессии.
– Слушаю вас; если сведения не относятся к категории секретных, отвечу. Все, что касается клиентов, подпадает под непреложный обет, о них я говорить не могу, – голос мужчины был ровным, но внутри творилось черт знает что. Я захлебнулся в эмоциях и не знал, как вырваться из чужих чувств, как разорвать контакт.
– Вы не волнуйтесь, мы заплатим как за целый день, – с трудом смог произнести я, – как будто мы пользовались вашими услугами. Никто не узнает, и, надеюсь, наш разговор тоже конфиденциален? – эмоции пошли на спад, позволяя вздохнуть с облегчением.