Стихотворения. Пьесы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стихотворения. Пьесы, Райнис Ян-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стихотворения. Пьесы
Название: Стихотворения. Пьесы
Автор: Райнис Ян
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 146
Читать онлайн

Стихотворения. Пьесы читать книгу онлайн

Стихотворения. Пьесы - читать бесплатно онлайн , автор Райнис Ян

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.

Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.

В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.

В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.

Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.

Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

(Несет бутыль.)

Анда

Мать, мы свадьбу тут сыграем.

Мать

Что ж играть-то свадьбу в шутку?
Время вправду свадьбу править.
Люди добрые, входите,
Сладкого вина попейте,
Молодых повеличайте!

Барба собирается уходить.

Барба, стой, не уходи,
Молодых поздравить надо.

(Зане.)

Становись же, дочка, рядом
С женихом своим плечистым.

Зана

(тихо Улдысу)

Брось же хоть теперь-то шутки.

Улдыс

Мне еще шутить охота,
Пока холост, пока молод, —
С недотрогой рассчитаюсь.

Анда

(матери)

Матушка, дай посмеяться,
Пока косы под венками.
Ты сама веселье любишь.
Смех лишь хитрым не по нраву.

Мать

Что же, разве вас удержишь?

Анда

Дыдзис будет вроде дружки,
А я буду вроде сватьи.

Улдыс

Сговори же мне невесту.

Анда

Кого сватать?

Улдыс

Кто спесива!

Дыдзис

(тихо Улдысу)

Не шути — ведь сирота!

Улдыс

Сам увидишь — ладно будет.

(Барбе громко.)

Стань со мною!

Анда

Барба, стань!

Барба

(отталкивая руку Анды, Улдысу)

Я с тобой хотела ладом.
Ну, так слушай ты, пьянчуга!
Смел ты был шутить со мною,
Знал, что некому вступиться.

Улдыс

Да не шутка это вовсе,
Вправду стань моей невестой.

Барба

Что ж тогда шутил ты злобно?

Улдыс

Ты ж меня не пожелала!
Доброй волей иль неволей
Я добыть тебя поклялся!

Зана

Улдыс! Улдыс! Шутишь, что ли?

Улдыс

Да пусти меня! Отстань ты!

Зана

Не отстану, не отстану!
Ты мне сердце надрываешь!

Улдыс

Дыдзис, успокой ей сердце!

Дыдзис

Не горюй, не плачь, голубка!

Мать

Что ты, Зана?

Анда

Успокойся!

Барба

(Улдысу)

Прочь ты!

(Зане, приближаясь к ней.)

Занушка, не плачь!

Улдыс

(Барбе)

Будь моею! Обними,
Если молвить слов не хочешь!

Барба

(вскрикивая)

Ох, беда мне!

Входит Гатынь, стоявший за дверью.

Гатынь

(вскрикивает)

Байбинь, ой!

Улдыс

Что за крик?

Анда

Ты погляди!

Улдыс

(Барбе)

Вон, явился твой заступник,
Он не даст тебя в обиду.

Циепа

(Гатыню)

Что приполз?

Орта

(так же)

Чего приплелся?

Анда

(так же)

А кому ж свиней пасти?

Мать

Перестаньте вы!

Дыдзис

Вот смех-то!

Улдыс

Да не в шутку, а взаправду —
Будь моей, целуй скорее,
Скинь девичье покрывало!

Гатынь

Отпусти!

Орта

Да замолчишь ли?

Анда

(Улдысу)

Рви платок, гляди в глаза ей —
Недотроге, что в обнимку
С Гатынем своим лежала!

Барба

Боже мой! Какие сплетни…

Люди

Срам какой пред всем народом!

Орта

Ах, наветчица ты, Анда!

Мать

Что коришь ты, Орта, Анду?

Орта

Да какой жених — калека?

Гатынь

Да, то правда! Мы слюбились,
Барба мне теперь невеста,
Не позволю…
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название