-->

Старая сказка. Стихотворения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Старая сказка. Стихотворения, Львова Надежда Григорьевна-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Старая сказка. Стихотворения
Название: Старая сказка. Стихотворения
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 277
Читать онлайн

Старая сказка. Стихотворения читать книгу онлайн

Старая сказка. Стихотворения - читать бесплатно онлайн , автор Львова Надежда Григорьевна

Надежда Львова (1891-1913) – рано ушедшая из жизни, поэтесса Серебряного века. «Старая сказка» – первая и последняя ее книга. Данное издание - второе (посмертное) издание сборника "Старая сказка" (1914, Альциона), дополненное стихами, не вошедшими в первое издание. Поэзии Львовой присущи естественность и непосредственность. Ее стихи отличает глубина и острота переживаний, качества, за которые критика прощала автору технические огрехи. В отзыве на «Старую сказку» А. Ахматова писала: «Ее стихи, такие неумелые и трогательные, не достигают той степени просветленности, когда они могли бы быть близки каждому, но им просто веришь, как человеку, который плачет».

Примечание: все стихи приведены в соответствие с современными нормами орфографии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

«Нам лишь бледные намеки в хмурой жизни суждены…»

Нам лишь бледные намеки в хмурой жизни суждены,
Лишь нечеткие, больные, неразгаданные сны.
Лишь несмелыми штрихами затушеванная даль,
Лишь порыв – бессильный, вялый, и печаль, печаль, печаль…
Те, что будут, разгадают нам приснившиеся сны.
Запоют – нам непонятный, но уж слышный гимн весны.
Из штрихов сплетут улыбку пробужденной красоты
И зажгут порыв, как факел, в храме радостном мечты.
Ярче зори заиграют в беспредельности небес…
Все – кто знает, кто не знает, – все поймут язык чудес.
Мы – предтечи дальней жизни – мы пройдем, как бред, как тень,
Но на скорбной нашей тризне загорится вечный день!

ПОСМЕРТНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

«Сердце плачет безнадежное…»

Сердце плачет безнадежное
о весне.
Сердце помнит что-то нежное
в полусне,
Сердце ловит зовы дальние,
звон луны,
Серебристые, хрустальные,
чары – сны.
Сны сплетают нити длинные
и зовут.
Где-то улицы пустынные
жутко ждут.
Ночь застыла, удивленная…
мы вдвоем.
Мы безвольно, утомленные,
вдаль идем.
Подплывает сказка жгучая,
как прибой,
То грозя, как смерть могучая,
то с мольбой.
Но в струях бездонной нежности
жжет печаль,
Веет призрак безнадежности,
жалит сталь,
И с тоскою бесконечною
мы молчим…
Думы вьются быстротечные,
вьется дым,
Сердце плачет, неизменное,
о весне,
Но она горит, нетленная,
лишь во сне.
1911.

«В стране, откуда нет возврата, иду одна…»

В стране, откуда нет возврата, иду одна.
В стране, откуда нет возврата, – сна тишина,
И я одна в стране заката. Одна, одна…
Я смутно слышу шелест нежный прощальных слов.
Я смутно слышу шелест нежный – твой скорбный зов.
Но голос страсти, прежней, нежной, как тени слов.
Ты воскресить меня не можешь, любимый мой!
Ты воскресить меня не можешь своей тоской,
Но если хочешь – можешь, можешь идти за мной!
Я жду тебя. Приди, желанный! Я жду во мгле.
Я жду тебя. Приди, желанный! Но на земле
Мой зов звучит, как вздох обманный, как вздох во сне…
Ты сам зовешь, меня не слыша, и я одна,
Ты сам зовешь, меня не слыша, зовет весна,
И плещут волны тише, тише… О, счастье сна!
1911

«Бледным вечером, тающим, как весна здесь, на севере…»

Наша жизнь не в первый раз.

В. Брюсов

Бледным вечером, тающим, как весна здесь, на севере,
Озаренный улыбкой зари умирающей,
Разве Вы не касались раздушенного веера,
Изумрудного перстня на ручке играющей?
С хрупкой девушкой в кружевах, по аллее струящейся,
Утомленные, робкие, вы не шли тихим вечером?
О, дыхание майское над землей, уже спящею!
Сколько ласк уже отдано! Скольким взорам отвечено!
Если нынче смотрели Вы с тревожной улыбкою,
Словно вспомнив забытое, невозвратное, светлое,
Разве Вы не увидели ту, далекую, гибкую,
Осиянную трепетом дня уснувшего, бледного?
Ведь всё это знакомое. Ведь с печальной Маркизою
Уж склонялись, как нынче, Вы пред Моною Лизою.
29 августа 1912

«Последняя ночь на холодной земле…»

Последняя ночь на холодной земле…
Я тихо склоняюсь в трепещущей мгле.
Ни жалоб. Ни слез. Ни молитв. Ни тоски.
Минувшие дни навсегда далеки…
Я свято вас помню, минувшие дни!
Мелькнувшие – робко погасли огни.
Тоскующий ветер рыдает в кустах,
Последнее слово дрожит на устах.
Печальная ночь прислонилась к стеклу,
Зовет необорно в извечную мглу.
Я слышу. Я знаю. И в странном бреду
С покорной улыбкой шепчу ей: «Иду!»
20 октября 1912

БАЛЛАДА

Переживаю вновь те дни,
Купаясь в их багряном блеске,
Когда ты мне шептал: «Взгляни,—
Я — Паоло, ты — тень Франчески.
Мы — радужные арабески,
Что — две — слились в одну черту…
Как властно рвемся в высоту
Мы — две волны в едином всплеске!»
И забываюсь я в тени…
Да, я — Франческа. В нежном блеске
Моих шагов звенит: «Усни!»
Поют жемчужные подвески,
Я в полумгле, на перелеске,
Лаванду рву — в цвету, в цвету,
Шепча молитву — нашу, ту:
«Мы — две волны в едином всплеске!»
Мерцают Римини огни.
Мелькнул матрос в лиловой феске…
Мой странный бред, звени, звени!
Сверкайте, лунные обрезки!
Я знаю: жизни грохот резкий
Заглушить сонную мечту,
Мы вместе рухнем в пустоту,
Мы — две волны в едином всплеске!
Envoi.
Вам, призраки старинной фрески,
И в смерти взявшим — красоту,
Вам стих, пропевший в темноту:
«Мы — две волны в едином всплеске!»
1913, январь
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название