Воскрешение из мертвых (сборник) 1980г.
Воскрешение из мертвых (сборник) 1980г. читать книгу онлайн
Приключенческие повести. Рисунки Л. Гольдберга.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Жду вас и благословляю по старой привычке.
Твой дед Дионисий».
Андрей невольно улыбается, представив, как дед его разинув рот слушает нового преподавателя семинарии, прикидываясь простаком и задавая ему наивные вопросы. Это он умеет делать артистически…
Размышления Андрея прерывает приход Насти.
— Привет аспирантуре! — весело кивает она Андрею. — Что это у тебя физиономия такая радостная?
— А она у меня всегда такая, когда ты приходишь. Не замечала?
— Сегодня, однако, какая-то особенная.
— Ну, тогда, значит, письмо деда так меня обрадовало. Прочти его, тут и о тебе кое-что.
Настя снимает туфли и ложится на диван.
— Устала я сегодня, — вздыхает она. — Занималась не совсем привычным делом — сыском.
— Сыском? Это любопытно. Расскажи, пожалуйста.
— Прежде прочту письмо доктора богословия.
Читая, она посмеивается:
— Ну и задористый характер у твоего деда. Не даст он спокойной жизни новому преподавателю семинарии.
— Если понадобится, то и мы ему поможем.
— Похоже, что он его и без нас… Ну, а сыск мой касался родословной Вадима Маврина. Отыскала я людей, знавших его отца и мать. Духовного звания оказались. Отец дьяконом был, а мать после его смерти ушла в женский монастырь. Пятилетнего Вадима оставила у старшей сестры, которой было не до воспитания племянника. Вот он и вырос забулдыгой, и если бы не Варя… Но это ты и сам знаешь.
— Мать его все еще в монастыре?
— Этого никто не знает. А сестры ее, у которой Вадим воспитывался, нет уже в живых.
— Что же в таком случае дают нам раздобытые тобой сведения?
— Разве только то, что никаких родных у Вадима нет.
— Тогда снова он с Корнелием Телушкиным Надо, значит, искать след этого проходимца, и тут вся надежда на Татьяну Петровну. А ты все еще «Второй Ватиканский собор» штудируешь?
— Буквально зачитываюсь! Чертовски все интересно. Ты послушай, что на нем соборные отцы о диалоге с коммунистами говорили. Вот, например, что заявил кардинал Альфинк:
«Будем же избегать всякого нового осуждения коммунизма. Почему? Да потому, что это делалось неоднократно и бесполезно делать это еще раз. Это решительно ничего не изменит… Как показывает опыт компетентных людей, такого рода осуждение бесполезно и совершенно ни к чему не приведет. Напротив, диалог может принести пользу. Не будем же мешать этому диалогу крикливыми заявлениями».
— И эту точку зрения кардинала Альфинка разделяют другие прелаты католической церкви? — спрашивает Настя.
— Не все, конечно. Западногерманский епископ Дабелиус, например, заявил, что атомную смерть следует предпочесть жизни при коммунизме. Но подобная позиция ультраконсервативного духовенства, считающего коммунизм «союзником дьявола», не была поддержана здравомыслящим большинством епископов.
— Не отказываются же они, однако, от борьбы с коммунизмом?
— Пока меняют только тактику. С пути насилия переходят на путь диалога, то есть борьбы идей. Речь идет об изменении официальной позиции епископата и христианства в целом не в стратегическом, так сказать, а лишь в тактическом отношении. Все это делается, конечно, не с целью ослабления, а для укрепления католической церкви в условиях современного мира.
— Да, — усмехается Настя, — по-военному четко определил свою позицию нынешний наместник престола святого Петра. Жизнь, однако, заставляет и папу и его епископат изворачиваться и ловчить: демонстрировать близость церкви к простым людям, представлять ее «матерью бедных и обездоленных».
— Священникам рекомендуется даже всячески приспосабливать церковный культ к обычаям различных народов и делать его недорогим…
— В связи с этим, — перебивает Андрея Настя, — вспоминаются мне слова Жана Жореса, сказавшего, что церковь стремится стать на сторону слабых, когда слабые становятся сильными.
— Это какой же Жорес? Французский историк? Тот, который написал «Историю Великой французской революции»?
— Тот самый. Кстати, это ведь он в девятьсот четвертом году основал газету «Юманите», ставшую боевым органом французской революционной демократии. Не пора ли, однако, кончать дискуссию и подумать об обеде?
— А чего думать — я тут приготовил кое-что. Прошу к столу!
7
Едва Татьяна собралась позвонить подполковнику Лазареву, как раздался звонок самого Евгения Николаевича.
— Здравствуйте, Танечка!
— А я только что хотела вам позвонить…
— Сработала, значит, телепатия, — смеется Лазарев.
— Чем порадуете, Евгений Николаевич?
— Приезжайте, есть материал для размышлений.
— А когда?
— Да хоть сейчас. Даже лучше всего именно сейчас. Возьмите такси и прямо к нам.
— Еду.
Грунина выходит из такси у здания районного отдела внутренних дел.
— Вы все хорошеете, Танечка, — радушно улыбаясь, приветствует ее Лазарев. — И, ей-же-богу, говорю вам это не по вашей просьбе, а потому, что так оно и есть.
— Ну, это уж вопреки законам природы, — смеется Татьяна. — До каких же пор можно хорошеть? Я ведь вступила в бальзаковский возраст.
— Над истинно красивыми и хорошими людьми время не властно, а бальзаковский возраст в наше время — пора наивысшего расцвета женщины.
— Спасибо за утешительную справку, но у вас, наверное, не так уж много времени, чтобы…
— А вы все такая же! — хохочет Лазарев.
— Это плохо или хорошо?
— Хорошо! Но давайте, в самом деле, ближе к делу, времени у меня действительно в обрез. Познакомитесь сейчас с любопытным документом.
Он достает из стола какую-то бумагу, пробегает ее глазами и протягивает Татьяне:
— Вот тут сведения о некоем отце Феодосии. В переводе с греческого имя сие означает — «богом данный». И кто бы, вы думали, этот «богоданный» слуга православной церкви?
Татьяна недоуменно пожимает плечами.
— Корнелий Телушкин! — торжественно произносит Евгений Николаевич.
— Вот уж чего действительно не ожидала! — всплескивает руками Грунина.
— Он, оказывается, еще в колонии стал проявлять, а скорее всего, симулировать набожность. Вел разговоры только на религиозные темы, стал носить нательный крестик, раздобыл где-то Евангелие. А как только отбыл свой срок — поступил в духовную академию и закончил ее досрочно.
— Теперь, значит, уже в сане иерея?
— И прекрасно зарекомендовал себя не только проповедником, но и преподавателем Одесской семинарии. Став священником, сменил свое имя Корнелий на Феодосий. Не думаю, однако, чтобы этот авантюрист вдруг уверовал в бога и стал его верным слугой.
— А не мог он податься в священники из-за больших заработков духовенства? Известно что-нибудь, как он ведет себя в Одесской семинарии?
— Ректор семинарии ходатайствует о присуждении ему степени магистра богословия без защиты диссертации.
— Да, далеко пойдет этот проходимец! — вздыхает Татьяна. — А вот зачем ему Вадим Маврин понадобился — непонятно.
— Я уж и сам ломал над этим голову.
— Вы думаете, что соседка Вадима именно с ним его встретила на лестничной клетке?
— Похоже, что с ним. Приметы сходятся.
— Знаете, Таня, какая у меня мысль вдруг возникла? — постукивая шариковой ручкой по настольному стеклу, говорит Лазарев. — Не вздумал ли этот отец Феодосии проделать над Мавриным какой-нибудь эксперимент? Нечто вроде публичного обращения атеиста в правоверного христианина.
— Для чего ему это? — недоумевает Татьяна. — Если бы еще этот атеист был широкоизвестной личностью, а то какой-то никому не известный слесарь… Правда, слесарь-лекальщик он первоклассный.
— Вы думаете, что Телушкину потребовалось для чего-то высокое слесарное мастерство Маврина, как когда-то Грачеву? — перебивает Грунину Лазарев, откладывая в сторону ручку и облокачиваясь на стол.
— Думаю, что да. Но, скорее всего, для каких-то иных целей, чем Грачеву. Олег Рудаков сказал мне как-то: «Восьмой и даже девятый класс обработанной поверхности дает станок, а двенадцатый только лекальщик». Он считает, что искусство лекальщика — это тот рубеж, который еще предстоит взять машинной технике. Лекальщики к тому же универсалы, они могут все…