-->

Жертва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жертва, Антоновская Анна Арнольдовна-- . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жертва
Название: Жертва
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 168
Читать онлайн

Жертва читать книгу онлайн

Жертва - читать бесплатно онлайн , автор Антоновская Анна Арнольдовна
По шаткой лесенке, кряхтя, взбирался сутулый Гассан. Под истоптанными чувяками скрипели ступеньки, сыпалась желтая пыль. Но Гассан, затянув потуже на высохшей руке веревочную петлю, упорно тянул за собой тусклый медный чан, наполненный нечистотами и мусором.Вскарабкавшись на глинобитную стену, Гассан оправил длинную выцветшую кофту, подтянул отрепья пояса и привычно оглядел крутой ров. Все было, как неделю назад – в глубине мутнели нечистоты и отбросы, вызывающе тянулся к солнцу ярко-синий тюльпан. И только прибавилась облезлая метла, на ней повисло верблюжье копыто, и под бугром торчал сломанный светильник; на осколке фаянса нелепо розовела рука с приподнятым бубном.Гассан одобрительно махнул головой, потер ладони и резким толчком выплеснул из чана нечистоты и мусор. Качнулась розовая рука и исчезла в зеленой жиже.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Муэдзин (арабск.) – служитель мечети, возглашающий с минарета часы молитвы.

Набат – ударный музыкальный инструмент вроде барабана.

Навтики (груз.) – бурдючные плоты, делались из надутых буйволиных шкур. На них устраивался настил из ивовых прутьев.

Накерали – гора между Душети и Кахети.

Одалиска (тур.) – султанская наложница.

Ормо (груз.) – яма для хранения зерна.

Оровела – грузинская трудовая крестьянская песня.

Панта (груз.) – лесная мелкая груша.

Пашалык (тур.) – в Оттоманской империи – область, управляемая пашой.

Пехлеван (перс.) – богатырь.

Пинач (груз.) – презрительная кличка, соответствует – размазня.

Рамазан – мусульманский религиозный праздник, пост.

Реза-Аббаси – придворный художник шаха Аббаса.

Ростем – герой эпоса Фирдоуси «Шах-намэ».

Сабуртало – сейчас городской район Тбилиси.

Садразам, или садр-и-азам – верховный везир.

Сардали-куль (перс.) – главнокомандующий.

Свинтри («Соломонова печать») (груз.) – растение, в отваренном виде – лакомство и лекарство от золотухи.

Сераль (тюркск.) – султанский дворец в Стамбуле, его внутренние покои и гарем.

Сераскер – турецкий командующий войсками – военный министр.

Сердолик – по-грузински сардиони – излечивает, по поверью, от ран, опухолей и пр.

Серхенг (перс.) – полковник.

Сипахи – всадник, кавалерист – военный ленник; название одного из корпусов оттоманской армии.

Табори – название скалы Тбилисской крепости.

Тархун (груз.) – съедобная трава; на тонком стебельке узенькие листики.

Торбаши – турецкий офицер.

Улемы (тур.) – буквально – «ученые», высшее мусульманское духовенство.

Урмули (груз.) – песня грузинских аробщиков.

Фазиана – Поти, город-порт на Черном море (Западная Грузия).

Фазис – река Риони (Западная Грузия).

Ферейдан – округ в Иране, где были поселены шахом Аббасом грузины, угнанные им из Кахети.

Ферман (тур.) – приказ, указ.

Ферраш-баши (перс.) – начальник шахской стражи; ферраши – «исполняющий волю шаха», шахская стража.

Франгула – шашка-меч работы франков-европейцев.

Хабарда! – Берегись.

Хаджи (перс.-тур.) – магометанин, посетивший Мекку.

Хазары – вторглись в Грузию в 764 году.

Ханжал – персидский кривой кинжал.

Ханум (перс.) – госпожа, дама.

Хатибы – священнослужители.

Хевис-бери – «глава ущелья», возглавляющий общество тушин, хевсуров или пшавов.

Хелхой (тушинск.) – судья.

Цезарь – в данном случае император священной Римской империи.

Цминда (груз.) – святой.

Чапар (татарск.) – гонец с особыми полномочиями.

Чахар-Багх – район Исфахана, носящий то же название, что и знаменитое медресе (религиозная школа) Чахар-Багх.

Чехель-сотун (перс.) – шахский дворец «сорока колонн» в Исфахане.

Читы – обувь тушин.

Шаури (груз.) – пять копеек.

«Шах-намэ» – знаменитый эпос Фирдоуси.

Шах-севани – «друзья шаха», шахская гвардия, состоящая из добровольцев.

Шахсей-вахсей – религиозный обычай самоистязания у мусульман во время поста в память мученической смерти Хусейна, внука Магомета, убитого в 680 году н.э.

Шах-тахти (перс.) – «трон шаха» – название башни Тбилисской крепости. Руины этой башни сохранились до наших дней.

Шейх-уль-ислам – глава высшего мусульманского духовенства, имеющий право разбирательства тяжебных дел.

Шиизм (шииты ) – мусульмане, ярые противники суннитов, представители одного из двух подразделений ислама, признают только коран и отвергают устные предания. Шиитство возникло в VII веке как политическое движение халифа Али в его борьбе с халифской династией Омайядов. С XV века шиитство стало государственной религией Ирана.

Эмир-низам (перс.) – «повелитель войска», фельдмаршал.

Эфенди (тур.) – господин, сударь; форма обращения к духовным лицам и вообще ко всем невоенным в Оттоманской империи.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название