-->

Путешествие парижанина вокруг света

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путешествие парижанина вокруг света, Буссенар Луи Анри-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Путешествие парижанина вокруг света
Название: Путешествие парижанина вокруг света
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 288
Читать онлайн

Путешествие парижанина вокруг света читать книгу онлайн

Путешествие парижанина вокруг света - читать бесплатно онлайн , автор Буссенар Луи Анри

История о невероятных приключениях юного парижского беспризорника в разных частях света и о крепкой дружбе, завязавшейся во время этого путешествия.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Щегольское пончо из вигоневой шерсти дополнял этот костюм. Всякий знает, что такое пончо. Это род обширного пледа в два квадратных метра, с отверстием посередине, в которое продевают голову. Этот своеобразный плащ предохраняет путешественника от тропических ливней и обильных рос и вместе с тем служит ему одеялом там, где нельзя подвесить гамак. Он также защищает от палящих солнечных лучей, так как опыт доказал, что толстое шерстяное покрывало сохраняет в теле влагу и прохладу днем и тепло ночью. Пончо незнакомца было двойное, то есть состояло из двух родов тканей, наложенных одна на другую: одной темно-синей, другой светло-желтой.

Зной и свет различно действуют на эти два цвета, и в зависимости от температуры незнакомец мог поворачивать свое пончо той или другой стороной: когда было холодно и сыро, он оборачивал наружу синей, почти черной стороной, поглощающей наибольшее количество тепла, когда же температура повышалась, он выворачивал вверх желтую сторону, которая отражала зной.

Наконец из стремления к тому же комфорту явно бывалый путешественник пользовался в настоящее время гаучосским седлом, несколько тяжелым, правда, но великолепно приспособленным для продолжительных и дальних путешествий. Вышивка серебром по сафьяну и богатейшие украшения в арабском стиле в изобилии украшали это седло, заканчивавшееся спереди и сзади высокой и острой лукой. Чепрак из мягкой овчины покрывал сиденье и спускался красивыми складками по обе стороны седла. Кроме того, у седла было несколько кобур, в которых находились дорожный провиант и амуниция.

В этом седле человек чувствовал себя, как на мягком диване. На нем хорошо и спокойно можно было скакать во весь опор или же сладко дремать, как у себя дома. Стремена, обыкновенно вырезанные из дерева, были длиннее обычных, и хотя они и носят название «Africa», тем не менее не имеют ничего общего с арабскими.

Наш путешественник заменил эти неудобные деревянные коробки общепринятыми стальными стременами, несравненно более удобными.

Между тем Фрике, которого все сильнее и сильнее мучил голод, начинал ощущать некоторую слабость. Закончив подробно изучать внешний вид своего спутника, мальчуган стал с мучительной тревогой спрашивать себя, когда же настанет час обеда. Теперь, когда лошади шли несколько ровнее, он решился заговорить со своим новым знакомцем.

— Я вам сказал в этой бойне, — начал он, — что я совершаю кругосветное путешествие. Это, в сущности, так и есть, но настоящая причина, почему я зашел на эту бойню, была та, что мне захотелось получить бифштекс. Уже почти тридцать часов, как у меня не было маковой росинки во рту. И хотя мой желудок покладистый и голова не слабая, но признаюсь, мне кажется, что все вокруг кружится!..

— Вот черт! Отчего же вы мне этого раньше не сказали? Я могу предложить вам только маисовые лепешки и глоток водки, но предлагаю вам то и другое от чистого сердца!

— Черт возьми! — воскликнул Фрике. — Предложенное от доброго сердца встретит с добрым аппетитом мой отощавший желудок!

— Пока вы подкрепляете свои силы, я дам отдохнуть лошадям, а мы воспользуемся этим, чтобы немного поболтать. Вы мне определенно нравитесь! — добавил молодой человек.

— Да и вы мне тоже! — отозвался Фрике с набитым ртом. — Вы славный и отважный малый, такой же, как месье Андре и доктор.

— Месье Андре и доктор? Кто они?

— Это мои самые близкие друзья. И какие молодцы! Ах, если бы мы здесь были вместе все четверо! Мы бы недолго думая захватили судно и освободили моего бедного малыша!

— Вы говорите загадками, дружище! — заметил молодой человек. — Так, значит, нужно захватить судно и освободить какого-то малыша, прекрасно! Это, в сущности, значит зацепить и прижать к стене каких-нибудь негодяев и вырвать из их рук пленника. Что же? Я готов! Но так как в подобных случаях время всегда дорого и минуты стоят часов, то вы могли бы, кушая, объяснить мне, в чем дело.

— Охотно!

— Только будьте кратки!

— Хорошо!

Фрике, продолжая жевать, в нескольких словах рассказал свою историю новому приятелю.

Когда он окончил, молодой человек протянул ему руку и сказал:

— Оба ваши друга — благородные люди, и мы их разыщем. Вашего маленького чернокожего братца вернем, я в этом тоже уверен. Вас раньше было четверо, а теперь нас будет пятеро! Если вы согласны, то ударим по рукам. Кстати, как вас зовут?

— Фрике… Я парижанин, был матросом, кочегаром, чуть было не утонул с месье Андре, чуть не был съеден с доктором и чуть было не был зарезан, когда явились вы, а теперь, как видите, я превратился в кавалериста… последнего разбора, правда, но, во всяком случае, я вам чрезвычайно обязан!

— Не будем говорить об этом! Я ведь тоже парижанин.

— А… А еще говорят, что мы, французы, домоседы! Как ни странно, вот уже четверо, из которых три парижанина и один марселец, скитаются по свету в поисках приключений с единственной целью совершить кругосветное путешествие и встречаются вместе!

— Да, ведь шар земной так невелик, что, шатаясь по нему, невольно сталкиваешься с интересными людьми… Меня зовут Альфонс Буало. Я — журналист, так как это занятие мне нравится; одновременно я также и художник, так как люблю природу. Кроме того, я — музыкант, так как мелодия чарует меня; я — путешественник, так как я — парижанин и мне надоели эти смешные физиономии и объемистые брюшки всяких буржуа и рантье… Словом, я что угодно; я — немножко и миллионер, и лишние деньги водятся у меня в кармане; но мне хочется израсходовать их не так глупо, как это делает большинство.

— Очень объемный портрет! Я вас вполне понимаю. Пословица говорит, что противоположности сходятся, и это правда. Вот мы случайно столкнулись на жизненном пути, один бедняк, другой богач. Господи! Как это забавно! Ах, если бы месье Андре и доктор были здесь, и вместе с ними Мажесте, как бы он, бедняжка, разинул рот, стараясь произнести ваше имя… Вообразите, этот милый негритенок до сих пор называет меня Флики, доктора — Доти, а месье Андре — Адли… Бедняжка, он такой славный, преданный и честный… и, право, у меня душа переворачивается, когда я подумаю, как-то он мается без меня на этом проклятом судне.

— Но, черт побери! Не можем же мы вдвоем взять этот корабль на абордаж… Если бы еще ваши друзья были с нами… Ну, тогда еще можно было бы подумать!

— Да, — сказал ни в чем не сомневавшийся мальчуган.

Между тем на краю горизонта показалось облако пыли.

— Ну что, оправились вы теперь? — спросил Буало.

— Ничего! Все слава богу!

— Ну и прекрасно! Нам пора пошевеливаться: ведь это за нами гонятся! Негодяи-саладеристы хотят во что бы то ни стало вернуть вас вашему Флаксхану, но это мы еще посмотрим. Я не считаю нужным говорить вам, что я не отделяю себя от вас: я здесь случайно, путешествую для своего удовольствия, встречаю вас, вы мне по душе!

Тем временем облако пыли приближалось. Наши друзья устремились в небольшую рощицу мастиковых деревьев, куда за ними последовали и запасные кони.

Всегда невозмутимый Буало отстегнул от седла чемоданчик приблизительно метр длиной и сантиметров тридцать шириной, обтянутый парусиной, не торопясь раскрыл его и достал из него ружейный ствол, затем приклад и в одну минуту собрал ружье.

— Хм! — воскликнул Фрике. — Двуствольное ружье!

— Да еще какое ружье! Вы сейчас увидите, дорогой мой, его в работе, если только дело дойдет до выстрелов!

— У месье Андре тоже был прекрасный карабин!..

— Ну, я предпочитаю чок-бор!

— А что это такое?

— Это гладкоствольное ружье, которое на сравнительно небольшом расстоянии, то есть на полтораста или двести шагов, обладает всеми преимуществами карабина и не имеет ни одного из его неудобств.

— В самом деле?

— Да, через пять минут вы будете иметь случай убедиться в справедливости моих слов… В нарезном карабине вы имеете всего только один заряд, и если, целясь, ошиблись на один миллиметр, то ваша пуля отлетит в сторону на целых четверть метра на каждые сто метров расстояния; поэтому получается верный промах.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название