Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания, Хлебников Велимир-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания
Название: Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 463
Читать онлайн

Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания читать книгу онлайн

Том 6/1. Статьи. Ученые труды. Воззвания - читать бесплатно онлайн , автор Хлебников Велимир

В Собрание сочинений входят все основные художественные произведения Хлебникова, а также публицистические, научно-философские работы, автобиографические материалы и письма.

В первой книге шестого тома представлены статьи (наброски), ученые труды, воззвания, открытые письма, выступления В. Хлебникова 1904–1922 годов.

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Отхлынувшее море… – тема палеографии евразийского материка, в период палеогена покрытого мировым океаном и в течение третичного периода (миллион лет назад) приобретавшего характер современной суши. Хлебников интересовался строением Земли и участвовал в геологической экспедиции на Северном Кавказе после окончания гимназии.

Благословляй или роси яд… – четверостишие из пьесы «Снежимочка» (СС, 4:177).

Вдова <…> Жена – женственный характер России (главной славянской страны) – тема политических рассуждений германского канцлера Бисмарка (см. упоминание в двух текстах: С. 72 и С. 199), подхваченная некоторыми русскими публицистами (см. примеч. СС, 3:490).

Под власть <…> древних островов – геополитическая конструкция Хлебникова: «борьба суши с островами» (см. в труде «Битвы 1915–1917 гг.» и в др. текстах).

Слова суть лишь слышимые числа – идея древнегреческого пифагореизма: числа как элементы всей мировой сущности; см. стих. «Числа» (СС. 1:239).

√-1 – «мнимое число» как знак творческого воображения присутствует во многих разножанровых произведениях Хлебникова; см. примеч. к «Свояси» (СС, 1:451). См. статью: Никитаев А. Т. Мнимые числа в творчестве В. Хлебникова // Поэтический мир Велимира Хлебникова. Межвузовский сб. научных трудов. Вып. 2. Астрахань, 1992. С. 12–21.

Буй – др. – рус. – храбрый, дерзкий.

«Первый русский» – ср. «последний русский» в пьесе «Чертик» (СС, 4:376).

Злые, но сладкие чары – намек на книгу стихов К. Бальмонта «Злые чары» (1906).

«Буди! буди!» – ср. существительное «будь» («чаяния о буди русского общества» – РГАЛИ) и последующее движение к словоформам «будетлянин/будетляне» (СС, 5:404).

Вот пути красоты слова, отличные от его целей – ср. в статье «Наша основа» отделение слова «чистого» от слова «бытового»; начало идеи «самовитого слова» (см, «Свояси») как параллель филологическому пафосу «суверенного слова» Ф. Ницше, понятого через В. И. Иванова.

Евклид (Эвклид) – древнегреческий математик (III в. до н. э.), давший систематическое изложение науки о пространственных отношениях и формах тел («Эвклидова геометрия»).

Одиннадцать нетленных истин – имеются в виду аксиомы Эвклида, в том числе одиннадцатая – о непересекающихся параллельных линиях (исходный пункт опровержения старой и формулирования новой геометрии в сер. XIX в.).

Лобачевский – здесь первое упоминание русского математика, ректора Казанского ун-та (см. СС, 2:573), обосновавшего «неэвклидову геометрию» и ставшего героем-символом творчества Хлебникова в паре с Разиным (см. СС, 3:251).

Корни – Божьи, слова же – дело рук человеческих – ср. на С. 355 примеч. о натуральных числах как «божьем создании».

О разработке односложных корневых слов см. примеч. к <Симфонии Любь> (СС, 5:389).

Можно предположить, что Хлебников имел сведения о строе семитских языков, в которых корни слов (из двух или трех согласных) являются смысловым ядром, а префиксацией и огласовкой создаются лексические гнезда и морфологические структуры; см. замечание об арабском корне созвучий в письме 1912 г. к А. Крученых (СП, V:298).

Словотворчество – один из основных постулатов языковой стратегии Хлебникова (в том числе и самозапрет на использование иностранной лексики). Отсюда очевидно демонстративные неологизмы данного текста: «доломерие» – геометрия, «русское умнечество» – национальное научное сообщество (по модели «купечество»). См. раздел «Словотворчество» в статье 1919 г. «Наша основа».

Слова, образованные на час и живущие веком мотылька – в связи с рассуждениями В. И. Даля о различии слов «обыденная» и «обиходная»: «обыденки – сутки, день, и обыденками же зовут мух или мотыльков, живущих небольшим сутки…» (Толковый словарь живого великорусского языка: «Напутное слово». С. XV).

Треба – см. примеч. СС, 1:504; ср. название футуристического сборника – «Требник троих» (1913).

Дебло – см. примеч. СС, 1:462.

Навий свет – «тот свет»; см. примеч. СС, 1:462, а также авторские примеч. в книге А.Ремизова «Посолонь» (1907).

Могачи – от могач (см. словообразования на тему «могу» – «можем» в X плоскости «Зангези» – СС, 5:326 и 451). Соответственно смехачи («Заклятие смехом», 1909) от смехач (в рассказе А. Ремизова «Чертик», 1907). В книге воспоминаний А. Ремизова «Кукха» (1923): «…появился В. Хлебников, с которым слова разбирали».

Образчик словоновшеств в языке *

Впервые: Пощечина, 1913. Републикация в СП. V. 1933. Список неустановленного лица с несколькими разночтениями (ИРЛИ).

Об интересе Хлебникова к рождению авиации косвенно свидетельствует поэма «Журавль» (см. примеч. СС, 3:423).

В 1909 г. в русских журналах по воздухоплаванию обсуждался вопрос специальной терминологии.

Заметка могла быть обращена и к поэту В. В. Каменскому (в 1910 г. ушедшему в авиацию), и к издателю «Пощечины…» авиатору-любителю Г. Л. Кузьмину (см. примеч. СС, 3:444).

Некоторые предложенные словоновшества тяготеют к словоформам от глагола «летать» в словаре Даля; на их фоне заметно отсутствие слова «летчик», которое зафиксировано в словарях начала века как обозначение специалиста по управлению летательными аппаратами тяжелее воздуха. См. «летчик» как «самолет» на С. 126.

Блерио Луи (1870–1936) – франц. летчик, впервые перелетевший пролив Ламанш в 1909 г.

Первак – в указанном списке (ИРЛИ): «чемпион»

Летоба – по типу «словоба» (см. «Курган Святогора»).

Летачество – по типу «умнечество» (см. там же).

Стрибог – см. СС, 4:346.

Тат<лин> взлетел на своем леточе – возможно, Хлебникову была известна авиаконструкторская идея художника В. Е. Татлина (СС, 5:447), который построил летательный аппарат с машущими крыльями («Летатлин») в конце 1920-х гг.

<О Леониде Андрееве> *

Впервые: НП, 1940 (в комм, к тексту «Мы обвиняем…» – ibid:461).

Начало недописанного критического памфлета против Леонида Николаевича Андреева (1871–1919) относится, видимо, к периоду наиболее тесных связей Хлебникова с литературным кругом В. И. Иванова. Отношение символистов к творчеству Л.Андреева, соперничавшего в популярности с М.Горьким и входившего в группу писателей-реалистов книгоиздательства «Знание», было очевидно негативным (статьи и отзывы 3.Гиппиус, Д.Мережковского, А.Блока и др. в журналах «Весы», «Золотое руно»).

A rebours франц. – наперекор, против шерсти; так назывался роман близкого к символизму Жоржа Гюисманса (1848–1907), в русском пер. «Наоборот», 1906. См. примеч. к пьесе «Маркиза Дэзес» (СС, 4:381). См. «Гюисманс» в тексте на С. 296.

Фрагменты о фамилиях *

Впервые: НП, 1940 (в комм, к поэме «Передо мной варился вар…» – ibid:425), где «незаконченная статья» (рукописный источник не указан) датируется концом 1912 г., возможно, ориентируясь на письмо этого времени к А. Крученых, в котором говорится о «русском счастье» (СС, V:297). Однако рассуждения о «фамилиях» и особое внимание к произведениям В. И. Иванова и М. А. Кузмина позволяют предположить, что этот критический набросок Хлебникова, скорее, ближе к периоду его активного общения с кругом петербургских символистов. Ср. запись в рабочей тетради этого времени, где он утверждал радикальную «русскую» позицию на эстетические и общественные проблемы эпохи: «Налог на иностранные фамилии» (РГАЛИ).

«Тантал» – трагедия Вяч. Иванова (альманах «Северные цветы Ассирийские», 1905) «с античными хорами»; архаический миф о преступлениях и муках олимпийского богоборца («танталовы муки»).

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название