-->

Любовь загадочна когда она свежа (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь загадочна когда она свежа (СИ), Гутенев Григорий Дмитриевич "Гайа Григорий"-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь загадочна когда она свежа (СИ)
Название: Любовь загадочна когда она свежа (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 157
Читать онлайн

Любовь загадочна когда она свежа (СИ) читать книгу онлайн

Любовь загадочна когда она свежа (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Гутенев Григорий Дмитриевич "Гайа Григорий"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

До Нанди дозвучали голоса.

"Как странно, что Кишори здесь гуляет!"

К ним вышла: "Бриз удачи в паруса

Тебе всегда, Подруга дорогая!"

Старательно эмоции скрывая,

Спросила Радха: "О подруга, все ли

У вас, как подобает, протекает?

Как дом, здоровье, сад, коровы, поле?"

"Подруга, ты наивна и прелестна,

Большим не обладаешь интеллектом!

19

Хотя совсем Ты девочка еще,

Султан любви в Твоем пылает сердце!

Влив масло всяких бхав, его возжег

Амур Голоки факелом бессмертным!"

Лалита гневом вспыхнула тотчас:

"Пустая подозрительная дева!

Да, можешь видеть, как дрожит сейчас

Она, как под порывом лист на древе,

На коже встали дыбом волоски, -

То отбивает в Ней озноб прохлада,

Что с южных мест приносят ветерки!

Так почему ты обвиняешь Радху,

Приписывая к странностям Ей вкус,

Не отыскав источник истых чувств?"

20

"Глухарь! - ей Нанди стала отвечать. -

И безразличный йог-питон! Не думай*

Ты южные ветра критиковать.

Коль, холодя столь сильно, зюйды дуют,

Что Радхика дрожит, то почему

Мы не дрожим, а волоски на месте?

Вот соль: трепещет Радха потому,

Что взор из уголков очей прелестных

Ей на лицо Говинда опустил,

Фельдмаршал юной армии влюбленных!

Тот самый взор, что прежде покорил

Очарованьем вкусы Купидонов, -

Летящий мим, водящий с солнцем танец

В том самом солнце - сердце Радхарани!

21

Прошу я, чтоб нектар ты пролила.

Когда встречалась Радхарани с Кришной?"

"Когда да как!.." - мигнув ей, прервала

Вишакха речь. Вслед краткому затишью

Глас Нанди грянул: "Радха, Ты недавно

В зал юных лет из детской спальни вышла;

Ты Пассия Киртиды, Вришабхану,

Их отчий мед Тебя питает пышно;*

Муж счастлив Твой, в гостиную когда

Ты из Своей светлицы вдруг выходишь,

Как золотоваянная звезда

На глаз лучом с небес прищур наводишь!

О, как же Ты опьянена красою

Пастушьих жен любовного Героя!

22

Ну, будьте! Через рощу напрямик

Пойду, чтоб бабу привести скорее". *

Поздней пронзила Радху мысль на миг:

"Как же загадочно колдует время!

Оно молниеносно привело

Нас, юных и стыдливых дев, к забвенью

Завещанных в святых канонах слов, -

Оставили благое поведенье,

Нарушили ведический закон!"

Она, как шар, полна стремлений жадных

К свиданью с Кану, вслух сказала: "Он

Большой Эксперт в пусканьи быстрых взглядов Из уголков очей, и Царь Он также

Прекрасных пастухов, пастушек Враджи!

23

Как потому презреть нас Кришна может?"

К ним Паурнамаси, Нанди и Мукхара

Уж приближались: "Как ты предположишь?

Что тень затменья навело на Тару?"

Мукхара в курс вводила Паурнамаси:

"Почтенная, едва завидит Радха

Перо павлина, выпавшее наземь,

Всем телом начинает содрогаться!

А иногда, когда Звезда посмотрит

На ожерелье из морских ракушек,

То очи Тары слез рождают море!

И пусть я искушенная пастушка -

Сказать слаба, экстаз какого рода

Так взбаламутил девочки природу.

24

Влияньям новым свет подвержен ввек,

Какое-то вошло и в разум Радхи, -

Актрисы ль имидж Радхику поверг,

Желающей на сцене развлекаться,

Бхарат-натьям какой-то танцевать?"

Ум Паурнамаси думал: "Нет, мать, это

Великая возвышенная страсть

Любви, которой равных нет на свете,

Топящей в преме это Существо!"

Но вслух не то: "Мукхара, мне понятно

Недуга Радхарани естество.

Все дело в том, что Камса, шут злорадный

И клоуны, кто с Камсой заодно,

Упорно ищут Радхику давно!

25

И Радху их лазутчик охватил -

Бесплотный донжуан, гроза всех женщин!"

Молниеалый ритор говорил,

Иначе мыслил ум: "Вор трансцендентный,

Под красотою спрятавший крючок,

Ловящий дев, как рыб рыбарь коварный!"

"Ты знаешь панацейный корешок?" -

С надеждой обратилась к ней Мукхара.

"Грозу всех темных нужно увидать - *

Такое средство верно Ей поможет!"

"Но, мудрая! Конечно, возражать

Джатила станет, и возникнет сложность".

"Мукхара, ты об этом не печалься,

Я обведу докучную вкруг пальца!

26

Я ей скажу: Джатила, не пугайся

(Когда она увидит Шьямачандру),

Я сотворила Кану силой Майи,

И он иной - не Сын царя Шри Нанды!"

Почтенной гуру предложив поклоны,

Ушла Мукхара. К Радхе Паурнамаси

Приблизившись, промолвила: "Ребенок!

Сейчас парю, летя на туче счастья,

Свершеньем налитой моих желаний!"

Шримати, скрыв эмоций град, склонилась

Пред ней, молитвы предложив спонтанно.

"Лотосоглазая весьма смутилась, -

Царица йогов мыслила, - пыталась

Сокрыть грозу, что в чувствах бушевала.

27

Переворот произошел внутри,

Что не оскудевающая сладость

Мадхурьи в своих подданных творит,

Мукундой опьянения услада.

Шьям этот, словно юный царь слонов,

Резвящийся на берегу Ямуны,

Чей сахаристый триумфальный рев

Звучит в эфире Радхи гласом трубным".*

Склонившись к юной Нанди, Паурнамаси

Ей в ухо прошептала: "В сердце Радхи

Бьют волны величайшей и прекрасной

Любви. Пусть даже сильно постараться

Поступки этой Гопи описать,

Возможно только плевелы пожать!

28

Тебе, дочь Нандимукхи, должно знать,

Что это проявление чудесной,

Великой силы Кришны. Не понять

Игры Героя чувств, воспетых в песнях,

Духовных чувств вриндаванской любви!

Ну, не достойно ль это изумленья?

На шкуры сев, великие волхвы

Ум на Гопала правят в отреченьи

От всех мирских забот; с большим трудом

В сердцах Говинды лик воображают,

Пытаясь как-то удержать потом.

Обратное пастушки проявляют,

Когда свой ум освободить желают

От образа Его, прогнать пытаясь.

29

Желают гопи разлучиться с Ним,

Тем Самым Шри Хари, Кого так долго

Искали мудрецы, чей ярый нимб

Пылает силой их аскез тяжелых!"

"О госпожа, я просто смущена,

Я не могу понять любовь такую!"

"Она для понимания сложна,

Хоть и подробно мысль ее трактует.

Симптомы экстатической любви,

Которые показывает Радха,

Являя состояния Свои,

Особы и редки невероятно!

Дочь Нанди, расскажу я, что бывает

С тем, кто любовь к Говинде обретает.

30

Когда любовь кто-либо разовьет

К Шри Кришне, Сыну Нанды Махараджи,

Всю сладость, что она в себе несет,

Он будет пить, пить горечь будет также.

Налив в ум возлияния свои,

Любовь к Хари двояко протекает.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название