Полное собрание стихотворений
Полное собрание стихотворений читать книгу онлайн
Литературная деятельность С. Я. Надсона продолжалась всего девять лет – талантливый поэт безвременно погиб в 24-летнем возрасте. В поэзии Надсона, глубоко искренней и задушевной, запечатлен не только образ самого поэта, но и строй мыслей и чувств целого поколения – людей 80-х годов XIX века. Именно это обеспечило Надсону громадный успех у современников. В настоящий сборник, являющийся наиболее полным собранием стихотворений С. Я. Надсона, включены многие ранее не публиковавшиеся произведения поэта.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Впервые – Стихотворения. Изд. 9-е, СПб., 1889, стр. 225. Автограф – ПД. Автограф другой редакции – там же.
«Проснись, проснись, певец…» *
Впервые – РБ, 1900, № 10, стр. 12, без последних двух стихов. Там же – вариант финала, печатавшийся в собр. соч. как самостоятельный отрывок («Сердца возмущены… Незримо для очей…»). Печ. по автографу тетр. 13. Другой автограф – ПД.
«В узком овраге прохлада и тень…» *
Впервые – 7-е изд., стр. 233. Автограф – в альбоме.
«Как неприглядна ты, родная сторона…» *
Впервые (другая редакция, с первой строкой: «И без того душа унынием полна…») – 7-е изд., стр. 255. Печ. по автографу альбома. Автограф другой редакции – там же.
«Прошлого времени тени туманные…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 326.
«Прозрачна и ясна осенняя заря…» *
Впервые – РБ, 1900, № 10, стр. 23.
«Вечерело… Солнце в блеске лучезарном…» *
Впервые – Стихотворения. Изд. 9-е, СПб., 1889, стр. 220.
«Лунным блеском озаренная…» *
Впервые – «День» (приложение к газете «Еженедельное обозрение»), 1887, № 10, стр. 379, Положено на музыку Ц. А. Кюи.
«Эти думы не новы; когда-то они…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 341. Автограф – ПД.
«Весенние ночи!.. В минувшие годы…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 342.
«Ни к ранней гибели, ни к ужасу крушений…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 352. Автограф – ПД.
«Ах, не много молю у судьбы я, мой друг…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 353. Автограф – ПД.
«Не думай, – шепчет лес зелеными ветвями…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 361.
«Нет, я не понесу в чертоги вдохновенья…». Печ. впервые по автографу альбома.
«Нет, не потонешь ты средь мертвого забвенья…» *
Впервые – РБ, 1900, № 10, стр. 22. Автограф – тетр. 14. В собр. соч. датировалось 1882 г.
«Робко притаившись где-нибудь с игрушкой…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 313. Автограф другой редакции – тетр. 14. В собр. соч. датировалось 1883 г. См. примечание к стихотворению «Дурнушка» («Бедный ребенок, – она некрасива!..»), стр. 450.
«Есть бездна мрачная, та бездна – отрицанье…» *
Впервые – РМ, 1887, № 5, стр. 14. Автограф – альбом.
«С берега тихой реки, озаренной закатом…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 332. Автограф – альбом.
«Что день, то тяжелей бороться и дышать…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 344. Автограф – тетр. 14.
Облако («День ясен…») *
Впервые – РМ, 1887, № 3, стр. 3.
Октябрьская ночь *
Перевод части поэмы французского поэта-романтика Альфреда Мюссе (1810–1857) «La nuit d'octobre» из книги «Les nuits et souvenir». Впервые – НП, стр. 91, где напечатано по не дошедшей до нас рукописи. Автографы других редакций – ПД, О книге Мюссе Надсон писал: «Его „Ночи“ привели меня в совершенный восторг» (ПЕСС, т. 1, стр. XXXIII).
<Из Бодлера> *
Перевод стихотворения французского поэта Ш. Бодлера (1821–1867) «Paysage» из цикла «Tableaux parisiens» в книге «Les fleurs du mal». Впервые – KH, 1892, Mi 1, стр. 39, с изменением последовательности текста (первые четыре стиха отнесены в финал) и без стихов пятого и последнего. В собр. соч. – так же. Печ. по автографу ПД. Перевод не закончен, в рукописи оставлен пробел для трех непереведенных стихов (отмечены в тексте строками точек).
«О мысль, проклятый дар!..» *
Впервые – РБ, 1900, № 10, стр. 19.
«Настанет грозный день – и скажут нам вожди…» *
Впервые – 22-е изд., стр. 288.
В лунную ночь *
Впервые – 6-е изд., стр. 402. Печ. по автографу ПД.
«Я понял, о чем, как могучий орган…» *
Впервые – Стихотворения. Изд. 10-е, СПб., 1890, стр. 266. По замыслу связано со стихотворением «Тревожно сегодня мятежное море…».
«Я белой Ниццы не узнал!..» *
Впервые – НП, стр. 104. Автограф – ПД.
«В такие дни и песня не поется…» *
Впервые – РМ, 1887, № 5, стр. 19. Автограф – ПД. Автографы других редакций – там же и в альбоме. В собр. соч. было объединено с другим отрывком того же стихотворения.
«Снилось мне, что в глубокую полночь один…» *
Впервые – 6-е изд., стр. 382. Автограф – тетр. 16.
Эмир и его конь *
Печ. впервые по автографу альбома. Эмир – владетельный княжеский титул в некоторых мусульманских странах Востока.
«Ты угадала: страдает твой друг…» *
Впервые – «Вестник Европы», 1887, № 4, стр. 798.
«Бледнеет летний день… Над пышною Невою…» *
Впервые – РМ, 1887, № 5, стр. 17. Автограф – ПД.
