Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэзия народов СССР XIX – начала XX века, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Название: Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века читать книгу онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов
БВЛ — Серия 2. Книга 38(102).

В издание вошли произведения:

Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);

Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);

Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);

Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);

Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);

Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);

Коми поэт (Иван Куратов);

Карельский поэт (Ялмари Виртанен);

Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);

Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);

Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);

Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);

Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);

Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);

Балкарский поэт (Кязим Мечиев);

Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);

Башкирский поэт (Шайхзада Бабич); Калмыцкий поэт (Боован Бадма);

Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);

Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);

Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);

Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);

Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);

Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);

Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);

Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);

 

Примечания Л. Осиповой, вступительная статья Л. Арутюнова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Дардменд (настоящее имя — Закир Рамиев; 1859–1921) — поэт. Учился в медресе. В Стамбуле изучал турецкую литературу. Был издателем татарских журналов.

Рамиев Сагит (1880–1926) — поэт. Родился в семье плотовщика. Учился в Оренбурге, в медресе «Хусаиния» и в русской школе. С 1902 года работал учителем. В 1906 году переехал в Казань. Ввел в татарскую поэзию живые интонации разговорной речи. Перевел на родной язык «Марсельезу», «Живой труп» Л. Н. Толстого, переводил стихотворения Н. А. Некрасова, Демьяна Бедного.

Тукай Габдулла (1886–1913) — народный поэт. Родился в деревне Кушлауч в семье муллы. Учился в Уральске в местной школе. В 1907 году переехал в Казань, где развернул кипучую литературную и общественную деятельность. В казанский период Г. Тукай изучает устное народное творчество, литературу арабов, персов, турок, русскую литературу. Г. Тукай пришел в поэзию в годы первой русской революции как поэт, вдохновленный идеалами свободы и социального равенства. В своих произведениях он призывал татарский народ вступить на путь борьбы с эксплуататорами и царизмом. Вел непримиримую борьбу с буржуазными националистами и национальными нигилистами.

Стр. 567. Саз — струнный музыкальный инструмент.

БАШКИРСКИЙ ПОЭТ

Бабич Шайхзада (1895–1919) родился в деревне Асяи в семье муллы. Окончил уфимское медресе «Галия». Вошел в литературу а предреволюционные годы.

Печататься начал в 1913 году. Считал себя преемником поэтической традиции Габдуллы Тукая. Ш. Бабич одним из первых в башкирской и татарской поэзии воспел революционный рабочий класс. В своей гражданской лирике он выступает как поэт революционного обновления. Ш. Бабич оставил ценное наследие, являющееся национальной гордостью башкирского народа.

Стр. 576. Курай — деревянный музыкальный инструмент типа флейты. Яик — река Урал.

КАЛМЫЦКИЙ ПОЭТ

Бадма Боован (1880–1917) родился в семье бедняка-кочевника. Ребенком был отдан в хурул (калмыцкий монастырь). Б. Бадма провел там несколько лет. Выдающиеся способности привели его в Лхасу, где в течение 18 лет Бадма постигал премудрости ламаистской учености, получил докторскую степень «лхарамба». На 31-м году жизни вернулся на родину. С открытием буддийского хурула в Петербурге Бадма обосновался здесь. Общался с выдающимися востоковедами того времени — Б. Я. Владимирцовым, В. Л. Котвичем, С. Ф. Ольденбургом, Ф. И. Щербатским. В 1915 году появилась поэма Бадмы «Услаждение слуха». Автор ее был отлучен от калмыцкой церкви, так как поэма своей основной направленностью расшатывала слепую веру в непререкаемость авторитета церковных иерархов. Февральская революция 1917 года вселила в поэта надежду на прогрессивное развитие родного края. Жизнь Бадмы оборвалась трагически. Прогрессивная общественность Калмыкии обвинила в смерти поэта церковную верхушку.

Стр. 579. Пречистой Пищи сын — одно из имен (эпитетов) Будды. Нирвана — одна из важнейших категорий буддийской философии, состояние полного освобождения от страданий. Три драгоценности — Будда, его учение и его последователи (хувраки).

Стр. 581. Шлока — основной размер санскритской дидактической поэзии; здесь — строфы-восьмистишия, которыми написана поэма. Гелюнг — монашеская степень. Банди — послушник в монастыре. Ради инорожденческих дел — то есть дел, предстоящих человеку, согласно верованиям буддистов, в ином (после смерти) рождении.

Стр. 582. Ты покинул родимый свой дом, — Имеется в виду одна из заповедей Будды своим последователям: жить в монастыре, отрешившись то «греховных» мирских дел, от вражды и привязанностей. Айас — самый страшный из восемнадцати видов ада.

Стр. 583. Хутукта — святой. Облачаться в наряд дорогой, Не приблизившись к жизни другой. — Имеется в виду заповедь о разрешении носить шелковую мантию лишь в промежутке между концом земной жизни и началом иного существования, то есть, по-видимому, с обретением святости, сана хутукты. Багш — старшее должностное лицо монастырской общины, наставник всех хувраков; формально подчинялся только ламе калмыцкого парода.

Стр. 584. Хотон — группа юрт, поставленных в круг. В одном хо- тоне, как правило, проживали близкие между собой родственники.

Стр. 585. Шебинер-духовный ученик. Субурган-надгробная пирамида. «Отведавший вина — не ученик» — изречение из «Шастры о виновности за винопитие» богослова Бадмы Жуннэ, приводящего якобы подлинные слова Будды; здесь автор песни обвиняет багша в том, что тот, игнорируя эту заповедь, тем не менее считает себя учеником и последователем Будды.

Стр. 586. Как первородный грех преодолеть, Он рассказать не сможет… — То есть багш не в состоянии проповедовать так называемые «наставления ундэс ясаху», направленные на полное преодоление нравственных изъянов. Велит устав, чтоб дом был прост и строг. — Устав хурульной общины строго регламентировал размеры жилища, кровати, чаши аскета. Тантристский сан — высшая ступень монашества. О каре за нарушенный обет Не помышляет вовсе он… — Монахи-тантристы должны были соблюдать 318 принципов. Предполагалось, что за нарушение их ответственность несут как священнослужитель, так и рукополагавший его наставник.

Стр. 587. «Ом мани бадме хум» — дословно: «Жемчужина в цветке лотоса», то есть Будда. Так начинается известная буддийская молитва. Нойон — крупный феодал, господин, высший представитель сословной знати.

В данном комментарии использованы материалы кандидата филологических наук А. Ш. Кичикова.

ИЗ МАРИЙСКИХ ПОЭТОВ

Чавайн Сергей (1888–1942) — основоположник литературы народа мари. Родился в бедной крестьянской семье. Учился в Казанской учительской семинарии. Был учителем в Казахстане. Переводил на марийский язык классическую русскую поэзию. Писал стихотворения, поэмы, песни, рассказы и повести.

Мухин Николай (1890–1943) — поэт. Родился в семье учителя. Рано оставшись сиротой, батрачил у богачей, был пастухом. Всю жизнь работал учителем. В 1918 году опубликовал поэму «Смена жизни». Автор сборников «Стихи» (1928) и «Плоды свободы» (1936).

ИЗ ЧУВАШСКИХ ПОЭТОВ

Иванов Константин (1890–1915) — известный поэт. Учился в Симбирской чувашской учительской школе. Был исключен за участие в бойкотировании шовинистически настроенных преподавателей. В 1909 году получил звание народного учителя. Принимал участие в составлении букварей и учебных пособий для чувашских школ. Литературную деятельность начал с перевода революционных песен в годы первой русской революции и стихов М. Ю. Лермонтова, Н. П. Огарева, А. В. Кольцова, Н. А. Некрасова. Написал стихотворную сказку «Две дочери», баллады «Железная мялка» и «Вдова», сказ «Голодные», трагедию «Раб дьявола», публицистическое стихотворение «Наше время» и свое лучшее произведение — лирико-эпическую поэму «Нарспи». Первым использовал в чувашской поэзии силлабо-тонический стих.

Стр. 593. Тури-касе — верхняя улица или возвышенная часть села.

Стр. 595. Большой калым — весенний праздник.

Стр. 596. Уйран — напиток из кислого молока.

Эмине (2-я пол. XIX века) — поэтесса. Ее называли «иволгой Чувашии». Родилась в поселке Висьшорт. Когда ей было 19 лет, ее суженого забрали в пожизненные рекруты и Эмине покончила жизнь самоубийством. Многие чувашские народные песни приписываются Эмине.

Стр. 598. Саппун — вышитый передник, часть праздничной одежды.

ИЗ КАЗАХСКИХ ПОЭТОВ
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название