Начальник
Чтоб он не вырвался! Держите крепче!..
Фернандо
Не бойтесь! Я не стану вырываться.
(Насмешливо)
Кто отослать хотел на небеса
Такого ангела,
(показывая на Сорриния)
заслуживает тот
Ужаснейшую казнь!..
Моисей (за дверью)
(Вбегает в отчаянье.)
Мой сын! Фернандо! Где он? Где он? Где он?
Фернандо, ты мой сын! Недавно я
Узнал. Раввин мне объявил. Что сделал ты?
Нашел! – и вновь теряю навсегда!
Мой сын! Мой сын! О небо!
Фернандо (вздрогивает)
(Молчание.)
Старик… неправда! Говори: неправда!
Что пользы мне найти отца в подобный час?
Старик… ты обманулся! Я не сын твой,
Никто не требуй больше от меня любви.
Моисей
(Бросается к ногам Соррини.)
О господин!..
Я сожаленья не прошу – у христиан,
Я знаю, господин, оно проступок!
Но вся моя казна твоя!
(Обнимает колена.)
(Вынимает мешок.)
Спаси его! Позволь ему бежать!
Он сын мой!.. За него я всё отдам.
Фернандо
Встань! Встань! Не унижай себя пред ним,
Будь горд, как я, – иль ты не мой отец!
Встань! – и учися ненавидеть презирая.
Моисей (на коленях)
Возьми мое богатство, всё! – оно
Перед тобой… я дочь еще имею!..
Фернандо
Старик, молчи! – когда б я не был связан,
Я б рот тебе зажал…
Моисей
(Обнимает колена.)
Соррини
Моисей
Соррини
Начальник (одному из служителей)
Фернандо (к Моисею и Эмилии)
(Его уводят.)
Соррини (Моисею)
Моисей
Увели! – нельзя ль помочь!
Соррини (берет мешок с деньгами)
Попробую! Все средства не исчезли!
В суде имею я довольно власти.
Да ты еврей – ага!.. Зачем ты здесь?
О погоди! – я и с тобою справлюсь.
(Уходит смеясь.)
Моисей
Ушел! – и деньги взял, и сына взял,
Оставил с мрачною угрозой!.. О творец!
О бог Ерусалима! Я терпел –
Но я отец! Дочь лишена рассудка,
Сын на краю позорныя могилы,
Имение потеряно… о боже! Боже!
Нет! Аврааму было легче самому
На Исаака нож поднять… [41] чем мне!..
Рвись, сердце! Рвись! Прошу тебя – и вы
Долой, густые волосы, чтоб гром
Небес разил открытое чело!
(Рвет волосы.)
Сын! Дочь! Имение! Червонцы!
Всё, всё!..
(ломая руки)
(Входят два человека с носилками.)
О горе! Горе мне! О горе! Горе!
(Жид убегает.)
(Два человека с удивлением глядят.)
1-й гробовщик
Везде одно отчаянье да казни;
Конечно, этот человек немало
Имел несчастья.
(Показывая на дверь, куда ушел Моисей.)
2-й гробовщик
1-й гробовщик
Он жид, однако ж я его жалею!..
2-й гробовщик
Приметил ли, когда нас посылал
Дон Алварец за телом дочери,
Как он едва держался на ногах
И крупная слеза катилась по щеке?
1-й гробовщик
Да, это приключенье занимает
Весь город!
2-й гробовщик (с помощью другого кладет на носилки тело Эмилии)
Мир душе твоей, девица!..
1-й гробовщик
Ей пышные готовят похороны,
Я слышал.
2-й гробовщик
Вот чего не понимаю!
Не всё ль равно усопшему, в парче
Или в холсте он будет съеден червем?..
1-й гробовщик
2-й гробовщик (обвивая покрывалом тело на носилках, чтобы оно не упало)
Вот брачная постель твоя,
Красавица!