Вверх тормашками (СИ)
Вверх тормашками (СИ) читать книгу онлайн
Книга "Вверх-тормашками" повествует не только о Новой Зеландии. В ней содержатся рецепты, как не следует отдыхать. Для автора книги путешествия стали хронической болезнью и он, несмотря на советы эскулапов, отчаянно пускается во все тяжкие, чтобы только не проводить двухмесячный отпуск, сидя перед телевизором. Вместе с женой и тремя детьми он исследует Сицилию и Грузию, Армению и подмосковную Калугу, по пути записывая увиденное и пережитое, что может пригодиться узкому кругу читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Воскресенье разбил на две части. В первую часть мы отправились в кукольный театр на спектакль "Три поросёнка". Билет стоит четыре лари, ребенок на руках бесплатно. Сын высидел сорок пять минут. Видно было, что ему тяжело давался мой синхронный перевод, так как куклы-актёры говорили на грузинском языке, и, не дождавшись окончания представления, он ушёл прыгать на подушках в фойе.
Вторую часть дня мы гуляли в Ботаническом саду в посёлке Махинджаури, что в девяти километрах от Батуми. Точнее, он почти всё время спал в коляске, пока я ловил фотоаппаратом интересные ракурсы, собирал хурму, айву, цитрусовые и миндаль. Заметил, что это было принято у посетителей и после строгой Европы меня это забавляло. Ведь, когда рвёшь сам, то даже зелёный фрукт кажется вкусным.
Не берусь описывать красоты и парковые зоны - вероятно, они достойны фотографирования в любое время года (сегодня же цвели красные и белые камелии с розами и чистотелом). Мне также понравилась инфраструктура этого природного объекта. При входе выдали карту парка. Почти везде довольно ухоженные дорожки, вечером освещение, имеются трёхязычные указатели деревьев и кустов, везде схемы, бегают платные электрокары (протяжённость парка пять километров), работают бесплатные хот-споты с wifi, чистые туалеты. Также множество зон для пикников, трекинговые маршруты и даже площадка для установки палаток с умывальником, навесом и кафе. Правда, желающих - ноль, и её активно использовали молодожёны для фотосессий и шампанского. Мы же встречали закат на пляже в посёлке Чакви, где заканчивается северная часть ботанического сада. К центральному выходу вернулись затемно и обнаружили закрытой калитку, хотя парк работал до восьми вечера. Хорошо, что мы были не одни и мне помогли перетащить коляску через двухметровый забор.
Понедельник - международный музейный выходной. Я решил съездить в крепость Гонио, что в двенадцати километрах южнее Батуми. Подумал, что если она будет закрыта, то полюбуемся снаружи. На городском автобусе довольно быстро добрались. За три лари купили входной билет, и ушли изучать музей да раскопки генуэзской цивилизации с наслоившимися слоями от Византии и Османской империи. Внутри крепости аллея киви и сбор урожая. Хотя у нас были с собой киви, купленные на рынке, здешние показались вкуснее, слаще и сочнее, как, впрочем, и хурма. Сыну понравились довольно небезопасные бастионы, и мы на все забрались. Вокруг крепости располагались цитрусовые сады и эвкалиптовая роща. Обратно возвращались на шестнадцатом автобусе с челноками из Турции. Женщины везли трикотаж, одеяла и шторы. Городской маршрут проходит до пограничного перехода у поселка Сарпи, и при желании можно съездить и туда, но как сказала наша украинская знакомая: "Батуми красивее, и наоборот - турки предпочитают ездить сюда".
Вторым объектом был городской рынок. Мне показалось, что в Батуми нет такой повальной уличной торговли, как в Тбилиси. И хоть народ здесь не шикует, но имеется некоторая культура. Всё поделено по секторам. Продукты, одежда, зона печей и дымоходов, рыбные ряды, табак, бытовые товары. Проводились дорожные работы, и продавцов согнали на тротуары, отчего торговля стала ещё колоритнее. Вокруг рынка расположены все основные храмы - центры религиозных конфессий. Мечеть, синагога, грузинская, армянская церковь и католический собор. Обойдя их по очереди, направился в музей Аджарии. Кроме стандартных краеведческих и исторических знаний получил представление о становлении чайного дела в Аджаристане. Ещё в конце девятнадцатого века Константин Попов пригласил из Китая чайного мастера Лао Джон Джу, который построил в посёлке Чакви дом и высадил первые чайные кусты. Более тридцати лет он провёл здесь, похоронив здесь своих девочек и мать. В советский период в Батуми был НИИ чая и цитрусовых, а также работали три чайные фабрики. Сегодня же встретить в местных магазинах чай довольно сложно. На рынке продают самосад, а в магазинах преимущественно пакетированный.
Сегодняшний закат я решил встретить во вращающемся ресторане башни грузинского алфавита. Внешне она чем-то схожа с увеличенной до ста тридцати метров молекулой ДНК и очень эффектно смотрится в ночной подсветке. Заказав горячий шоколад и кофе (самый дорогой в городе, 8 и 7 лари), мы наблюдали за солнечным диском, прячущимся за морем и зажигающем ночные огни городом. Колесо обозрения, морской порт, отели включили свою парадную иллюминацию. Тут и белоснежный дом-маяк, построенный французами во времена порто-франко, и современные восьмиметровые стальные движущиеся скульптуры мужчины и женщины. Азербайджанский юноша Али и грузинская княжна Нино (герои грузинского романа) движутся навстречу друг другу, символически проходят друг через друга и при этом не соприкасаются из-за разрезов в их "телах". Я подумал, что Батуми - это город для настоящих романтиков.
День четвёртый я посвятил поездке на северное побережье. Непременно хотелось побывать в доме китайского чайного мастера, и с довольно оживлённой, на первый взгляд непонятной, Тбилисской площади на жёлтом миниавтобусе "Богдан", салон которого на треть был заполнен новенькими вязками веников, мы отправились по колоритной горной дороге на север. По обочинам продавали цитрусовые и предметы домашнего обихода: бамбуковые лестницы, уличные мётлы и новенькие печки с дымоходами. Уже на подъезде к вокзалу Чакви я заприметил двухэтажный дом с башенками. Сойдя на остановке, поинтересовался у владельца придорожного киоска.
- Да он самый. Сейчас заброшен. Туда многие приезжают.
- А в Чакви можно чай купить? Я слышал, что раньше три фабрики работали.
- Давно это было, ещё при коммунистах... Сейчас ничего не осталось. За чаем ездим в Батуми.
Дом, хоть и был заброшенным, но выглядел колоритно. Северная сторона увита плющом. Всё, что можно было вынести из него, было вынесено. Забыли лишь забрать белый мраморный пол, на котором был изображён чайный трилистник в зелёном овале. Спросил у редких соседей, кто здесь жил, но в ответ: "не знаем".
Прогулявшись по поселку до автостанции, удивился ухоженности. Тротуары, школа, стадион, новенький муниципалитет. По пути зашли в магазин мёда из национального парка.
- Что у вас кроме мёда ещё есть? - спросил у торговки.
- Черничный чай... очень полезный, у нас все покупают.
- Чай не может быть из черники. У вас черничный лист, из которого можно готовить отвар.
В сегодняшних планах было посещение парка Мтирала, что в восьми километрах от Чакви. Продавщица мёда сказала, что дважды в неделю туда ходят маршрутки, что подтвердил и таксист на автостанции. Договорились, что он отвезёт нас туда-обратно за пятьдесят лари и подождёт с коляской, так как маршрут для её колес будет непроходим. Я передумал, так как приближалось время тихого часа, а оставлять с ним сына не рискнул. Зашли в сельскую пекарню, где на наших глазах четыре женщины пекли торты и пирожки. Они мне сварили кофе в турке, а ребёнку подогрели молока, и мы испробовали свежеприготовленную ореховую гату. Аджария славится не только своим вином, фруктами, но и сладостями. Каждый день я пробую здесь что-то необычное. В каждом квартале есть мини пекарня, где в тандыре готовят лаваш и шоти (местный белый хлеб).
Сын уснул, и я решил поехать в Кобулети. Это районный центр. По отзывам в интернете - делать там совершенно нечего: две улицы протяжённостью пять-семь километров и пляж. Решил, что будем просто гулять вдоль берега. Попросил водителя остановить у будки туристинформ с надписью gobatumi.com. За стойкой две девушки, которые на карте отметили все достопримечательности городка и округи. Их было немало. В том числе два национальных парка. Посмотрел, что есть карта веломаршрутов, трекингов, рафтинга, путеводитель на английском языке и масса иной бесплатной печатной продукции. Купил у них пертского и батумского чая и ушёл смотреть краеведческий музей Кобулети. Он был восстановлен под покровительством Литвы. Скромная экспозиция занимает два этажа и напоминает уменьшенную копию Батумского собрата.