На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Притворная неверность, Грибоедов Александр Сергеевич-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Притворная неверность
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 176
Читать онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Ленский
Рославлев
Как? Лиза мне верна?
И в шу́та, в Блёстова, покамест влюблена!
Ленский
Я думаю, теперь он должен восхищаться.
Рославлев
Ленский
Нельзя ль тебе дождаться?
Я вмиг приду назад.
Рославлев
Их надо в стыд привесть;
Пойдем.
Ленский
Что мне до них? другое дело есть.
(Хочет идти.)
Рославлев (его держит)
Эледина сама, ты помнишь, нам сказала,
Что нежности она к кому-то сочиняла…
Да что? при нас самих записка послана.
Ленский
Хоть то в ней хорошо, что искренна она.
Рославлев
Как входит в голову такое рассужденье!
Подумай хоть об том, холодное творенье:
Письмо Элединой мне Блёстов показал,
Письмо от Лизы он тебе читать давал. —
Неужли позволять над нами так ругаться?
Ленский
У всякого свой вкус; он любит забавляться.
Рославлев
Ах, Лиза! Ах! на что от Вельской я отстал?
Послушай, ты письмо… проклятое читал,
Не помнишь ли, что в нем? Сказать ты можешь
смело; —
Уж я не рассержусь.
Ленский
Зачем? не к спеху дело;
Мне Блёстов обещал их письма выдать в свет.
Рославлев
Прощай же, коли так; в тебе надежды нет;
Я Блёстова сыщу.
(Хочет идти.)
Ленский (удерживает его)
Постой; какой ты вздорный!
Ну, есть ли из чего шуметь?
Рославлев (хочет уйти)
Ленский (держит его)
Постой; – поверь же мне, что Блёстов не любим.
Рославлев
Ленский
Забавляются над нами и над ним.
Рославлев
Ленский
С того, что я наверно знаю.
Рославлев
Ленский
Их себе я очень объясняю.
Вдруг обе к Блёстову послали два письма?
Нельзя, чтоб обе вдруг сошли они с ума,
Ну, сам ты рассуди.
Рославлев
Так точно. – Нет! вернее
Узнать бы. Растолкуй всё это мне яснее.
Ленский
Да всё объяснено. Одна из них скромна,
Другая меньше, но… обманщица ль она?
Ты веришь письмам их, а я их чувствам верю.
Лишь Блёстов сделал тут неважную потерю,
Рассудок потерял, и то не нынче…
Рославлев
Так!
Ты жизнь мне возвратил! – Какой же я дурак!
Я сомневаться мог! – Что значит быть ревнивым!
Сто раз уж перед ней я был несправедливым!
Как до сих пор не знать ума ее, души?
Однако ж ведь они и сами хороши:
Сидят и про себя, чай, думают: авось ли
Над легковерьем их мы похохочем, – после.
Нет! не умели мы их хитрость угадать?
Нет! очередь не нам над ними хохотать?
Тебе обязан я всем, друг мой!
(Обнимает его.)
Ленский
И, как другу,
Мне окажи теперь бездельную услугу.
Рославлев (с живостию)
Вели; приказывай; что хочешь ты, чего?
Ленский
Дай Блёстову пожить, не вызывай его.
Рославлев
Ленский
Ну вот, насилу усмирился.
Рославлев
Однако ж если ты судить поторопился?
Ленский
Рославлев
Нет; да ты подумай сам;
Без доказательства нельзя же верить нам.
Ленский
Рославлев
Ленский
Покуда надобно уйти тебе отсюда;
Отчаянного роль я стану здесь играть;
Ты только не мешай.
Рославлев
Ленский
(Почти толкает его.)
всё; ну, что же, убирайся.
Рославлев
Ленский
(Толкает его.)
Рославлев
Смотри, в обман не вдайся.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11