-->

Поэты «Искры». Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэты «Искры». Том 1, Курочкин Василий Степанович-- . Жанр: Поэзия / Прочий юмор. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэты «Искры». Том 1
Название: Поэты «Искры». Том 1
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 346
Читать онлайн

Поэты «Искры». Том 1 читать книгу онлайн

Поэты «Искры». Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Курочкин Василий Степанович

В первом томе представлено творчество В. С. Курочкина, видного поэта некрасовской школы, редактора «Искры», «автора ее направления», как писал о В. Курочкине его современник. Его выступления на страницах «Искры» со стихами, фельетонами, переводами, статьями привлекали широкое внимание читателей, сделали поэта одним из самых популярных людей в России.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Лутоня

Вот те на!

Слоняй

Своя печаль у нас.

Лутоня

Понимаем: не было печали…

Лутониха

Ой, Лутоня!

Лутоня

Черти накачали!

Лутониха

Ой, Лутоня!

Лутоня
                      Барин-то шутник.
Тоже, значит, без костей язык.
Ха, ха, ха! Так мы счастливей?
Слоняй

Верно.

Лутоня
Ха, ха, ха! Хотел бы я, примерно,
Чтоб свое, господское житье
Променял ты, значит, на мое.
Слоняй

Я согласен.

Лутониха
                  (мужу)
Эка молвил сглупа.
Ты держись, вошь, своего тулупа!
              (Слоняю.)
Полно, барин, ладно мы живем:
Ты — своим добром, а мы — горбом.
Знай сверчок…
Лутоня
                   Молчи, когда нет смысла.
Бабий ум — что бабье коромысло.
Не кривому тут судить уму.
               (Слоняю.)
Милость вашу сам я не пойму.
Будто вам взаправду надоело
День-деньской слоны слонять без дела?
Слоняй
Надоело — если говорят!
Что ж мне делать — я и сам не рад.
Надоел мне шум неугомонный.
(Сбрасывает с себя плащ и остается в шитом золотом кафтане.)
Лутониха

Батюшки!

Лутоня
                  (ей)
Мотри: позолоченный!
Слоняй
Я хочу свободы наконец.
Рано утром бросил я дворец —
Даже стены в нем мне надоели,—
Наудачу я пошел без цели,
Так себе, куда глядят глаза,
Загнала к тебе меня гроза —
Значит, так сама судьба решила,
Отдаю я всё, что мне постыло,
Если уж угодно так судьбе,
Все мои владения — тебе,
Меч, кафтан, корону и кольчугу
За твои лохмотья и лачугу.
Лутоня
                 (низко кланяясь)
Буду век тебя благословлять.
Лутониха
Как тебя не знаю величать —
Господин-прынц… ваше благородье —
Не модель, чтоб экие угодья
Отошли да за мужичью голь!
Сам умом раскинуть соизволь:
Рад ломить мужик-ат сиволапый
Не токма што в прынцы, а хоть в папы, —
А послушай бабьего ума —
Иногда премудрость в нем сама:
Ой! трудна работа, тяжеленька
Для того, чья рученька беленька!
Слоняй
Не боюсь я никаких трудов,
Целый день рубить дрова готов.
Самый тяжкий честный труд полезней
Праздности — болезни из болезней.
                 (К Лутоне.)
Веришь ли, с здоровым крепким сном
Десять лет как я уж незнаком.
Ерзаю напрасно на кровати…
Принимать уж стал chloral hydrati.
Что ни съем — сейчас выходит вон,
Устрицы ем только да бульон.
Да и то без вкуса, без охоты.
С горя я и стал искать работы:
Труд придаст мне снова бодрый вид
И воротит сон и аппетит…
               (С наслаждением.)
Как бы я кваску с работы попил!
Лутониха
                         (спокойно)
Квас — ништо! Кисленек, жаль, да тёпел.
Слоняй
                  (так же)
Черный хлеб фунтами стал бы есть…
Лутоня
                (так же)
Хлеб хорош, когда приварок есть.
Слоняй
                (так же)
Попросту! посыпав крупной солью.
Лутониха

Да, хлеб с солью да водица голью.

Слоняй
Не пивал воды я никогда,
А ведь может чистая вода
Быть лекарством внутренним и внешним.
Лутониха

Жаль, с душком вода в колодце здешнем.

Слоняй
Повара и гастрономы врут.
Лучший соус и жаркое — труд.
                 (Лутоне.)
Ну? Идет? Твой труд, мое безделье.
Я вот здесь справляю новоселье.
Ты ступай сейчас же во дворец!
Лутониха
Мой мужик-ат? Сохрани творец!
Господин-прынц — величать не знаю
Где ему уж? Наша хата с краю.
Лапотнику место во дворце —
Разве што на заднем на крыльце.
Лутоня
Цыц! Твоя, Лутониха, дорога
Длинная — от печки до порога.
Нешто мне закажешь все пути?
Лутониха

Я на ум хотела навести.

Лутоня
Бабий ум! Я, чай, не с проходимцем
Говорю, а с господином-прынцем.
                       (Слоняю.)
По рукам?
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название