Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы читать книгу онлайн
Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.
Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.
В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.
В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.
Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.
Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гатынь
(показывая рукой)
(Хочет уйти.)
Орта
Циепа
Гатынь
Зана
Гатынь
Зана
Гатынь
Циепа
Анда
Гатынь
Анда
Зана
Гатынь бежит в сторону двери.
Анда
(преграждает ему путь, обхватив его)
Гатынь роняет маленькую лопаточку для муки. Анда поднимает ее.
Гатынь
(Очень тихо)
Анда
Гатынь
(так же)
Это Байбиньке, — ей больше всех приходится молоть.
(Бросает лопаточку и убегает)
Те же без Гатыня. Громкий смех. Барба, застыдившись, сильнее вертит жернова. Орта поднимает лопаточку. Издали доносятся звуки песни.
Зана
Циепа
Анда
Зана
Циепа
(прерывая ее)
За сценой слышатся голоса поющих — они еще далеко, но уже можно разобрать слова.
Голос
(поет)
Зана
(восклицает встревоженно)
(Перестает молоть.)
Анда
(Зане, тоже перестав молоть)
Циепа
(бросает работу)
Орта
Голоса
(ближе)
Зана
(Барбе.)
(Целует ее.)
Барба
(Зане, продолжая молоть)
Орта
(смеется)
Зана, Анда и Циепа собираются уходить.
За закрытой дверью слышатся тихие голоса.
Голос
(за дверью, громко)
Циепа
Зава
(подойдя к двери)
Голос
(за дверью)
Циепа
Анда
Голос
(за дверью)
Зана
Анда
