-->

Снега

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Снега, Чепурин Юлий Петрович-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Снега
Название: Снега
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 566
Читать онлайн

Снега читать книгу онлайн

Снега - читать бесплатно онлайн , автор Чепурин Юлий Петрович

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.

Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.

Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.

Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пауза.

С е р г е й (тихо). Ты никогда не рассказывал…

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. И не стал бы, кабы не случай. (Встал.) Живите, хлопцы, а уж коли решили — назад не отступайте.

Л у и з а. Спасибо.

С е р г е й. Это товарищ моего отца. Знатный строитель нашего города. С нами живет.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Теперь, выходит, слово за твоей матерью?

С е р г е й. Да вот ждем.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. И томитесь в такую жару? Да взял бы ты, Серега, парус да прокатил бы, извиняюсь, не знаю вашего отчества…

Л у и з а. Называйте меня просто Луизой.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Да прокатил бы Луизу на остров да обратно. А там и Петровна подойдет.

С е р г е й. А ведь и верно. Пойдем, Луиза.

Л у и з а. Как скажешь, Сережа.

Сергей и Луиза ушли.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Любит! А подумал ты, Серега, о том, как эту новость мать примет? Да она, с ее больным сердцем, может упасть и не встать от такой новости.

Слышен плач.

Кто это? (Обошел дворик, увидел Надю.) Погоди, погоди, ты, значит, тово… давненько тут. И видала и слыхала? (Пауза.) Чу, чу. Вот оно, видишь, как на сегодняшний день…

Н а д я. Дядя Панкрат! Обидно, больно…

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч (привлек к груди Надю). Куда уж больнее. (Пауза.) Как же это у вас? Дорогу, выходит, друг к другу не нашли?

Н а д я. Да разве я думала, что в сердце-то у него немка была?

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Милая, да разве сердцу закажешь. Может, он и тебя любил, а ту — больше. Видишь, вроде и далеко от него была, а — поди…

Н а д я. Не нужна я ему. Он скоро — инженер, а мне известка все руки изъела.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Это ты, Надюшка, зря. Не в том причина. Любовь! Поняла ты?

Голос Варвары Петровны: «Заходи, Павловна. У меня этого добра много».

Н а д я (метнулась к Панкрату Степановичу). Вы только сейчас при мне ничего Варваре Петровне не говорите.

П а н к р а т  С т е п а н о в и ч. Что ты! Разве можно. (Ушел в сторону реки.)

Входит  В а р в а р а  П е т р о в н а. Надя идет ей навстречу, берет у нее кошелку с продуктами.

В а р в а р а  П е т р о в н а. Спасибо, Наденька. (Пауза.) Слыхала? Немцы к нам в город приехали.

Н а д я. Слышала.

В а р в а р а  П е т р о в н а. На курган, к нашим братским могилам ездили, цветы возлагали, плакали… (Пауза.) Плакали… (Пауза.) Вроде и жалости у меня к ним нет, а жалко. (Вдруг.) Батюшки! Что это на столе-то творится? Кто окорок на самый солнцепек положил?

Н а д я. Не знаю. Я, тетя Варя, Шуру жду. Мне Шура нужна.

В а р в а р а  П е т р о в н а. Ну, ну. Скоро должны все слететься. Они меня уважают. Уж чего-чего, а к обеду не опаздывают. Заведено так. Ну и я для них стараюсь. А для кого же мне еще?.. (Ушла в дом.)

Н а д я. Зачем я тут осталась? Что мне Шура теперь? Никто не поможет…

В а р в а р а  П е т р о в н а (распахнула окно). На-ка, Наденька, гитару, чтобы тебе не скучно было. (Дала гитару, закрыла окно.)

Н а д я. Что же мне делать, господи? Что? Дура, дура я! Молчала, скрывала от него и вот дождалась. За тысячи верст приползла моя беда… Смотрю на солнышко и не вижу солнышка…

Из дома выходит  В а р в а р а  П е т р о в н а.

В а р в а р а  П е т р о в н а. Ну, как у вас с Сережкой-то? Встречаетесь?

Н а д я (горько усмехнулась). Гуляем.

В а р в а р а  П е т р о в н а. Это я знаю. А говорите о чем?

Н а д я. Больше молчим, тетя Варя.

В а р в а р а  П е т р о в н а (интимно). Да ты что, робеешь, что ли, с ним? (Пауза.) Обнимает хоть?..

Н а д я (усмехнулась). Когда холодно.

В а р в а р а  П е т р о в н а. Та-ак… А хочешь, милая, а тебя одной нашей женской хитрости научу? Сергей, говоришь, молчит? А ты не молчи. Тихим вечером песню слышнее слыхать. Вот ты и пой. Врет! Услышит его сердце твою песню, полюбится она ему. А песня полюбится, будет парень твой голос повсюду искать. Испокон веку так.

Н а д я. Спасибо, тетя Варя.

Варвара Петровна встала, пошла.

Варвара Петровна!

В а р в а р а  П е т р о в н а (остановилась). Что, родная?

Н а д я. Вам Сергей… никогда ничего о Германии не говорил?

В а р в а р а  П е т р о в н а. Говорил. Да ведь и тебе все известно. И как скучал он там. И как его чуть не убили. Хорошего, словом, мало.

Н а д я. А больше ничего-ничегошеньки?

В а р в а р а  П е т р о в н а. Разве все упомнишь? Да что тебя тревожит, милая?

Н а д я. Нет, ничего.

Варвара Петровна ушла в дом.

Об этом он и мне рассказывал…

Входят  Ш у р а  и А л е ш а. Надя бросается к Шуре, обняла ее, заплакала.

Ш у р а. Брось, слышишь?

Н а д я. Ты же знаешь, как я люблю его.

Ш у р а. Его и надо было обнимать. Проворонила вот. Мама дома?

Надя утвердительно кивает.

А они где?

Н а д я. На лодке катаются.

Из дома вышла  В а р в а р а  П е т р о в н а.

А л е ш а. Тсс!

Ш у р а (громко). Какой же, говорю, вы мастер дамской завивки, если на мой вкус угодить не можете?

В а р в а р а  П е т р о в н а. Ты что это, красавица, окорок вытащила, а убирать за тебя кто будет?

Ш у р а. Какой окорок?

В а р в а р а  П е т р о в н а. Не ты? Сергей, значит. И он мог за собой прибрать, лакеев у нас в доме нет. (Ушла в дом.)

Ш у р а. Ну отколол братец номер. (Наде.) Да не захлебывайся, тебе говорят. Ну горько, знаю. Меры надо принимать, а не слезами исходить.

А л е ш а. А что, если Сергей Михайловича по комсомольской линии привлечь?

Ш у р а. За что?

А л е ш а. За связь с заграницей.

Ш у р а. Кто, ты будешь привлекать?

А л е ш а. А что ж! Потому как недопустимо это. Это как же в дальнейшем получится? Он — русский, она — немка, а пацан их немецко-русский будет? Да? Это только словари такие бывают.

Ш у р а. Глупости. (Тоном приказа.) Вот что, Алексей. Иди к лодочной станции. Любой ценой Сергея с немкой там задержи, пока я Петра не приведу. Беги.

Алеша ушел в сторону реки.

А мы с тобой, Надежда, к Петру в казармы сейчас. Сережка в Берлине после войны службу отбывал, а Петр с боями этот Берлин брал. Вот он его пусть и благословит. Петр так благословит, что всем чертям тошно будет.

Н а д я (задумчиво). Вот почему он тихий со мной был.

Ш у р а. Тихий, говоришь? Тихие-то кобели больнее кусают. (Кричит.) Мама, я скоро приду.

В а р в а р а  П е т р о в н а (открыла дверь). Куда ты? А обедать?

Ш у р а (жест). Вот так сыта нынче. Пошли, Надежда! (Уходит.)

В а р в а р а  П е т р о в н а. Санька, погоди!

Н а д я. Шура! Шура! (Убегает за Шурой.)

Варвара Петровна идет следом за ними. П а н к р а т  С т е п а н о в и ч  вышел из-за дома. От калитки возвращается Варвара Петровна.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название