Всё было совсем не так (СИ)
Всё было совсем не так (СИ) читать книгу онлайн
Все знают Узумаки Наруто: до ужаса преданного деревне простачка, который мечтает стать Хокаге. Но у него есть большой секрет: на самом деле Наруто проживает жизнь за жизнью и никак не может вырваться из цикла одинаковых перерождений. Поэтому мечта у нашего героя одна — освободиться из повторяющегося уже в тридцать восьмой раз "снова и снова".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сай отвёл глаза, словно что-то вспоминал, опустил взгляд на книгу и еле заметно кивнул.
— Эта книга важна для тебя. Важна потому, что ты не хочешь забывать своего брата, вашу дружбу и то, что у вас было. Эта книга — память о твоём брате и его существовании. Это книга символизирует вашу с ним связь. Ты не хочешь разорвать её и забыть, что был чьим-то братом.
— Наруто, Сай, вот вы где! — Сакура подошла к нам и подозрительно посмотрела на слегка вспухшую щёку Сая и запёкшуюся кровь на уголках его губ. — Эй, ты ранен?
— Просто попал в одну из ловушек Орочимару, — серьёзно соврал он. Я сделал невинное лицо.
Сакура, недоверчиво хмыкнув, быстренько подлечила Сая, и мы вышли из убежища.
Саске и Ямато уже были снаружи.
— Что-то нашли? — наши капитаны, похоже, что-то готовили. Возле Саске стояло ещё два его клона. Мы дружно покачали головами.
— Капитан Ямато, можно с Вами поговорить? — видимо, решил не тянуть биджуу за яй… не рассусоливать долго Сай. Ямато внимательно на него посмотрел и спросил:
— Справишься сам, Саске?
— Да, — последовал лаконичный ответ нашего второго капитана. Сай и Ямато отошли, а клоны Саске, используя техники элемента земли, обрушили убежище. Вот, значит, зачем ему сердца были нужны, сразу понял я.
— Саске! У тебя ещё и стихия земли открылась? — удивлённо спросила его Сакура.
— Да, можно и так сказать, — ответил Саске. И сразу перевёл тему, доставая из-за пояса шикарные ножны и ещё более шикарный клинок.
— Наруто, это Кусанаги…
Я засмеялся.
— Прозвучало так, словно ты меня со своей девушкой знакомишь…
— Она, кстати, и есть девушка… — самодовольно прищурился Саске, словно кот, наевшийся сметаны. Похоже, моего друга распирало от гордости обладания этим клинком.
Катана удлинилась и стала извиваться в его руках.
— Ни хрена себе, дружище! — заорал я. — Где с такими, говоришь, «девушками» можно познакомиться?!
Саске заржал, а Сакура вспыхнула и ушла искать куда-то далеко отошедших Ямато и Сая.
— Кусанаги — это артефактный клинок. Полуразумная катана, — с нежностью проводя по хамону меча, сказал Саске. — Орочимару оставил, думал, видимо, что она мне пальчики поотрубает. А мы с Наги просто нашли друг друга…
Видеть Саске счастливым — большая редкость, поэтому я пялился на друга во все глаза, запоминая этот эпичный момент.
* * *
На обратном пути мы снова зашли в те же горячие источники, что посещали в начале миссии. Сай, кстати, по дороге вёл себя довольно спокойно, не нарывался и по большей части задумчиво молчал.
Саске тренировался со своей новой игрушкой. Катана оказалась вообще загляденье, удлинялась, изгибалась, пропускала через себя его стихию огня и молнии и всегда попадала точно в цель. Я вспомнил о том, что Гамакичи говорил мне, что Орочимару использовал в сражении с бабулькой «крутой непромазывающий меч», видимо, это и была Кусанаги, доставшаяся Саске. Что ж, совет и любовь, в смысле, бой и кровь… или как-то так.
Были и странные моменты. Например, Сай теперь ходил за мной хвостиком. Заявил, что я похож на его «брата». Он сделал свой центральный рисунок в книге и даже показал всем остальным, но я увидел первым. Саске однажды, умничая, рассказал мне, что есть какой-то там синдром вроде болезни, который вызывает связь между жертвой и агрессором в процессе захвата. Вроде как заложник под воздействием шока начинает чувствовать симпатию к похитителю. И вот мне кажется, что это оно и есть. Спрашивать Саске, как это лечится, я не решился, так что приходилось терпеть.
* * *
— Команда Какаши, для вас миссия! Отдыхать и ждать дома следующей миссии! — заявила бабулька Цунаде, когда мы пришли с отчётом о нашем провале.
Саске задержался в резиденции, ссылаясь на какие-то там дзёнинские дела. Мы с Сакурой переглянулись и сделали вид, что поверили этому покорителю бабулек.
Вышли из Резиденции втроём, Сай шёл чуть позади нас с Сакурой. Неожиданно она чуть покраснела и выдала мне:
— Наруто, может, сходим куда-нибудь?
Признаться, я не ожидал.
— Н-но… Э-э-э-э… Нам же бабуля Цунаде сказала ждать дома до следующей миссии, — выпалил я, делая глупо-фанатичное лицо. Сакура ещё больше смутилась и, приложив палец к губам, ответила:
— Но никто не заметит ведь, не следят же за нами, в самом деле, ты всё слишком буквально воспринимаешь, Наруто…
Н-да... Как отказать девушке, которая одним ударом может расколоть цельный валун диаметром в двадцать метров? Я покосился на Сая. Нет, этот отмороженный ни за что не поймёт, что мне нужна помощь.
— Ну, тогда пойдём! Сай, ты с нами? Помнишь, я обещал угостить тебя раменом, если ты не будешь такой задницей, как обычно? — выпалил я, втихаря показывая ему кулак и дико вращая глазами.
— Э… — Сай так ничего и не понял. Его становление эмоциональным и что-то там понимающим в человеческих отношениях только начиналось. — Да, — сделал он правильный выбор.
Я широко улыбнулся и вприпрыжку побежал в сторону «Ичираку».
— Эй, чего застряли! Догоняйте! — радостно заорал я, махая рукой, отбежав вперёд на полквартала.
Вот такой вот я непосредственный. И делай со мной, что хочешь…
* * *