-->

Человек разгоняет тучи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек разгоняет тучи (СИ), Смирнов Владимир-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Человек разгоняет тучи (СИ)
Название: Человек разгоняет тучи (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 318
Читать онлайн

Человек разгоняет тучи (СИ) читать книгу онлайн

Человек разгоняет тучи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Смирнов Владимир

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эмили: - Хм, его пока никто не бьёт.

Томас: - Будут бить. Увидите.

Эмили: - Кто же?

Томас: - Хотя бы мы. Если не сами, то чужими руками.

Джейкоб: - Томас...а откуда такая любовь к Советам?

Томас: - Тебя не было, Джейкоб, ты пропустил кое-что, но Эмили и Райан подтвердят, что во мне говорит не любовь, а всего лишь вера в здравый смысл. Эмили, Райан, так?

Эмили: - Ну, вообще, да.

Райан: - Да, ты объяснил это.

Томас: - А ещё то, что я ненавижу Даунинг-стрит, как и вообще подлецов, прячущих свои гнусные делишки за словами. Что ни оратор, то или святой, или пророк. А когда он отговорит и уходит со сцены, в его кармане неожиданно материализуются акции сталелитейных и строительных компаний.

Голоса снизу: э-эй! вы здесь? мы правильно нашли?

Джейкоб: - Правильно! Поднимайтесь на второй этаж! Здесь весело!

Слышны шаги по лестнице; судя по ним, человека 3-4. Входят одна за другой три молодые женщины и мужчина. Оливия Льюис - 30 лет, Грэйс Эдвардс - 25 лет, Изабелла Морган - 33 года, Оливер Джонсон - 32 года. Вновь пришедшие здороваются со всеми, отдельные реплики типа "как дела?" и "давно не виделись"

Эмили: - Ну, я думаю, кворум есть (Все смотрят на неё), пора обсудить меню.

Изабелла: - А кого ещё нет?

Томас: - Джессики.

Райан: - И я пригласил ещё Вильяма Уайта, но не знаю, будет ли он.

Эмили: - Но кворум-то есть?

Райан: - Да.

Эмили: - А опоздавшим придётся надеяться на наш вкус. Итак, какие будут предложения? Лично я хочу заливное из языка, крабов и суп из индейки. Принимается?

Оливер: - Суп хотелось бы посущественнее.

Изабелла: - Оливер, уступите даме.

Оливер: - Хорошо, но тогда я бы хотел ещё яичницу с помидорами.

Эмили: - Возражения есть? Нет? Тогда кто ещё?

Джейкоб: - Мужской части общества, я думаю, не будет хватать бифштексов с кровью.

Оливер: - Принято.

Изабелла: - Женская часть тоже жалует бифштексы.

Грэйс: - Мы забыли про салаты.

Оливия: - Салаты должны быть из свежей зелени.

Джейкоб: - Отлично. Что ещё?

Эмили: - Вино!

Джейкоб: - Томас отлично разбирается в винах. Всё?

Райан: - (После паузы) Забыли самое главное.

Эмили: - Что?

Райан: - Чай.

Изабелла: - Чай - с тортом!

Джейкоб: - Теперь - всё?

Все переглядываются: вроде, всё

Томас: - Ну, раз всё, то мы с Оливером идём делать заказ и нанимать служанок.

Изабелла: - По сколько скидываемся?

Томас: - Я куплю всё на свои, потом рассчитаемся.

Изабелла: - Это удобно. Спасибо, Том.

Томас: - Не за что. Пошли, Оливер?

Оливер: - Ведите, капитан.

Томас и Оливер уходят

Грэйс: - Райан, а кто это - Вильям Уайт?

Райан: - Один мой старинный друг. Иногда он появляется в разных компаниях, где мы бываем, но близко вы его не знаете.

Грэйс: - А зачем тогда ты его позвал?

Райан: -...Хм...сам не знаю. Просто хотелось его увидеть, а поскольку он никогда не портит компании, я решил, что вы будете не против.

Изабелла: - Это не тот ли Вильям Уайт, что был на регате в клетчатом пиджаке? Тогда ещё была такая хорошая погода.

Райан: - Нет. Я ни разу не видел его в клетчатом пиджаке.

Оливия: - Кажется, я его знаю. Он вечно ошивается в разных компаниях в надежде завязать новые знакомства или что-то урвать по финансовой части, или по мужской. Да?

Райан: - Ха-ха-ха! Нет, это точно не он. Для него книга милее компании, и если он куда-то идёт, то только когда его очень попросят.

Оливия: - И ты его...очень попросил?

Райан: - Ну...да.

Оливия: - Вот как. А почему?

Райан: - Мне казалось, что вам...нам всем - будет небезынтересно услышать некоторые его мнения. У него очень необычный взгляд на вещи. К тому же...

Изабелла: - К тому же?..

Райан: - К тому же я хочу видеть, так же он ловок в беседе с другими, как со мной, или это просто я не умею соображать в его ключе.

Эмили: - О! Это кстати! Мы тут наслушались от Тома, и мне было бы интересно посмотреть, есть ли кто, кто Тома заткнёт за пояс.

Райан: - Тома? Я думаю, нет. Вильям говорит в другом ключе, он не любит споров, но потом, после, происходят события, которые подтверждают его правоту, и ты поневоле вспоминаешь, что он говорил, и думаешь: надо же!

Грэйс: - А вот это интересно. Может быть, он маг?

Райан: - Нет. Маги загадочные - а он всегда открыт.

Грэйс: - А вот и нет! Маги вовсе не загадочные. Кто-нибудь из вас видел мага?

Раздаётся несколько смешков и одно "нет"

Оливия: - Магов давно не существует.

Грэйс: - А вот и нет! Они есть! Просто они скрываются посреди нас, они с виду такие, как мы. Так же одеваются, так же ходят на службу, или владеют фабрикой, или работают дворниками, и их нельзя угадать. Они так же, как и мы, несут чушь, улыбаются, огорчаются... И становятся собой, магами, только когда они одни.

Изабелла: - Ого! Грэйс, ты выдумщица!

Грэйс: - А вот и нет! Ведь раньше маги были? Ну, скажите, были?

Оливия: - (Неохотно) Ну...допустим.

Грэйс: - А куда они делись? Вымерли?

Изабелла: - (После паузы) Ну, хорошо. Допустим, они спрятались. Почем тогда? Раньше не прятались, а теперь спрятались?

Грэйс: - И раньше прятались! Ведь все узнавали, что они маги, только после их смерти! Вот! Во время же их жизни - не знали, а только некоторые догадывались, но они молчали, потому что догадываются самые умные, а умные умеют молчать.

Изабелла: - (Медленно) Так...Грэйс. Хорошо, маги есть, и они среди нас. Скажи, ты хоть одного знаешь?

Грэйс: - Нет.

Изабелла: - (Вздыхает) Я-то думала, что ты всерьёз.

Грэйс: - Я всерьёз!

Изабелла: - Нет, Грэйс. Если ты не знаешь, то не всерьёз.

Грэйс: - Я знаю. Просто не могу доказать, а это уже другое дело.

Оливия: - (Поддерживая Изабеллу) Да, я тоже подумала было, что Грэйс сейчас познакомит нас с каким-нибудь магом, или хотя бы укажет на него.

Грэйс: -...А если укажу? Что вы сделаете?

Эмили: - Ясно, что. Двинем к нему, вместе или поодиночке.

Грэйс: - И после этого - что он сделает со мной?

Общее молчание

Оливия: - Мда. В общем-то, Грэйс права.

Изабелла: - Да, права. Но тогда зачем было вообще затевать этот разговор.

Грэйс: - Ты так говоришь, Изабелла, как будто это я его затеяла.

Изабелла: - А кто?

Грэйс: - Я не помню, но точно не я.

Райан: - Никто не затевал. Я говорил о Вильяме, а Грэйс сказала: а может быть, он маг? А я сказал, что маги - загадочные. Грэйс возразила, а Оливия сказала, что магов нет, а Грэйс снова возразила. Обычное дело, никто ничего не затевал, просто обмен мнениями завёл в тупик, больше ничего.

Все немного разочарованны

Грэйс: - (Осторожно) Скажите, а вы...не замечали, что обмен мнениями всегда...почти...заводит в тупик?

Изабелла: - Хм...в этом что-то есть.

Оливия: - Однозначно.

Эмили: - Мда, действительно.

Райан: - Но, с другой стороны, если бы обмен мнениями не заводил в тупик, то не о чем было думать.

Джейкоб: - А я думать не люблю.

Эмили: - Почему это?

Джейкоб: - Потому что, если по-честному, когда начинаешь о чём-то думать, дело кончается тем, что надо идти в церковь грехи отмаливать.

Оливия: - Ты что, думаешь о грехах?

Джейкоб: - Нет, но сами мысли к греху приводят.

Эмили: - Ну, что ж...как говорится, не согрешивши - не раскаешься.

Джейкоб: - Вот каяться-то и не хочется.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название