-->

Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга, Киле Петр-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга
Название: Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга
Автор: Киле Петр
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 274
Читать онлайн

Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга читать книгу онлайн

Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга - читать бесплатно онлайн , автор Киле Петр

Книга петербургского писателя, поэта и драматурга Петра Киле содержит жизнеописания замечательнейших людей России – Петра I, Александра Пушкина, Валентина Серова, Александра Блока, Анны Керн - в самой лаконичной и динамичной форме театрального представления.

В книге опубликованы следующие пьесы: трагедия «Державный мастер», трагедия «Мусагет», трагедия «Утро дней», комедия «Соловьиный сад», весёлая драма «Анна Керн».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:
                   К а р л
                                                   Где же
Те атрибуты вашей власти, гетман?
                 М а з е п а
В Батурине. Я к вам спешил, король.
А встречу вашему величеству
При всех регалиях еще устроим
И с громом пушек, с фейерверком пышным,
Прославив наш союз на всю Европу.
                    К а р л
Не мните ли себя уж королем,
Чтоб думать о союзе с нами, гетман?

М а з е п а (с важностью). Король Польши, тот самый, кого вы сделали королем, ваше величество, обещал возвести меня, Мазепу, в княжеское достоинство и отдать мне во владение воеводства Витебское и Полоцкое. Я же передаю Польше Украину, а вам, королю Швеции, Стародуб, Новгород-Северский, Мглин и Брянск, некогда входившие в состав княжества Литовского. Таков договор мой с королем Польши Станиславом Лещинским и с вашим величеством.

К а р л. Правомочны ли заключать такие договора вы, не уверен. Я распоряжусь обо всем в свой час. А вот что вы обещали? 30-тысячное войско. Где оно? Вы обещали провиант, снаряжение для моей армии.

М а з е п а. Все это в моей резиденции в Батурине, ваше величество. Здесь - рукой подать.

                  К а р л
Но почему ж царь Петр, сместив царевну
С ее любимцем, - с булавою вас оставил?
Или кому-то заплатили вновь?
                М а з е п а
Царя прельстил я знанием латыни
И дел; он любит дельных; я служил,
Но не ему, а самому себе,
Покорству принуждая Украину.
                  К а р л
А что ж вы предали царя? Ведь он
Вам верил, вопреки доносам?
                М а з е п а
                                                      Вера
Могла иссякнуть. Быть меж двух огней,
Меж молотом и наковальней мне
Наскучило; ведь чужд народу я.
Вдруг предзнаменование такое:
Прелестница явилась, как во сне,
От имени двух королей, мне славу
Туманно обещала и венец -
Не короля, а князя Украины -
В пределах Речи Посполитой. Что ж,
Со славой я вернулся б ко двору.
                  К а р л
А, знаете, готов поверить вам.
Личину сбросить хочется уж очень,
Как гусенице грузной, прямо мерзкой,
И бабочкой с красивою расцветкой
Взлететь над вешним лугом, почитая
Себя владельницей сих земель.
                М а з е п а
Личину старости я б сбросил, точно,
Каких бы мук ни стоило мне это
И здесь, в земной юдоли, и в аду.
                  К а р л
Так, обратитесь к ведьмам; вы из тех,
         Кому приносят те успех.
                М а з е п а
А знаете дорогу к ним, король?
          Скажите мне пароль.
                   К а р л
А, шутка хороша! Прекрасно, гетман.
К Батурину! Поскачем мы вперед.
Когда там верный гарнизон, зачем
Вся армия?
                М а з е п а
                    Уж скоро ночь. Опасно,
Всемилостивейший король. О, Боже!

     При ясном небе прокатывается гром.

То штурм Батурина. Мы опоздали,
Промешкав сутки в четырех-то милях!
                  К а р л
О, нет! Так пушки не палят; то взрывы
Мощнейшей силы...
                М а з е п а
                                   Город рушат мой!
Знать, не благословил мое решенье
Всевышний.
                  К а р л
                      Верно. Но не унывайте.
Не с ним же, а со мной вступили в сделку;
В накладе-то остался я один,
Как с Левенгаупта обозом. Ладно.
В одном сражении за все сочтемся.

    Снова и снова прокатывается гром.

АКТ  II

Сцена 1

Воронеж. Март 1709 года. Дом с окнами на судоверфь. Катерина. Входит князь Меншиков.

             К а т е р и н а
А государь придет обедать, князь?
             М е н ш и к о в
Меня к нему не допустили черти.
             К а т е р и н а
              (смеясь)
Какие черти?
             М е н ш и к о в
                         Денщики, конечно.
Заважничали рано. Поднял шум.
А государь как будто и не слышит.
Он важным делом занят - буквы пишет,
Любуется, как писарь записной,
Сидит, весь книгами обложен, страх.
              К а т е р и н а
Читать он любит, только нет досуга;
Когда же болен, наверстать спешит.
             М е н ш и к о в
Сличает переводы, тут же правит.
Ученый муж. Эразм из Роттердама.
Вот буквами печатными послал
Меня к тебе. Я разобрал. Тут ясно,
Без всяких завитушек буквы в ряд.
"Иди-ка, князь, ты к Катерине. Буду
Я тоже вскоре с сыном попрощаться."
Скажите, в миг читать я научился.
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название