Закоренелый преступник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Закоренелый преступник, Берроуз Эдгар Райс-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Закоренелый преступник
Название: Закоренелый преступник
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 359
Читать онлайн

Закоренелый преступник читать книгу онлайн

Закоренелый преступник - читать бесплатно онлайн , автор Берроуз Эдгар Райс

 Эдгар Берроуз известен нашему читателю как автор серии романов о Тарзане.

Предлагаемые в этой книге романы "Боксер Билли" и "Закоренелый преступник" представляют собой единое целое, поскольку связаны единым сюжетом. Герои романов Билли Байрн и Барбара Хардинг, пройдя через различные испытания и избежав множества опасностей, находят друг друга, чтобы соединить свои судьбы.

Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Мы сейчас ничего не сможем сделать, - сказал Бридж. - У них наготове четыре карабина. Потом мы, вероятно, найдем удобный случай; я думаю, теперь нам придется временно покориться.

Бридж говорил быстрым, тихим шепотом, опасаясь предводителя разбойников, который, очевидно, немного понимал по-английски.

Билли пожал плечами и, когда бандиты снова стали их торопить, он спокойно вышел из хижины. Если бы мексиканцы лучше знали Билли Байрна с Большой авеню, то выражение его лица вряд ли обрадовало бы их: он безмятежно улыбался.

В конюшне Мигуэля стояли два пони. Бандиты тут же забрали их. На одного посадили Билли, а на другого Мигуэля и Бриджа. Огромный вес Билли исключал всякую возможность посадить на его пони еще второго седока.

Когда они сели верхом, Билли наклонился к Бриджу и прошептал:

- Я проведу этих молодцов и здорово, - вы увидите!

- Я готов помогать вам телом, лошадью и всей своей артиллерией! засмеялся Бридж.

- Кстати, - сказал Билли, - это напомнило мне, что у меня в кармане есть козырь; эти олухи меня даже не обыскали!

- А мне, - заявил Бридж, когда лошади, которых разбойники вели на поводу, тронулись вперед, - это напомнило почему-то трогательную песенку Сервиса:

Ах, когда-нибудь в грядущем тихими ночами

Звезды темный серый камень озарят лучами,

И на камне том лучами нежными своими

Начертают темной ночью ваше, ваше имя!

- Веселый вы парень, Бридж, - улыбнулся Билли.

Глава 12. ГЕНЕРАЛ ПЕЗИТА

Пезита оказался небольшим коренастым человеком с огромными черными усищами. Он был одет в фантастическую, им самим придуманную форму генерала. Эта форма, впрочем, менялась в зависимости от случайностей войны и прихоти судьбы.

В ту минуту, когда Билли, Бридж и Мигуэль предстали перед ним, он был одет в блестящий когда-то мундир, весь расшитый золотым позументом. На плечах дрожали большие эполеты, похожие на те, что можно было встретить в оперетке пятнадцать или двадцать лет тому назад. Шаровары были вылинявшие и сильно поношенные, а сапог совсем не было.

Он смотрел на пленников и свирепо хмурился, пока его офицер, сильно жестикулируя и не менее сильно привирая, рассказывал ему увлекательную историю пленения "этих подозрительных иностранцев".

- Американцы? - отрывисто обратился "генерал" к Бриджу и Билли.

Оба ответили утвердительно. Пезита повернулся к Мигуэлю.

- Где Вилла?

- Откуда мне это знать, генерал? - ответил Мигуэль смиренно. - Как могу я, бедняк, живущий в нашей тихой долине, знать о передвижениях великих мира сего? Я не знал даже, где находится великий генерал Пезита, пока меня не привели перед его милостивые очи. Я умоляю Пезиту позволить мне служить ему, насколько хватит моих слабых сил...

Пезита, казалось, не слышал того, что говорил ему Мигуэль. Он небрежно встал к нему боком и обратился к Билли на невозможном английском языке.

- Вы ехали в Эль-Оробо-ранчо, да? У вас там верно знакомые?

Билли ответил, что никого они там не знают, а просто ищут работы на какой-нибудь американской мызе или американском руднике.

- Почему вы уехали из вашей страны? - спросил Пезита недружелюбно. Что вам нужно здесь, в Мексике.

- Видишь, в чем дело, старина, - ответил Билли развязно, - наступила зима, птицы и потянули на юг. За мной по пятам шел толсторожий шпик из Чикаго, я и улепетнул.

- Шпик? - переспросил заинтересованный Пезита. - Это что-то такое, что едят?

- Да нет же; я сказал, что меня выследил толсторожий шпик.

- Ах, так! - ответил Пезита, не желая сознаться в незнании английского языка; но затем прибавил: - Я много времени пробыл в Штатах, но толсторожего шпика не знаю.

Бридж пришел ему на помощь.

- Мой друг хочет сказать, что его выгнала из Соединенных Штатов полиция.

Пезита поднял брови.

- Так почему же он этого сразу не сказал? - спросил он.

- Он пытался объяснить это вам по-своему, - сказал Бридж.

Тут Пезиту внезапно осенила мысль. Он обернулся к Бриджу.

- Значит, ваш друг не американец? - спросил он. - Я впрочем, так и думал. То-то мне было никак его не понять! Он говорит на языке американцев еще хуже, чем я. Из какой он страны?

Билли Байрн уже собирался с некоторой гордостью ответить, что он чистокровный американец, но Бридж сразу усмотрел в этом обстоятельстве маленький шанс на спасение своего друга, а потому движением головы приказал Билли молчать и сам ответил за него:

- Он, видите ли, из "Грэндавеню". Это хоть не совсем в Германии, но там очень много немцев. Мой друг туземец Грэндавеню, так что он не говорит ни по-английски, ни по-немецки; у них на "Грэндавеню" свой язык.

- Ага, понимаю! - важно промолвил Пезита. - Это как бы немецкая колония. Уберите Мигуэля и американца, - сказал он, обращаясь к солдатам, которые привели к нему пленников, - я хочу переговорить с этим иностранцем из "Грэндавеню".

Когда они остались с глазу на глаз, Пезита обратился к Билли на ломаном английском языке:

- Мне очень жаль, сеньор, - сказал он, - что вас подвергли такому недостойному обращению. Мои солдаты не могли знать, что вы - не американец, но я постараюсь все это поправить. Вы - сильный человек. Американцы выгнали вас из своей страны, как они выгнали меня. Я ненавижу их, и вы ненавидите их. Но довольно об этом. Вы ищите работы в Мексике? Я дам вам работы. Вы большой и сильный, как бык. Вы останетесь со мной, сеньор. Я сделаю вас капитаном. Здесь нужен человек, который говорил бы немного по-английски и выглядел бы как американец. Вы как раз подходите. Сейчас у нас идет война с Виллой. Он республиканец, но не настоящий. Весь простой народ за меня. Спросите любого, всякий вам скажет, что Пезита - друг народа. Мы сделаем с вами дела - вы и я! И будем хорошо зарабатывать все время, пока будем сражаться против негодяев, заливших кровью мою несчастную, истекающую кровью Мексику. А когда нам удастся освободиться от них, мы найдем себе что-нибудь другое. Идет?

- Ладно, что ж! Я согласен, - сказал Билли. - Мой товарищ тоже входит в пай?

- Что такое?

- Вы моего друга тоже сделаете капитаном?

Пезита в ужасе поднял руки и закатил глаза. Принять американца в свою шайку? Это было немыслимо!

- Что вы, что вы, его расстреляют, - закричал он. - Я поклялся, что убью всех проклятых янки. Я сделаюсь спасителем моей несчастной страны. Я освобожу ее от этого отродья!

- В таком случае, дело не выгорит, - твердо сказал Билли. - Я парень справедливый. Если вы воображаете, что можно укокошить Бриджа, а Билли Байрн будет спокойно любоваться на это, то вы очень ошибаетесь. Это мой друг.

- Вы любите этого американца? - недоумевающе спросил Пезита.

- Еще бы! - вскричал Билли.

Пезита погрузился в размышления. В его голове бродил план, который требовал помощи как раз такого человека, как этот незнакомец; нужно было, чтобы его совершенно не знали в округе, для того, чтобы его присутствие в городе ни под каким видом не могло быть поставлено в связь с бандитом Пезитой.

- Вот что я вам скажу, - сказал он наконец. - Я отпущу вашего друга. Я пошлю его под надежной охраной в Эль-Оробо-ранчо. Быть может впоследствии он нам и пригодится. Но я отпущу его только, если вы останетесь у меня. Иначе я расстреляю и обоих вас и Мигуэля.

- Что вам сделал этот Мигуэль? - спросил Билли. - Ведь он совсем божья коровка.

- Он приверженец Виллы. А если Вилла выиграет, то американцы наводнят Мексику.

- Отпустите этого несчастного, - заявил Билли, - и я останусь с вами. У него жена и ребятишки: неужели вы хотите, чтобы они остались одни в этой проклятой стране?

Пезита снисходительно усмехнулся.

- Хорошо, сеньор капитан, - сказал он, отвесив Билли низкий поклон. Из уважения к вам я отпущу Мигуэля и вашего друга и пошлю с ними надежный конвой.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название