-->

Необыкновенные приключения Синего человека

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Необыкновенные приключения Синего человека, Буссенар Луи Анри-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Необыкновенные приключения Синего человека
Название: Необыкновенные приключения Синего человека
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 255
Читать онлайн

Необыкновенные приключения Синего человека читать книгу онлайн

Необыкновенные приключения Синего человека - читать бесплатно онлайн , автор Буссенар Луи Анри
В шестой том Собрания романов популярного французского писателя Луи Буссенара вошли первые две части впервые полностью переведенного на русский язык романа "Необыкновенные приключения Синего человека

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Беник захохотал, как ребенок:

– Вот это мысль! Гляди-ка, Жан-Мари! Кайман может шевелить одними лапами!

– Что и требуется! Остается только надеяться, что он захочет ими двигать.

– Но ведь они обещали!

– Посмотрим.

Тем временем чернокожие объявили, что все готово и можно отчаливать.

– Но не плохо бы объяснить, как управлять этим экипажем!

– Белые до сих пор не поняли?

– К сожалению, нет!

– Масса садится здесь. – Африканец указал на тот конец бревна, что выступал перед носом крокодила. – Крокодил хочет есть, он плыть на запах, плыть вперед. Он не достать человек, а все время плыть на запах.

Догадавшись, бывший тюремщик разразился диким хохотом.

– Проще, чем выкурить трубку, – проговорил он сквозь смех.

– Просто и гениально – из прожорливого гиганта сделать мотор! Но кто же станет приманкой?

– Да ведь он же никого не съест!

– В принципе, нет. Но если веревки ослабнут или он порвет их…

– У него в пасти палка.

– А если она сломается…

– Не бойтесь!

– Если вы, месье Феликс, не возражаете, если вы, дядя, и вы, матрос, не против, туда сяду я.

– Но почему именно ты, Ивон? Почему, к примеру, не я?

– Да потому, что я легче всех.

– Ну и что из этого следует?

– Многое. Вот вы, дядя, сколько весите?

– Килограммов восемьдесят – восемьдесят пять.

– Жан-Мари – столько же, месье Феликс и того больше.

– Точно.

– Так вот, дядя. Если вы плюхнете свои восемьдесят пять килограммов на тот конец бревна, что будет?

– Лодка накренится.

– И поползет, как черепаха. В то время как мои тридцать пять – сорок кило ничего не изменят.

– А ведь парень прав! Что ты думаешь, Жан-Мари?

– Из этого юнги будет толк.

– И все же, малыш, если зверь вырвется…

– Кто не рискует, тот не выигрывает. К тому же ничего пока не случилось.

– Ну что ж, будь по-твоему, сынок.

Ивон выскочил из лодки и мигом вскарабкался на бревно. Крокодил заметил мальчика, усевшегося в двух метрах от его пасти. Взбешенный, он ринулся вперед.

– Торопитесь! – вскричал мальчуган. – А не то я отчалю один.

Трое мужчин еле успели забраться в лодку. Жан-Мари бросил неграм деньги, поблагодарил еще раз, и диковинное судно пустилось в плавание. Бывший сержант занял место на корме, дабы управлять им.

Предсказания двух африканцев сбылись, ибо ни один, даже самый сильный, матрос на королевских галерах не отдавался работе с таким жаром, как плененный кайман.

Берега проносились мимо с неимоверной быстротой. Трое пассажиров, включая Ивона, наслаждались путешествием, а четвертый задавал направление судну, то и дело налегая на хвостовое весло.

Подгоняемый голодом, а возможно и страхом, крокодил трудился вовсю.

Тантал note 114 – так с легкой руки Беника стали его называть.

– Кажется, наша лошадь понесла! – улыбался Жан-Мари. – Эй! Ивон! Ну, как ты там?

– Все в порядке, матрос!

– Не заснул?

– Одним глазом посматриваю!

– Добро, мой мальчик.

С наступлением ночи никто не изъявил желания спать, и плавание продолжалось.

С первыми лучами солнца их взору открылась живописная равнина.

Кайман зафыркал. Он явно запыхался.

Тантал был голоден. Тантала мучила жажда. Тантал утомился. Его коротенькие лапки работали медленнее, чем накануне.

– Матерь Божья! Бьюсь об заклад, что он давал семь узлов. Вот это работа! Не сделать ли нам остановку?

– Причаливаем! – скомандовал Беник. Он был старше всех по званию, и его единогласно избрали капитаном.

Самое время. Силы Тантала на исходе. Он кашлял, напрягался, сбивался с ритма и без толку барахтался в воде.

Лодка причалила к берегу. Это было последнее усилие загнанного животного. Из горла его хлынула кровь, он испустил предсмертный хрип и застыл неподвижно.

Ивон, долго сидевший в неудобной позе, очень устал и даже не смог сразу подняться на ноги. На берег мальчуган выбрался на четвереньках, затем встряхнулся, разминая онемевшие ноги.

– Пожалуй, нужно отвязать зверя, – сказал Беник. – Пока он выполнял роль буксира, все было в порядке. Но теперь это только обуза.

– Берегитесь! – вскричал Феликс. – Кайманы живучи! Берегитесь агонии!

– Черт побери, палка выпала из его пасти!

– Я знал это, – гордо проговорил Ивон.

– И ничего не сказал!

– Я заметил еще вчера, когда отчаливали.

– Почему же ты молчал?

– Не такой я дурак! Вы бы сменили меня на посту и дело не пошло бы так быстро.

– Несчастный, а если бы крокодил сожрал тебя?!

– Дядя! – отвечал отважный юнга. – Не вы ли говорили, что я включен в состав экипажа на правах матроса, на равных правах со всеми? Так вот: я выполнял приказ, как подобает истинному моряку!

– Ивон, друг мой, – Феликс по-мужски пожал мальчишке руку, – ты настоящий герой.

ГЛАВА 6

Отдохнувший светлеет, взволнованный чернеет. – Предположение Беника. – Синий попугай мамаши Бигорно. – В путь. – Обитатели леса. – Одни в чаще. – На последнем дыхании. – Река. – Жан-Мари – умелец и музыкант. – Индейцы. – Холодный прием. – Страшная кухня. – Отрубленная голова.

События разворачивались с такой головокружительной быстротой, что за все это время Феликс Обертен едва ли имел возможность поразмыслить о своем недуге. Речь до сих пор шла о спасении своей шкуры, а белая она или синяя, не имело серьезного значения. Главное было защитить жизнь и свободу. В этом, как мы убедились, Феликс преуспел. Теперь, когда главная опасность осталась позади, можно было перевести дух. Отдых, однако, никак не мешал парижанину думать.

– Почему и каким образом я, белый человек, чьи предки всегда гордились чистотой своей крови, оказался синим?! Помню, как сейчас, ужас при виде собственного отражения. С той поры ничего не изменилось, мне не стало лучше. Хорошо, что нет зеркала, иначе не отрывал бы глаз от удручающей картины. Недавно, увидев свое отражение в воде, я решил, что посветлел. Но боюсь, это лишь самообольщение. Мои милые товарищи тоже пытаются успокоить себя и меня. Спрашиваю в стотысячный раз: почему я стал индиго? Цветные бывают желтыми, красными или черными, но не синими! Если бы я еще стал негром, краснокожим или китайцем, у меня были бы сородичи. А так я единственный в своем роде, уникальное чудовище. Эй, Ивон! Ну, как ты находишь меня сегодня?

– Вы посветлели, заметно посветлели!

– Но ты говоришь это каждый день!

– Нет, месье, каждое утро.

– Почему каждое утро?

– Потому что утром вы кажетесь мне менее синим. И не только мне. Дядя и Жан-Мари тоже замечают это.

– Так оно и есть, месье, мальчишка говорит правду. Когда вы отдохнете, синий цвет становится менее заметен.

– То есть вы хотите сказать, что я синею временами, когда сильно переутомляюсь.

– Именно!

– Странно!

– Не ломайте голову, месье. Белый ли, цветной ли, для нас троих это не имеет значения. Мы любим вас и просим всегда рассчитывать на нашу привязанность, что бы ни случилось!

– Милые, замечательные, мои друзья, если бы вы только знали, как ободряют меня, как помогают побороть уныние ваши теплые, сердечные слова!

– Не печальтесь, месье.

– Не знаю, кто я такой, но мне все видится в черных тонах.

В это время Жан-Мари неосторожно упомянул о том, что Феликс превращается порой в негра.

– Я чернею, не так ли?

– Так, немножечко…

– Это еще хуже.

– Терпение, месье. – Ивон с детской деликатностью умел иногда приободрить Феликса. – Ясно, что это не может продолжаться бесконечно. Вы выздоровеете, я уверен. Вот доберемся до индейцев, друзей Жана-Мари… говорят, они алмазы лопатой гребут… набьем себе карманы, вернемся во Францию, и вы пойдете к самому лучшему врачу.

– Глупости! – вдруг прервал его Беник. – Врачи ни черта не смыслят в этих делах. Думаю, нужно отслужить дюжину молебнов…

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название