-->

Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ), "crazy-mum"-- . Жанр: Фанфик / Фэнтези / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ)
Название: Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ)
Автор: "crazy-mum"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ) читать книгу онлайн

Это раз, это два, это... Хогвартс? (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "crazy-mum"
Эраст Петрович Фандорин держал в руках письмо, написанное на пергаментном свитке и заклеенное с обратной стороны пурпурной сургучной печатью, изображающей льва, орла, барсука и змею, окружавшие большую букву «Х»...  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Что тебе тут нужно? – дружелюбно спросил детектив, глядя на лысое создание с набедренной повязкой из кухонного полотенца.

- Мистер Фандорин, сер, Рокки прислал директор МакГонагалл служить вам, - пропищал эльф, отвешивая поклон.

- П-премного благодарен, но я не нуждаюсь в прислуге, ты можешь вернуться к своим делам, - поторопился объясниться детектив.

- Мистер Фандорин, Рокки не может вернуться к своим делам, Рокки не может ослушаться приказа доброго директора, - продолжал причитать домовик.

«Только этого мне не хватало», - устало подумал Эраст Петрович и задал вслух риторический вопрос:

- И что мне с т-тобой делать?

- Рокки сделает любую работу, сер, Рокки очень послушный эльф!

- Э, ну ладно, тогда приберись здесь, - сказал Фандорин первое, что пришло ему на ум, чтобы отделаться от услужливого домовика и вышел из комнаты.

Эраст Петрович уверенным шагом направлялся в башню Гриффиндора, чтобы увидеться со своими знакомыми. В одном из коридоров навстречу ему попалась толпа учеников в зеленой форме в сопровождении профессора Снегга. Фандорин остановил свой взгляд на эмблеме, вышитой у каждого ученика на груди – это была точно такая же змея, которую детектив видел выбитой на трубе в туалете Плаксы Миртл, и в его голове тут же всплыла фраза Дамблора: «Только наследник Слизерина может открыть Тайную комнату». Фандорин шлепнул себя по лбу со словами: «Как же я сразу не догадался!».

Профессор Снегг остановился и, обернувшись на Эраста Петровича, спросил:

- Вы что-то сказали?

- Профессор, могу ли я спросить кое-что у вас? – ответил вопросом на вопрос детектив.

- Вообще-то сейчас не лучшее время, мы спешим на следующий урок! – укоряюще проговорил Снегг.

- Это з-займет всего минуту, - уговаривал статский советник преподавателя зельеварения.

- Ну ладно, что там у вас?

- Скажите, почему основатель факультета Слизерин выбрал в качестве эмблемы именно змею?

- Это было его любимое животное, - быстро ответил Снегг.

- И только? Может быть, он умел их приручать или как-нибудь управлять ими?

Снегг замер на мгновение, недовольно нахмурив брови, но затем произнес:

- Салазар Слизерин мог разговаривать на змеином языке, он был змееустом.

Фандорин округлил глаза, искренне удивляясь услышанному, волшебный мир продолжал преподносить сюрпризы.

- Скажите, а этому языку можно выучиться? – спросил статский советник, придя в себя.

- Нет, - отрезал Снегг, - эта способность передается по наследству, однако, я знаю одно исключение.

- Кто же это, позвольте полюбопытствовать?

- Всеми любимая затычка в каждой бочке - Гарри Поттер.

========== Глава 10 “Воровка” ==========

Эрасту Петровичу так и не удалось поговорить с Поттером и Уизли в тот день. Отвлекать ребят от занятий Фандорин не решился, а после уроков они как будто сквозь землю провалились: в гостиной Гриффиндора их не было, о чем Эрасту Петровичу любезно сообщил забавный полненький добродушный паренек с жабой в руке, в библиотеке тоже, и на ужин они не появились. Детектив даже попросил домовика Рокки, приставленного к нему в услужение, проверить на кухне, но и там любопытной парочки не оказалось. «Не иначе, как под волшебным плащом разгуливают по замку, только бы не случилось чего с ними», - подумал статский советник, возвращаясь к себе в комнату поздно вечером не солоно хлебавши.

Эраст Петрович резко остановился в коридоре, заметив стоящую рядом с дверью, ведущей в его опочивальню, мадам Стебль. Фандорин обратил внимание, что глаза ее были красные и припухшие, не иначе как от долгих рыданий. Заметив детектива, волшебница выдавила из себя подобие улыбки, громко шмыгнула носом и проговорила, всхлипывая:

— Мистер Фандорин, добрый вечер! Мне очень жаль, я так огорчена, так огорчена…

— Мадам, прошу, не стойте у двери, давайте пройдем в комнату и поговорим в более уютной атмосфере, — перебил ее детектив, жестом приглашая войти и досадуя в душе, что придется выслушивать ее рыдания в то время, когда у самого кошки скребут на душе.

— Мистер Фандорин, мне просто не с кем больше поговорить, это так ужасно, бедный Маса, мы с ним так сдружились, — продолжала всхлипывать преподаватель травологии, допивая вторую чашку чая с мятой, приготовленную Рокки.

Эраст Петрович чуть было не поперхнулся своим чаем на слове «сдружились», но вовремя сумел замаскировать ухмылку негромким кашлем и, поскольку был истинным джентльменом, воспитанию которого позавидовал бы самый чопорный англичанин, вслух произнес:

— Маса умеет расположить к себе людей.

— Он такой забавный, такой милый, — лепетала профессор. — Но вы не волнуйтесь, мандрагоры уже почти поспели, завтра утром я приготовлю из них зелье и к вечеру мы уже сможем вернуть всех пострадавших к жизни, — слегка улыбнулась Стебль.

— Это отличная новость! — искренне обрадовался Фандорин.

— Я знала, что это вас обрадует, поэтому-то и пришла, сообщить вам лично.

— Я вам безмерно благодарен за это, вы очень любезны, — все еще улыбаясь радостной вести, ответил детектив.

— Мистер Фандорин, — вдруг посерьезнев пуще прежнего, произнесла Стебль. — Скажите, у Масы в Японии или где там он живет, в Сибири, есть жена? Я спрашиваю из чистого любопытства, — быстро добавила женщина, краснея.

— Мы живем в Москве, большую часть времени, — ответил Эраст Петрович. – Но Маса не женат.

«Какая целеустремленная дама, — подумал детектив, замечая, как Стебль облегченно выдохнула, — время зря не теряет, только с Масахиро Сибата такие шуточки не пройдут, он еще тот виртуоз науки охмурения слабого пола, вечный холостяк-соблазнитель, как же, жените вы его, еще никому не удавалось», — внутренне улыбнулся Эраст Петрович.

— Ну ладно, не смею отнимать у вас больше время, — проговорила профессор, поднимаясь с кресла. – Пойду, проверю еще раз мандрагоры.

— Удачи в приготовлении лечебной настойки и доброй ночи, — пожелал ей вслед детектив.

***

Эраст Петрович очень плохо спал ночью. Ему снился странный сон: он стоит внутри украшенного необычными белыми цветами шатра и слышит негромкую музыку. Вокруг расставлены стулья, на которых восседают волшебники в парадных цветных мантиях и островерхих шляпах. Фандорин медленно поворачивается в сторону и видит, как на импровизированной сцене стоит окаменевший Маса в том же положении, в котором Эраст Петрович видел его в последний раз у окна, а рядом, держа его за руку в подвенечном платье стоит счастливая до неприличия мадам Стебль. Неожиданно музыка смолкает и перед парочкой на сцене появляется священник и начинает произносить непонятную речь. Все это время детектив не может вымолвить ни слова и просто неподвижно наблюдает за обрядом бракосочетания. Наконец, когда священник задает последний вопрос безмолвному жениху и невесте, которая, улыбаясь во весь рот, буквально выкрикивает: «Да!», Эраст Петрович понимает, что Масу необходимо срочно спасать от этой нечестной женитьбы. Детектив бросается вперед на помощь другу, но спотыкается о впереди стоящий стул и падает со всего размаха на пол шатра…

Эраст Петрович резко проснулся от удара. Осмотревшись, он понял, что во сне свалился с кровати и облегченно вздохнул, радуясь, что это был всего лишь сон. За окном уже светало, и детектив не спеша отправился совершать утренний туалет, поскольку сонливость от падения как рукой сняло. Одевшись, Эраст Петрович вышел из комнаты, направляясь в Большой зал на завтрак, где очень сильно надеялся увидеть Гарри и Рона.

Надежды детектива оправдались и, сидя за преподавательским столом, он, наконец, заметил своих знакомых. Торопясь закончить завтрак, дабы не упустить их из виду в этот раз, Эраст Петрович собрался уже было встать из-за стола, как взгляд его привлек один ученик, вернее ученица, подошедшая к Гарри. Судя по форме, девочка была гриффиндоркой, но Фандорина привлекло не только это. Ученица была обладательницей шикарной рыжей шевелюры.

Эраст Петрович тут же переключил свое внимание на девочку, медленно выходя из-за стола и незаметно направляясь к выходу. Детектив обратил внимание, что гриффиндорка была очень сильно чем-то расстроена и собиралась, судя по всему, поговорить с Поттером о чем-то важном, однако, заметив приблизившегося старосту, столь же рыжего, как и она сама, девочка резко закрыла рот и направилась на выход. Эраст Петрович спрятался за стоящими у двери доспехами рыцаря, дожидаясь, когда рыжеволосая девочка, она же предполагаемый воришка дневника, покинет Большой зал.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название