Полет «Феникса»
Полет «Феникса» читать книгу онлайн
Потерпевшие крушение на необитаемом острове могут выжить. Потерпевшие крушение в пустыне могут только умереть. Сахара так же безбрежна, как и океан, и если самолёт падает в самом её сердце, если рация разбита, если запасов воды нет, то экипаж и пассажиры могут надеяться только на себя. Только друг на друга. Потому что все остальное — против них…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кроу проснулся, когда затрепетал на ветру шёлк. Зашевелились и другие, сметая с лиц песок.
— Дейв!
— А?
— Поддувает, — Кроу потянулся за сигаретой и вспомнил, как читал в «Дайджесте», что, пока отвыкнешь от того, к чему привык, должно пройти три месяца, потому что человек — существо привычки, говорилось там.
…Песок омывал ноги Белами, он проворчал: «Ещё повезло». Таунс и Моран снимали навес, Кроу и Белами помогали. Лумис растолкал и мягко поставил на ноги Тилни. В этот момент воздух стал жёлтым, а земля задымилась. Ветер в полную силу погнал песок с окрестных дюн. Они едва слышали друг друга, когда удушающие порывы ветра громыхали ослабленными листами обшивки. Что только смогли второпях найти в самолёте-провод для крепления груза, чехлы сидений, запасной парашют, тем и укутали воздухозаборник левого мотора, лебёдку, оголённый зев правого крыла. Тем временем Моран, скользя по облепленной песком металлической обшивке крыла, забрался на мотор и закрыл заслонки.
Жаркий ветер сбивал с ног, песок ослеплял. Мимо самолёта пронёсся, крутясь и разбрызгивая масло, лоток с тряпкой для дымового сигнала, а вслед за ним листы рваного металла, из которых выкладывали «SOS». Блюдо гелиографа ударило о хвост. Солнце скрылось, оставив после себя темно-охристый мир без неба и горизонта.
Ссутулившись и шатаясь, все убежали в укрытие самолёта, заперли дверь, слезами очищали глаза и пытались — без слюны — выплюнуть забившийся в рот песок. Сидели и ждали, слушая грохот обшивки и шорох песка.
Ждать пришлось три часа. Выйдя из нагретого салона, они оказались под звёздами и в полной тишине. Темнота прогнала ветер и возвратила привычный мир: округлости дюн, длинную тень тускло блестевшего крыла, силуэт гондолы.
— Смотрите! — крикнул Лумис, и все повернулись. Низко над западным горизонтом висела искривлённая игла молодой луны.
На новолуние нужно загадать желание, вспомнил Альберт Кроу. Воды, подумал он, воды.
— Начнём, что ли, — сказал он.
Стрингер повёл всех на работу.
«Вторая ночь. Все пошло наперекосяк, но кое-что удалось сделать. Пишу это в четыре утра. Боюсь, что могу что-нибудь упустить, а кому-то, если он это прочтёт, может, интересно будет узнать, какие мы прилагали усилия, хотя и безуспешно».
Белами с большой осмотрительностью относился к тому, что писал, и не упоминал о жажде. Само собой разумеется, что теперь писать было легче, чем говорить: свистящие и хриплые слова, сходившие с опухшего языка и иссохших губ, делали неузнаваемым собственный голос.
Час ушёл на то, чтобы очистить песок, и ещё час, чтобы найти и откопать камни, на которые прошлой ночью ставили козлы. Приняв дневную зарядку от генератора, батареи давали хорошее освещение. Установили высокий столб и подвесили на нем лампочку; можно было наблюдать, как вместе с ними работали их тени на песке. Стрингер снова оживился. Ничто в течение долгого тревожного дня не побуждало его к речам. Теперь все, что было нужно, он высказывал Морану, решив для себя, что ему легче общаться с одним человеком, чем со всеми вместе.
— Левое крыло будем передвигать на двух козлах, чтобы не упало, когда отделим гондолу от фюзеляжа. Внутренние крепёжные болты я уже отсоединил, так что особых проблем нет.
Морану осталось только напомнить им, что они люди с весьма уязвимым телом:
— Смотрите не стойте под крылом, когда отделится гондола, — вдруг сломаются козлы.
Но даже он забыл о Кепеле, и когда гондола, скрежеща рвущимся металлом, оторвалась от фюзеляжа, раздался пронзительный крик юноши.
Первым до салона добежал Кроу, на бегу успокаивая Кепеля:
— Все в порядке, сынок, все в порядке… — Он притронулся к его сухой холодной руке, осветил фонариком, увидел только неясные очертания бледного лица. — Все идёт по плану, ничего не случилось, сынок. — Но сначала надо было предупредить его! Господи, почему не предупредили!
— Я в порядке… — Слова давались парню с трудом, дыхание было свистящим, глаза лихорадочно блестели. Никто не присоединился к Кроу, пока он успокаивал Кепеля. У двери остановился, подняв голову к звёздам, Лумис. Ему было невыносимо стыдно: ведь ясно же было — когда гондола оторвётся от фюзеляжа, самолёт затрясётся. Он слушал, как говорит Кепель, и сила, звучавшая в его слабом голосе. невольно вызывала у Лумиса восхищение — впрочем, он тотчас смутился от невольного своего чувства.
— Это произошло, когда я спал. Поэтому я не понял, что происходит… Если я кричу, то это из-за кошмарных снов. У меня бывают иногда кошмары,
— словно оправдывался Кепель.
Слишком горд, чтобы признаться в собственном страхе. Они молча ушли. Все это время Стрингер изучал открывшуюся часть гондолы.
— Повреждений нет, — бесстрастно констатировал он. И Моран в этот момент ненавидел его. Все молча ждали указаний, но никто не обращался непосредственно к Стрингеру. Тот проверял козлы, не замечая собравшихся вокруг людей, потом сказал обычным монотонным голосом:
— Придётся отодвигать весь самолёт, если не сможем поднять правое крыло и установить его сверху фюзеляжа.
Никто не возразил, да он бы и не услышал ответа. Все наблюдали, как он взбирается на крыло, энергичный, с головой ушедший в дело, забывший о жаре холоде, жажде или чужой боли. Под тяжестью его тела просели козлы.
А они не очень-то надёжны, подумал Кроу. Если сломаются, он свернёт себе шею. Вот смеху будет.
Пользуясь, как нивелиром, куском трубы, Стрингер сопоставлял высоту крыши и основания, куда нужно было подвести правое крыло. Дважды перепроверив, спустился. Глянул в сторону Морана.
— Мы сможем поднять крыло по этой стороне фюзеляжа — сначала запрокинуть, а потом с помощью лебёдки поднять основание. Полагаю, вам понятно, что я имею в виду.
В белом свете лампы Моран обдумывал предстоящие работы.
— Если только выдержит крыша самолёта, — засомневался он.
— Она прогнётся, но не сильно. Это лучше, чем двигать на новое место сначала все крыло, а потом гондолу.
— Справедливо. Всем все ясно?
Начали перетаскивать на другую сторону лебёдку, а Лумис пошёл к Кепелю. Сначала будет немного шума и скрежета, но, думаю, самолёт больше качаться не будет.
Кепель писал. Он исписал оборотные стороны двух полётных рапортов.
— Я в порядке, — повторил он спокойно, — благодарю вас. Не беспокойтесь обо мне.
Под золотистым пушком светилось мертвенно-бледное лицо, глаза тускло блестели в свете лампочки, которую они установили для него. Лумис понял, что мешает. Должно быть, пишет длинное письмо родителям. Он ушёл.
Прошло два самых холодных часа ночи. Руки немели от ледяного металла, до волдырей обжигающего в дневные часы. Дважды заматывался трос лебёдки. Его распутывали. Немного удалось приподнять с песка крыло, как снова соскользнул трос, и в крыле, ударившемся о козлы, пробило дырку. Работали почти без слов. Стрингер вовсе молчал. Перерывов не делали. Попробовали выровнять край крыла стальным рельсом, но сил не хватало, и крыло соскальзывало с десяток раз. Вдруг громко выругался Таунс: когда в очередной раз сорвалось крыло, ему ободрало руку от локтя до запястья.
Стрингер командовал, а они перетаскивали по песку крыло на другую сторону, протянув трос через крышу фюзеляжа. По мере подъёма груза корпус самолёта искорёжило, но Стрингер оказался прав: его вмяло только до рёбер жёсткости, а они устояли.
К рассвету крыло уложили наискось на продавленной крыше кабины управления — концом вниз. Дальше тащить его лебёдкой было невозможно. Попробовали перетаскивать вручную. Первым обессилел Тилни: шатаясь, упал на песок. Белами растянул сухожилие. Остальные сидели в полной прострации, сложив руки на коленях, со свистом втягивая воздух пересохшими губами.
Стрингер сказал:
— Надо сделать ещё одни козлы и поднимать рельсом за край, постепенно козлы наращивая.
Горизонт побелел. Скоро появится солнце, а вместе с ним жара. Не было нужды ощупывать металлический корпус: если бы выпала роса, то ночью был бы иней. Инея не было.