Бустан (Плодовый сад)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бустан (Плодовый сад), Саади Муслихиддин-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бустан (Плодовый сад)
Название: Бустан (Плодовый сад)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 369
Читать онлайн

Бустан (Плодовый сад) читать книгу онлайн

Бустан (Плодовый сад) - читать бесплатно онлайн , автор Саади Муслихиддин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— В Иране о смене царской стражи (пять раз в сутки)

оповещали ударами в барабан. Здесь Саади хочет сказать, что хорошая жена — это радость для мужа.

— музыкант, певец.

(гул) — демон, злой дух, оборотень.

— римский врач и естествоиспытатель Гиппократ (III в. до н. э.).

— Чигил — название местности в Туркестане, славящейся красотой женщин.

— паломничество, совершаемое мусульманами в Мекку.

.

В старину путешественники брали в дорогу бурдюк воды из своего источника, веря в целительные свойства этой воды от всех болезней на чужбине.

— один из основателей династии Сельджукидов, правил с 1038 по 1063 год.

— грубый волосяной пояс, который обязаны были носить христиане — подданные мусульманских государей.

— город в Индии.

.

Гебры — огнепоклонники (зороастрийцы). В данном рассказе Саади допускает ошибку, называя брахманов чтецами Пазенда — гебрами.

.— Бижан — герой иранского эпоса, богатырь. Однажды он попал в плен к туранцам и долгое время сидел в заточении.

.

Хатиб — проповедник, читающий хутбу — молитву о царствующем доме. Здесь дан усложненный образ ухода ночи и наступления дня.

— пехлевийский перевод Авесты (священной книги зороастрийцев) и комментарий к ней.

— библейский царь Давид, которого мусульмане считают пророком. По легенде, он первый научился плавить железо.

.— Здесь содержится намек на игру човган (конное поло).

— река Аму-Дарья.

— пустыня в Хиджазе, на пути в Мекку.

— то есть умер некто.

— названия месяцев иранского солнечного календаря.

По суфийским понятиям, душа — это «животная жизненная сила», а не «психия» древних грехов, не интеллект.

— букв, караван-сарай. Здесь — бренный мир.

— Всеведающий — один из эпитетов аллаха.

— гумно.

.

Зулейха — жена египетского вельможи, купившего Юсуфа (см. ), влюбилась в него; но он не ответил ей взаимностью. Зулейха оклеветала и заточила Юсуфа в темницу.

Имеется в виду суфийский принцип мухасаба: всегда чувствовать на себе взор бога.

— Абиссиния.

— область и город на территории Афганистана.

— лихорадка, малярия, (прим. перев.)

(муэдзин) — служитель, призывающий мусульман к утренней молитве.

[1] К. Чайкин, Саади. «Бустан», Academia, М. 1935, стр. XIII.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название