Любовная лирика классических поэтов Востока
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовная лирика классических поэтов Востока, Хайям Омар-- . Жанр: Поэзия / Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Любовная лирика классических поэтов Востока
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 418
Читать онлайн
Любовная лирика классических поэтов Востока читать книгу онлайн
Любовная лирика классических поэтов Востока - читать бесплатно онлайн , автор
Хайям Омар
В книгу включены стихи классических поэтов средневекового Востока — арабских, персидских, турецких — о любви.
Крупнейшие мастера восточной лирики сумели взволнованно и проникновенно, с большой художественной силой рассказать о радостях и трагедиях, которыми отмечена подлинная любовь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
* * *
Дотла! И ничего святого! Да разве из неверных ты?
Ты целый мир спалить готова — да разве из неверных ты?
Коварен взгляд, как у красотки, как у красавца, тонок стан.
О ты, подобье божьей плетки, неужто из неверных ты?
Так грудь твоя колышет мерно пунцово искристый атлас!
Ты пламя красоты, наверно, — неужто из неверных ты?
Но тайный вздох твой, — что он значит? Вот на себе ты ворот рвешь.
Уж не душа ль, влюбившись плачет — что если из неверных ты?
Кто называет дорогою, а кто любимою тебя,
А я все думаю с тоскою: наверно, из неверных ты?
Румянцем подожгла неровным игра вина твое лицо.
Свеча ли на пиру любовном иль в храме у неверных ты?
Восходит месяц в синей дали. Тебе милы его черты!
Уж ты в него не влюблена ли? Я знаю: из неверных ты!
Слыхать, ревнитель веры правой, Недим попал к гяуру в плен.
Кто, как не ты, гяур лукавый, — известно: из неверных ты!
* * *
Ресниц враждебные становья войну задир явили вдруг.
Меж ними взгляд, чуть исподлобья, как скорбный мир, явился вдруг.
Наряд жемчужный сбросив смело, она направилась к воде —
Обнять серебряное тело морской зефир явился вдруг.
Как будто в городе Капризе, где женских прихотей базар,
Ах, продавец небесной выси в толпе проныр явился вдруг!..
Следя за ней ревнивым взглядом, ее я в зеркале нашел:
Она, как пери в кубке с ядом, мне сквозь сапфир явилась вдруг.
Горе железной, несказанной, дано расплавиться в луче,
В луче, которым осиянный мне мой кумир явился вдруг!
Недим, ты весел? Отчего же? Не оттого ли, что как свой
На пир беспечной молодежи, на дивный пир явился вдруг?
* * *
А вдруг два сердца молодых погибнут в пламени костра?
Не знал ты разве тех двоих, что пали жертвою вчера?
Мне позабыть не довелось лица под прядями волос…
Была пора лучей и птиц — не гиацинтов ли пора?
Помилуй, отложи свой чанг, пусть эти струны помолчат.
Смотри, красотки вышли в сад, чтоб наловить сердец с утра.
Едва ль здесь нужен псевдоним. Мой слог не спутаешь с иным,
И меж стамбульских остряков распознавать меня пора.
* * *
В груди во дни былых времен какой порыв я находил!
В ней не слова, но скорбный стон, живой призыв я находил.
Моей любви пустынный брег пустынным не казался мне:
Здесь и безумства полных рек, и буйство ив я находил.
Сегодня встретилась весна: ее тюрбан что гиацинт!
Но ливень кос в те времена, — он так красив, я находил…
Ты о любви молил. И вот вся улица мокра от слез, —
Я видел их, идя вперед, поворотив, их находил.
Недим, влюбленный соловей, ты замолчал, но почему?
Бывало в музыке твоей любой мотив я находил!
* * *
О ты, чьи брови точно лук! Не явишь даже и лица.
И после месяца разлук ты даже не почтишь певца.
Клянусь Аллахом, не пойму: в таком губительном огне
Что надо сердцу моему? Не возрождаться ль без конца?
Где эта ночь и пляски дев? О бубен, спутник прежних дней,
Не вспомнишь ли былой напев и не ободришь ли сердца?!
Бокал вина, а не воды, ужель не разрумянит щек?
Увы, неверной стала ты на горе своего отца!
Зачем скрываешь ты от нас ту ночь с красоткой, о Недим?
Тебя утешит твой рассказ не хуже доброго винца.
* * *
Хочу забыться я, приди, разрушь мой грустный ад.
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад!
Уж легкий челн для трех персон давно наметил взгляд.
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад.
Бери от жизни все дары — таков его закон.
Вкусишь нектар эдемских струй — приносит радость он.
Увидишь, как живой водой дохнет на нас дракон.
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад.
Гуляя там, где светлый пруд раскинул гладь свою,
Мы будем созерцать дворец, весь в кущах, как в раю.
Я то спою тебе газель, а то шаркы спою, —
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад!
Небось тебя отпустит мать на пятничный намаз.
Небось судьба хотя б денек нам даст на этот раз.
Промчимся тайною тропой, нырнем в заветный лаз —
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад!
Нас будет только: ты да я, да с веслами певец.
Когда ж добьюсь я от тебя согласья двух сердец.
И тотчас прочь друзья, пиры! Вдвоем мы наконец!
Пора, мой тонкий кипарис, поедем в Садабад.
* * *
Весна! Великий пир цветов, мельканье их тюрбанов.
Стоят сверкающие дни, горят глаза тюльпанов.
С цветеньем роз ее лицо возникло из туманов…
Стоят сверкающие дни, горят глаза тюльпанов!
Земля — в румянце молодом. Она в смятенье кротком.
И гиацинты ей идут, как локоны красоткам.
А соловьи! Везде приют их золоченым глоткам!
Стоят сверкающие дни, горят глаза тюльпанов.
Султан идет на пир весны, — алмазом блещут росы,
Жасмины приняли вдоль стен почтительные позы.
И стонущему соловью, смеясь, шепнули розы:
«Стоят сверкающие дни! Горят глаза тюльпанов!»
Светлей светильников окрест свечение пионов.
Павлином сад расправил хвост фонтанов и газонов.
Сто новостей из свежих уст — из свежих уст бутонов!
Стоят сверкающие дни, горят глаза тюльпанов.
Но дивный сад и с ним Недим дойдут и до экстаза,
Когда великий падишах не изречет отказа
Послушать новые стихи в сопровожденье саза.
Стоят сверкающие дни! Горят глаза тюльпанов!
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123