Любовь загадочна когда она свежа (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь загадочна когда она свежа (СИ), Гутенев Григорий Дмитриевич "Гайа Григорий"-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь загадочна когда она свежа (СИ)
Название: Любовь загадочна когда она свежа (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 157
Читать онлайн

Любовь загадочна когда она свежа (СИ) читать книгу онлайн

Любовь загадочна когда она свежа (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Гутенев Григорий Дмитриевич "Гайа Григорий"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда бы не вершился разговор,

В котором было б слышно Имя Вишну,

Едва услышит Радхика его,

Как ветры премы всю ее колышут!*

Нередко воле Радхи вопреки

У ней на коже, от восторга влажной,

Встают от чувства к Кришне волоски,

Пусть даже и находится при старших".

"Такое поведение вполне

Естественно, так как... нет, не под силу

При всем стараньи будет молвить мне,

Сколь есть нектара в двух слогах всесильных,

И, кажется, когда "Криш-на" слыхать,

Что Имя начинает танцевать!

13

Да, факт, в тот час, когда у нас в устах

Танцует Имя, мы тогда желаем

Уст много приобресть. Когда в ушах

Является, о новом мы мечтаем -

Владеть великим множеством ушей!

Когда же Имя пляшет в нашем сердце,

Оно ума становится сильней,

Все чувства так становятся инертны".*

"Еще одно, Она день ото дня

В компании Лалиты и Вишакхи

Служила Сурье, кузнецу огня.

Другое же крыло прекрасных сакхи,

Чей неизменный лидер Чандравали,

Богине Дурге пуджу совершало.

14

О мать, посмела я предположить,

Что улыбнулись девам полубоги,

Изволили дождь милости пролить,

Поэтому так редкостна любовь их!"

"Так! Ведь когда гокульские пастушки,

Чьи брови краше, чем Амура лук,

Прогуливались по лесным опушкам,

Сбирая цвет для двух сакральных служб

Полубогам на девственных полянах,

Они нашли ответ своей мольбе -

Моданмохана встретили нежданно -

Любовь к Нему проснулась в их судьбе!"

"В них возжигает вдохновенья пламя

Спонтанная любовь Шримати к Шьяме!

15

Любовь Ее летящая творит

Их добрую удачу". "Несомненно!

Чу! Сбор нам горн времени трубит,

Зовя к устройству грандиозной сцены!

Найди Вишакху, дочь, и мой наказ

Ей передай - нарисовать Говинду.

Она ведь бог портрета, передаст

Все вкусы Радхе чрез свою картину".

"Конечно, я исполню твой приказ", -

С готовностью сказала ученица.

"А я воспользуюсь на этот раз

Предлогом, что позволит углубиться

С наполненной конфетами корзиной,

Мол, для кого-то, в леса середину".

16

Хочу я эстетично насладить

Два уха Шри Хари двумя слогами

"Ра-дха". Нельзя их сладость оценить

Умом, тем паче описать речами!"

"Глазами, мать, - открыла Нанди, - я

Сейчас узрела, как Гопал с друзьями,

Прославившими сладкие края,

Чьи вожаки - Субал, Шридама, Рама;

Никак не может из дому уйти,

Ласкаемый родителями нежно.

Его глаза вольны с ума свести,

Вогнали в краску лотос белоснежный.

Под солнцем платья юного Флейтиста

В снег выцвел цвет шафрана золотистый.

17

Цветочные Говинды украшенья,

Плетенные со вкусом, превосходят

За модой гнаться самое стремленье,

А прелесть тела Кришны сплин наводит

На город, вымощенный изумрудом!" "Прекрасно! Времени, однако, нет уж.

Иди к ней. Пусть напишет Шьямасундру.

Я в рощу понесу свои конфеты..."

Отправились пастушки по тропинкам,

Объединившись следствием конечным -

В ход запустить две разные причины,

Чья цель едина - построенье встречи

Меж златокожей лучезарной Феей

И синекожим Музыкантом с флейтой.

Глава 1

1

Во Врадже есть деревня Нандаграм,

Покрывшая собою холм Рудры*,

На чьей вершине золотится храм,

Где Богу курит смолы Нанда мудрый.

Под ним дворцовый светится ансамбль,

Живут в нем мать Яшода, мать Рохини,

Сам Нанда, сыновья их - Кришна, Рам

И знатная родня трех славных линий.

Все на крыльце стояли утром тем.

Сапфирный Шьямасундра, полный счастья,

Смотрел перед Собой, любуясь всем,

И красочно описывал ландшафты:

"Те тучные коровы там в долине

Белеют, как тибетские вершины!

2

Мне видится, что Ганга в них вошла,

Придя во Врадж с небес, приняв рожденье,

Чтоб здесь пастись в их благостных телах,

Благой Ямуне оказать служенье,

Несущей в мир любовь за валом вал, -

Мечтая дать Калинди наслажденье".

Царь Нанда молвил: "Их Ты прославлял

Заслуженно. Теперь же наше зренье

Насытим, Сын, мы зрелищем иным.

На пастбища за нашею спиною

Оглянемся и взоры напоим.

Поля богаты сочною травою!"

И Нанда повернулся, поднял руку

И сделал жест, рисуя полукруг ей:

3

"От Говардхана и до Кали-гхата

Все пастбища - Твои, о Сын мой, Шьяма!

Они, похоже, так же необъятны,

Как океан! Их окружают замки,

Украшенные шпилями из злата,

Резьбой слоновокостной, флигелями..."

Царь обнял Кришну. Кришна, взявши стадо,

Отправился пасти коров с друзьями.

Пройдя немного, Шьяма обернулся,

Речь к Бату обратил, встав на дороге:

"Они мечтают, чтобы я вернулся.

Я полагаю, это ненадолго.

Порадовать хочу отца и мать!"

И Кришна с Бату поспешили вспять.

4

Яшода Сына нежно обняла,

Любовно укоряя, говорила:

"Как долго Я вчера тебя ждала!

Ты вовремя домой не возвратился,

И жаркий пир во льдах тоски простыл!"

Гопал молчал, и приоткрыл рот Бату.

Шьям друга нежным взглядом наградил.

Ей Бату говорил: "Яшода-мата!

Царица Враджи! Я даю обет,

Что обо всех коровах позабочусь!

И в сущности, кха-кха... различий нет...

А в лес идет Ваш Сын, поскольку очень

Очаровательную красоту

Он ценит шаловливейших пасту..."

5

"Вот умник! - думал горячо Гопал. -

Мои забавы с гопи разглашает!

Что предпринять Мне, чтоб Мадхумангал

Уста сковал?" И Шьям, ему мигая,

Нахмурил бровь, речь друга оборвав.

"О Друг, зачем контроль над речью Бату

Ведешь, пока я нахожу слова,

Что слушает Твоя святая матерь?"

"Увы, судьба ко Мне неблагосклонна!

Такой вот опрометчивый поступок

Мне пурпуром смущенья ум наполнил.

В порядке ль щеки? Глупо, глупо, глупо!"

"О мать, - тот речь свою возобновил, -

Продолжу то, что не договорил!

6

В великой спешке Кришна в лес идет,

Так как играть Он жаждет с пастушками.

Друзьями! Вкус игры Его влечет!"

Говинда, веселясь воскликнул: "Мама!

Другой ли мог Я умысел иметь?"

"Мой Бату дорогой, сказать по правде,

Лалита мне открыла, - дескать, есть

Немало прецендентов: эти парни

Проказой юных гопи волновали".

Спросил царь Нанда: "Славная супруга!

Есть девушки ль, которые бы стали

Достойны, чтобы взял Гопал их руку?"

"О муж благочестивый! Он же Мальчик,

Пить молоко приученный в гошале.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название