-->

Мария Стюарт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мария Стюарт, Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мария Стюарт
Название: Мария Стюарт
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 316
Читать онлайн

Мария Стюарт читать книгу онлайн

Мария Стюарт - читать бесплатно онлайн , автор Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф

Эпоха Возрождения, эпоха раскрепощения личности, время обострения борьбы между католиками и протестантами. На этом историческом фоне и произошла самая романтическая драма XIV-го столетия. В трагедии она показана как вражда двух королев, Елизаветы и Марии. Королевские страсти, высокие конфликты: торжество и несгибаемость духа, тайная свобода и непокоренное человеческое достоинство. Образ Марии Стюарт сложен и противоречив. Она представляется то убийцей, то мученицей, то неумелой интриганкой и заговорщицей, то святой. Финал ее печален, Мария обезглавлена.

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Елизавета

Она заплатит кровью за обиду!
Составлен приговор?

Берли

Как ты велела,
Монархиня.

Елизавета

Она умрет! И он
За нею вслед отправится на плаху!
Его из сердца выбросила я!
Любви не стало! Месть в груди клокочет!
Сколь высоко вознесся он, столь низко
Он и падет! Пусть памятником гнева
Послужит он монаршего, как прежде
Служил примером слабости моей.
Он пред судом предстанет, и закон
К изменнику да будет беспощаден!

Берли

Но он придет, оправдываться станет…

Елизавета

Как может оправдаться он? Уликой —
Ему письмо. Ясна его виновность,
Как божий день.

Берли

Но ты так милосердна!
А вид его, былого чувства власть…

Елизавета

И видеть не хочу его, злодея!
Вы отдали приказ, чтоб не пускали
Его ко мне?

Берли

Так повелел я страже!

Паж

(входит)

Граф Лейстер!

Елизавета

У! Презренный! Не хочу
Его я видеть. Так и передайте,
Что не хочу.

Паж

Я не дерзну милорду
Сказать такое. Он мне не поверит.

Елизавета

Я так его возвысила, что слуги
Дрожат не предо мной, а перед ним!

Берли

(пажу)

Его принять не может королева.

Паж уходит в нерешительности.

Елизавета

(помолчав)

А если, лорд… А если… оправдаться
Он все же сможет? Вдруг все это — сети,
Расставленные той презренной тварью,
Чтоб с лучшим другом разобщить меня?
Она хитра! Она могла нарочно
Письмо такое написать, чтоб в сердце
Мне подозренье бросить, а его
Низринуть в бездну…

Берли

Взвесь, о королева…

Явление шестое

Те же. Лейстер.

Лейстер

(насильно раскрывает дверь и входит с властным видом)

Хотел бы я взглянуть на наглеца,
Что преградил мне доступ к королеве!

Елизавета

Презренный!

Лейстер

Мне в приеме отказать!
Когда она доступна лорду Берли,
Так мне в сто крат доступнее.

Берли

Милорд,
Вы слишком смелы! Вам не разрешили…

Лейстер

А вы так слишком дерзки на язык!
Как? Разрешенье? Нет здесь при дворе
Такого, лорд, кто смел бы возвещать
О разрешеньях мне и о запретах!

(Смиренно приближается к Елизавете.)

Из собственных твоих монарших уст…

Елизавета

(не глядя на него)

Прочь с глаз моих, обманщик недостойный!

Лейстер

Не добрую мою Елизавету,
Я Берли слышу, моего врага,
В твоих словах! Моей Елизавете
Я говорю: ты слушала его,
Так выслушай меня.

Елизавета

Что ж, говорите!
Вину свою умножьте новой ложью!

Лейстер

Сперва пусть удалится посторонний.
Уйдите, лорд! Когда я говорю
С монархиней, нам с нею соглядатай
Не надобен.

Елизавета

(Берли)

Останьтесь здесь, милорд!

Лейстер

К чему здесь третий, повторяю я?
С возлюбленной моею королевой
Я речь веду, на давность прав моих,
Священных и незыблемых, надеясь.
А потому я требую, чтоб лорд
Покинул нас!

Елизавета

К лицу ль вам эти речи!

Лейстер

А разве нет? Не я ли тот счастливец,
Высоко вознесенный над людьми
Монаршею твоею благостыней?
Мой гордый сан — дар сердца твоего.
И этот дар, хотя б ценою жизни —
Свидетель бог! — сумею отстоять!
Пускай же он уйдет! И двух минут
Достаточно, чтоб нам договориться!

Елизавета

Вам обойти меня уж не удастся!

Лейстер

Нашелся лжец, вполне успевший в том
Я ж честно к сердцу твоему взываю.
И то, на что решился я пойти
В расчете на любовь твою, открою
Лишь любящей, тебе. Нет надо мной
Суда иного, чем монаршье сердце!

Елизавета

Презренный лжец! Оно-то вас теперь
И осудило!.. Где письмо?
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название