На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Европейская поэзия XVII века, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Европейская поэзия XVII века читать книгу онлайн
В сборник вошли произведения авторов таких стран как:
Албания (Лек Матренга, Пьетер Буди, Люка Богдани и др.);
Англия (Томас Кэмпион, Джон Донн, Роберт Геррик, Сэмюэл Батлер и др.);
Венгрия (Миклош Зрини, Иштван Дендеши);
Германия (Фридрих Шпее, Роберт Робертин, Симон Дах, Иоган Рист, Пауль Флеминг, Иоганн Клай, Катарина Регина фон Грейфенберг и др.);
Далмация (Паское Примович, Мехмед, Иван Гундулич и др.);
Дания и Норвегия (Андерс Арребо, Томас Кинго, Педер Дасс, Лауридс Кок);
Исландия (Бьярни Йоунссон, Хадльгримур Пьетурссон, Стефаун Оулаффсон);
Испания (Луис де Гонгора, Кристобаль де Меса, Родриго Каро и др.);
Италия (Бжордано Бруно, Томмазо Кампанелла, Чиро ди Перс, Джамбаттиста Марино, Франческо Браччолини, Антонио Галеани, Леонардо Квирини, Джузеппе Баттиста и др.);
Нидерланды (Якоб Катс, Самюэл Костер, Гуго Гроций, Ян Лейкен);
Польша (Даниэль Наборовский, Кшиштоф Опалинский, Збигнев Морштын, Вацлав Потоцкий и др.);
Португалия (Франсиско Родригес Лобо, Жеронимо Баиа, Виоланте до Сеу и др.);
Франция (Франсуа де Малерб, Онора де Ракан, Пьер Мотен, Этьен Дюран, Теофиль де Вио, Жан Оврэ, Клод де Бло, Гайом Кольте, Поль Скаррон, Сирано де Бержерак, Клод Ле Пти, Пьер Корнель, Мольер, Жан де Лафонтен, Жан Росин, Шарль Огюст де Ла Фар, Шарль Перро и др.);
Чехия и Словакия (Шимон Ломницкий, Ян Амос Коменский, Адам Михна из Отрадовиц, Элиаш Лани, Штефан Пиларик и др.);
Швеция (Георг Шерйельм, Лассе Лусидор, Скугечер Бергбу, Юхан Руниус и др.).
Перевод: М.Ломоносова, В.Левика, А.Шараповой, Ю.Вронского, Веры Потаповой, М.Кудрина, В.Дмитриева, М.Кудинова, В.Курочкина, О.Румера, А.Эппеля, Д.Сильвестрова, В.Вебера, У.Солоновича, С.Ошерова и др.
Вступительная статья Ю.Виппера, примечания Т.Серковой, В.Муравьева, О.Россиянова, С.Шлапоберской, А.Романенко, И.Бочкаревой и др.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ВЕСЕЛИТЬСЯ И ВЕРИТЬ ПРЕКРАСНЫМ СТИХАМ
Опять земля щедра,
Как пиршественный стол.
Раскрыть уста пора —
Час Празднества пришел.
Час Празднества пришел,
Всем деревам даря
Браслеты пышных Смол —
Густого Янтаря.
Час Розы наступил.
Арабскою Росой
Виски я окропил
И лоб смятенный мой.
Гомер! Тебе хвала!
Настой заморский смел!
Хоть чара и мала,
Ты б от нее прозрел.
Теперь, Вергилий, пей,
Пригубь хотя б глоток!
Один бокал ценней
Всего, чем щедр Восток.
Продли, Овидий, пир!
Так аромат силен,
Что Носом стал весь мир —
Недаром ты Назон.
Сейчас, Катулл, вина
Я выпью в честь твою.
Бутыль опять полиа —
За Третью Музу пью.
О Вакх! Я пьян совсем.
Пожар свой охлади!
Не то Венок твой съем
И Жезл — того гляди!
От жажды чуть дышу —
На стену впору лезть.
Бочонок осушу
В твою, Проперций, честь.
Реку вина, Тибулл,
Я посвящу тебе…
Но в памяти мелькнул
Стих о твоей судьбе.
Что плоть, мол, сожжена,
Осталась лишь зола
И Урна не полна —
Так горсточка мала,
Но верьте! Жизнь — в стихах.
Их пламя пощадит,
Когда развеют прах
Людей и Пирамид.
Всех Живших Лета ждет,
Удел всего — Конец.
Лишь Избранных спасет
Бессмертия венец.
СОВЕТ ДЕВУШКАМ
Кто ценит свежесть нежных роз,
Тот рвет их на рассвете,
Чтоб в полдень плакать не пришлось,
Что вянут розы эти.
Сияньем солнце вас манит,
Светло оно и свято,
Но чем короче путь в зенит,
Тем ближе час заката.
Завидны юность и любовь,
Однако, недотроги,
Глаза тускнеют, стынет кровь,
И старость на пороге.
Вам надо замуж поскорей,
Тут нечего стыдиться,—
И роза, став на день старей,
В петлицу не годится.
ДИВЕРТИСМЕНТ, ИЛИ КОНЕЦ
Устав от ярости морской,
Баркас мой обретет покой,
Коль скоро я на берегу
Найти спасение смогу.
Хотя корабль подгнил слегка,
В цветы оденьте старика,—
На суше он пловец хороший…
Ликуйте, хлопайте в ладоши!
Был спорен первый акт и бурен,
Пусть будет хоть финал бравурен.
К ИВЕ
Любовь утративших лишь ты
Шалеешь искони.
Похоронив свои мечты,
Венки плетут они.
Когда надежда чуть жива,
А радость далека —
Вдвойне печальна голова
Без твоего венка.
И если кто-то, взяв свое,
Любимой пренебрег,
Одна утеха у нее —
Печальный твой венок.
В тени ветвей твоих любой,
Кому любить невмочь,
Укрыться может — и с тобой
Вдвоем проплакать ночь.
ГОСПОЖЕ ЕГО СЕРДЦА, АНТЕЕ
Велите жить — молясь на вас,
Приближусь к небесам:
Велите полюбить — тотчас
Дарую сердце вам.
За вашу щедрость — чистотой
И верностью воздам;
Все лучшее в том сердце — той,
Кого люблю я, — вам.
Велите сердцу вам служить —
Поверю ли словам?
Велите сгинуть — как мне быть? —
Уйду покорный вам.
Велите плакать — если слез
Не выдержать глазам,
То сердце тут же ливнем грез
Меня привяжет к вам.
Велите мне скорбеть — приду
Не к вашим ли стопам?
Велите умереть — паду
С восторгом, верен вам.
О, сердце, жизнь, любовь моя,
Души смятенной храм!
И смерть, и жизнь во мне, и я
Подклонны только вам.
ГОСПОДЕНЬ ВОИН
Готов он встретить бед грядущих рать,
Он не боится мучеником стать;
Очаг ои оставляет и покой,
Заслышав хриплый вой волны морской;
В его руках всегда щедра земля,
А при дворе он — совесть короля,
И не прочтет в глазах его толпа,
Лицом или спиной к нему судьба.
Он сам себе надежная броня,
Ни ночи не боится он, ни дня,
Судьбе удары возвращает он,
Как будто впрямь из камня сотворен.
Другим он сострадает, но навряд
Прольет слезу, коль будет сам распят…
Чтоб не было для истины препон,
Он жизнь отдаст, — господень воин он.
НА МАСТЕРА БЕНА ДЖОНСОНА