-->

Неизвестная переменная, или О роли личности в истории

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неизвестная переменная, или О роли личности в истории, "Primero"-- . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неизвестная переменная, или О роли личности в истории
Название: Неизвестная переменная, или О роли личности в истории
Автор: "Primero"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 160
Читать онлайн

Неизвестная переменная, или О роли личности в истории читать книгу онлайн

Неизвестная переменная, или О роли личности в истории - читать бесплатно онлайн , автор "Primero"

Кто–то говорит, что от личности ничего не зависит — предначертанное все равно свершается. Но это не так. Всегда, в любом случае стоит учитывать неизвестную переменную — своего рода, человеческий фактор, который путает карты, сводит усилия на нет, и всегда, в любую ситуацию вносит свои коррективы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь разговор между прошлым и настоящим директорами стал достоянием всех присутствующих: «Ты должен убить меня, Северус», прозвучал голос Дамблдора и эхом отразился от высоких сводов Большого зала.

Воспоминание было показано, но все молчали, поэтому Ри опять пришлось брать слово:

— Вам, наверное, сложно в это поверить, — тихо начал он, — но вам придется, потому что — это мои воспоминания, этот разговор я слышал собственными ушами.

Окинув взглядом присутствующих, Гарри подошел к профессору и протянул ему руку:

— Простите меня, сэр, за то, что так долго до вас добирался, — юноша обезоруживающе улыбался.

— Но ты все же, пришел, Гарри, — ответил Северус на рукопожатие.

Это рукопожатие окончательно убедило присутствующих в правдивости слов Избранного.

Пожав руку профессору, Гарри обернулся к слизеринцам и проговорил:

— У вас, господа слизеринцы, есть выбор — либо вы добровольно сдаете палочки, либо вам придется очень долго и тяжело приходить в себя в подземельях.

При этих словах Мальчик — Который-Выжил направил на них волшебную палочку — его примеру последовали практически все присутствующие ученики и учителя. Слизеринцы в ответ ощетинились.

— Всем опустить палочки! — раздался рокочущий голос директора. — Никто никого в этом зале убивать и калечить не будет!

— Но директор, — прозвучало откуда–то из стайки гриффиндорцев, — как же…

Слово было сказано — Северус перестал быть самозванцем — его признали директором.

— Директор прав, — воскликнул Поттер, и опустил оружие, а сам попытался спрятать улыбку — все шло по плану.

— Сдайте палочки, — скомандовал слизеринцам Снейп, — я даю слово, что вам не причинят вреда — вы будете заперты в своих комнатах в подземельях до тех пор, пока ситуация не будет разрешена.

Слизеринцы не были бы слизеринцами, если бы не искали выгоду в любой ситуации. Услышав слова директора, бывшего некогда их деканом, многие бросили свои палочки на пол. Сначала один, затем другой, а потом и все слизеринцы оказались обезвреженными.

— Я провожу вас до факультетской гостиной, — проговорил Северус, — идемте, господа.

Резко развернувшись к выходу, директор Снейп в сопровождении Поттера, Грейнджер и неизвестного темноволосого мужчины, в котором лишь немногие смогли узнать Сириуса Блэка, вышли из Большого зала. За ними потянулись студенты змеиного факультета.

* * *

— Северус! — воскликнула слегка растрепанная Минерва Макгонагалл, — Великий Мерлин, я приношу свои извинения за все слова и…

— Не стоит, Минерва, — тихо, но уверенно прервал декана Северус, — я все понимаю, но сейчас нам нужно обсудить другое.

В кабинете директора нынче было очень людно — сам Снейп, Блэк, Поттер, Грейнджер, Макгонагалл, а так же действующие члены Ордены Феникса, прибывшие около получаса назад.

Орденцы были несколько ошарашены текущим положением вещей — Блэк, оказывается жив, Снейп — не предатель, а о Гарри с Гермионой вообще разговор отдельный.

— Думаю, — взял слово Северус, — стоит предоставить высказаться Гарри.

— Спасибо, сэр, — кивнул ему Ри, — во–первых, позвольте поприветствовать всех собравшихся; во–вторых, чтобы не терять времени, скажу, что в ближайшее время на «Хогвартс» будет осуществлено нападение; в-третьих, попрошу не суетиться — у нас уже есть план обороны замка, который вы поможете нам осуществить.

На кабинет опустилась тревожная тишина — каждый из собравшихся обдумывал слова, сказанные Избранным.

Кингсли Бруствер кашлянул, привлекая к себе внимание, а затем спросил:

— Хотелось бы знать, в чем конкретно заключается план, — и мракоборец внимательно посмотрел на Гарри.

— Я расскажу вам все, но только после того, как вы принесете Непреложный обет о неразглашении, — твердо ответил юноша, холодно глядя в глаза собравшихся.

— Мистер Поттер! — воскликнули Макгонагалл, — неужели вы не доверяете нам?

— Простите, декан, — нахмурился Гарри, — но я никому до конца не доверяю, даже себе, поэтому — сначала клятва, а потом — план.

Немного посовещавшись, присутствующие приняли правильное решение — они принесли клятву, логично рассудив, что если уж требуют принесения Непреложного обета, то информация действительно является важной.

Ри переглянулся со своими единомышленниками и начал излагать план:

— План обороны «Хогвартс» основывается на использовании магловского оружия, точнее об этом расскажет Сириус, — юноша кивнул на крестного, — далее — как вы знаете, на втором курсе была открыта Тайная Комната; так вот, чуть позже мы с Мио вернулись туда и обнаружили еще несколько скрытых помещений; одним из таких помещений была библиотека Слизерина. Гермиона просмотрела множество записей и нашла простые, но очень действенные заклинания, которые могут быть использованы даже школьниками — они составлены на латыни, но что самое главное — они не темномагические. Список мы составили и размножили, — на одном дыхании выдал Ри, — а теперь давайте выслушаем Сириуса.

Все глаза обратились к лорду Блэку.

— В защите замка мы используем несколько видов магловского оружия: пластиковую взрывчатку Composition C-4, противопехотные мины МОН — 50 направленного действия, а также свето–шумовые гранаты. А теперь более подробно об установке боеприпасов: МОН‑50 мы расположим полукругом на призамковой территории перед мостом; затем мы заминируем мост пластидом. Гранаты будем использовать по мере необходимости для дезориентации противника. Также, в центре предмостовой территории мы установим контейнер с отравляющим веществом, который будет взорван, как только Пожиратели, и в частности Волдеморт, остановятся там.

— А с чего они должны там останавливаться? — подал голос Люпин.

— А с того, Рем, — охотно пояснил Сириус, — что мост будет взорван, а в «Хогвартс» они проникнуть не смогут — антиаппарационный барьер еще действует. А теперь дальше — также мы установим противопехотные мины по всему периметру школы в несколько полос, — а затем немного подумал и, обернувшись к Снейпу, спросил, — Северус, какие у Волдеморта союзники, кроме оборотней, егерей и дементоров?

— Думаю, — немедленно ответил зельевар, удивленный тем фактом, что бывший мародер обратился к нему по имени, — будут еще великаны — он вел с ними переговоры.

— Н-да, — нахмурился Сириус, — над этим стоит подумать отдельно. Так вот, мне нужно, что бы вы разбили тех учеников, которые собираются сражаться, на несколько специализированных групп: первая группа будет использовать только заклинание патронуса — отгонять дементоров, вторая группа — это группа прикрытия — будут охранять тех, кто способен вызывать защитника. Раздадите им списки заклинаний, которые выбрала Гермиона — пусть тренируются. Затем мне понадобятся добровольцы — им придется все время быть снаружи — после того, как мы активируем мины, а также заряд с отравой, им придется воспользоваться заклинанием Адского пламени, чтобы не допустить распространения ядовитого облака. Пламя нужно будет держать огненной стеной вокруг места взрыва. Думаю, восьми человек для этой цели будет достаточно — четверо держат пламя, а другая четверка их прикрывает, — а затем перевел дыхание и бросил, — у меня, пока, все.

— Тогда позвольте сказать мне, — взяла слово Гермиона, — как вы уже слышали, мною составлен список заклинаний, пригодных для применения в данных условиях. Там есть заклинания, позволяющие нанести серьезный ущерб большому количеству нападающих, вам нужно буде изучить их и быстро объяснить ученикам.

— Вы хоть понимаете, что говорите? — возмутилась Молли Уизли, — вы так спокойно говорите об убийстве.

— Все верно, миссис Уизли, — подтвердил Гарри, — но мы говорим об уничтожении врагов, которые придут нас убивать, и знаете, если мы будем оглядываться на общепринятую мораль, то погибнем все. Единственной нашей моралью будут жизни тех, кого мы взялись защищать — как говориться, на войне, как на войне. Или вы хотите увидеть как умрут сначала ваши дети, а потом и все остальные?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название