Хорхе Луис Борхес. Алгорифма
Хорхе Луис Борхес. Алгорифма читать книгу онлайн
Борхес – русский поэт, сделавший из своего знания нашего языка тайну по тем же мотивам, что до него и Бодлер: он верил, что будет расшифрован Звездою утренней. Я употребляю слово "расшифрован", потому что речь действительно идёт о криптографии, чего сам Борхес и не скрывает – смотри его сонет "Тайносказание" в моём изводе и комментарий к нему. Он перенимает у Бодлера криптографический метод. У этого метода есть данное Борхесом название на испанском: "Lа cifra", что подразумевает двоякий перевод на русский: "цифра" и "шифр". Название последней поэтической книги Борхеса, следовательно, можно осмыслить как "шифр, поверяемый цифрой". Не сразу пришло понимание, что этот смысл можно передать по-русски одним словом – "Алгорифма", то есть: рифма, поверяемая алгоритмом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
3
В первом катрене говорится о неевклидовой геометрии, открытой Лобачевским.
Над стиховедом маститым молодого льва расправа… – речь идёт о воззрениях на стихосложение профессора Михаила Леоновича Гаспарова (сейчас, наверное, уже академика).
4
Ещё мне снился Автопед с горбом и саркофаг. – читай эпиграмму Арсения Тарковского и мой к ней комментарий в "Деннице". Я видел фото Михаила Сергеевича Горбачева во весь рост в профиль. У него действительно есть небольшой горбик. Присмотритесь!
5
Богемская во сне Елизавета – Елизавета Богемская (1596-1662). Дочь Иакова Стюарта и Анны Датской. Шекспир написал "Бурю" к её свадьбе.
И я к тебе, страна, не без привета пришёл как, праздник… Реминисценция знаменитого стихотворения Афанасия Фета (чья фамилия омофонична французскому слову fete – "праздник") "Я пришёл к тебе с приветом".
6
Но от вселенных я освобождался… – каждый человек – это целая вселенная. Неслучайно в Коране Аллах именуется Господом миров. Поэтому при каждом извержении семени губятся тысячи и тысячи вселенных…
7
Себя вслух признавать не всякий смеет имущим кару, но, стыдясь, немеет. – В этнониме "караим" есть страшная анаграмма: "караем караима раком". Караиму приходится выбирать между двумя интерпретациями этого предопределения. Так вот, раком я был покаран в юности, когда у меня на шее начало расти родимое пятно. Мне удалили его в онкологическом центре, вырезав электроножом. Вот почему князь иудейский никогда не бахвалится, что он караим. Я – исключение из этого правила.
ВЧЕРА
1
В сонете говорится об основном отличие Латинской Америки от Северной, испаноязычной от англоязычной: на Юге курят коноплю, а на Севере пьют виски. Вот почему латинос плодятся как китайцы, а гринго легализуют гомосексуальный брак. Когда моя дочь пришла ко мне, чтобы попрощаться перед эмиграцией в США, последними моими словами (они вырвались непроизвольно!) было пророчество: "Куда ты едешь? Там же будет гражданская война!" Так вот, это будет новая война между Югом и Севером, гетеросексуалами и гомосексуалами. Рим перед падением тоже был самой богатой империей – и что с ним стало?
2
Есмь и не есмь род истинный Мой. Кто Его Мне изъяснит? – Нет на земле более таинственного народа чем караимы. Так сбывается пророчество: "От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит?" (Исаия 53,8).
Воистину Борхес – это певец Луны и бог её! Как мог позволить он каким-то гринго долететь до неё и высадить на ней десант? Ловушка со знаменем, развивающимся в вакууме, придумана давно. Если вы хотите срифмовать в сквозном сонете слово "голос", то от рифмы "многозвёзднополос" вам никуда не деться. Так что и флаг США придуман этими проклятыми русскими, и бесславие этого флага – тоже ими. Теперь давайте проследим цепочку событий. Мой друг юности Геннадий Абаев, обнаружив в "Психоделической энциклопедии" Джона Стефорда адрес лаборатории в Лос-Анжелосе, изучающей психотропные вещества, решает обратиться к ним с письмом, которое от своего и моего имени отправляет по факсу в Лос Анжелос. На следующий день там происходит землетрясение с разрушениями. Абаев, впечатлённый этой синхронизацией, первый позвонил мне и взволнованным голосом поделился своими впечатлениями на сей счёт. Я не придал им особого значения, посчитав простой случайностью. Но когда после моего спора с кришнаитским монахом на улице о Господе Шиве (монах утверждал, что он – полубог, а я настаивал, что Шива – это Великий Бог, Махадева) на следующий день в Бачау случилось разрушительное землетрясение с многими человеческими жертвами, я тотчас вспомнил о звонке Абаева. Итак, кто-то пытается, вопреки принципу: "после этого, не обязательно по причине этого", с помощью искусственной синхронизации событий, посеять среди верующих представление о моей способности словами вызывать катастрофы. Согласитесь, это было вполне логичное рассуждение. Мне тотчас же стало понятно, что и Чернобыль – звено в цепи аналогичных событий. Ведь я же сам написал в стихах своим юношеском почерком:
Я автор странного процесса,
Им всё труднее управлять.
Вокруг меня, куда ни глядь,
Плоды научного прогресса.
Непосвящённым не понять.
Их оболванивает пресса.
Они всегда боятся стресса.
Они привыкли доверять.
Там – цепь общественных формаций,
Гербы иных цивилизаций,
Но в этих числах – их конец.
Когда наука станет культом,
Я не пойду стоять за пультом -
Я математик, я не жрец!
И разослал стихотворение во все московские журналы! Итак, если на Абаева подействовала одна синхронизация с землетрясением, то тем более на меня подействовали три синхронизации с катастрофами. Я понял, что из меня пытаются сделать Антихриста, искусственно наделив зловещей способностью силою мысли вызывать глобальные катаклизмы. Чем вам не Антихрист?
Что общего у Будды с псом? – Ничто! – Стих является перифразом слов Апостола Павла: "Какое согласие между Христом и Велиаром?" (2 Коринфянам: 6, 15) и одновременно дзен-буддийским коаном – причудливым до абсурда афоризмом, для непосвящённого бессмысленным. В точном цитировании этот коан звучит так: "Обладает ли пёс природой Будды? – Ничто!". Теперь разгадка этого коана налицо – он является типичной мемориализацией сонета, написанного Борхесом в ХХ веке. Можно утверждать, причём с фактами наперевес, что будущее детерминирует прошлое.
3
Я теперь не знаю, что первично: известная песня Владимира Высоцкого или сонет Хорхе Луиса Борхеса? Наверное, всё-таки, Хорхе первый изложил в сонете версию о тайне гибели мореплавателя Кука. Кто ещё сомневается, что Хорхе писал свои стихи сначала по-русски?
4
Сайрос Венс – политик, государственный секретарь США, ныне мало вспоминаемый.
И некому звонить мне, фирма "Нокья" – сотовым телефоном именно этой фирмы я пользуюсь. Он подарен мне, несомненно, рифмы ради, хотя мне некому звонить…
Без своего Вергилия во мгле я бреду на ощупь и без Галилея – Вергилий – путеводитель лирического героя "Божественной комедии" Данте по лимбам ада. Галилей Галилео, осуждённый церковным судом инквизиции за научное открытие, под давлением церковников отрёкся от неё публично, но, выходя из здания суда, воскликнул: "И всё-таки она вертится!"