Эквус (ЛП)
Эквус (ЛП) читать книгу онлайн
«Эквус» ? знаменитая скандальная пьеса английского драматурга Питера Шеффера о самоосознании и становлении подростка, лишенного религии и придумавшего себе Бога в образе Лошади («equus» — в переводе с латинского «лошадь»). Написанная в 1973 году, пьеса была признана лучшей пьесой мира 70-х годов XX столетия. В основе сюжета — реальная история, произошедшая в маленьком городке под Лондоном.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ДАЙЗЕРТ. Лошади.
АЛАН (Дайзерту). Да.
ДАЙЗЕРТ. Сколько?
АЛАН (Дайзерту). Шесть.
ДАЙЗЕРТ. Джилл закрывает ворота, чтобы ты не мог видеть их?
АЛАН (Дайзерту). Да.
ДАЙЗЕРТ. А потом?.. Что дальше?.. Продолжай, Алан. Покажи мне.
ДЖИЛЛ. Видишь, все закрыто. Здесь одни мы… Давай сядем. Садись.
(Они одновременно садятся на скамейку слева.)
Привет.
АЛАН (быстро). Привет.
(Она целует его. Он отвечает. Внезапно он встает, услышав за сценой тихий стук копыт.)
ДЖИЛЛ. Что такое?
(Он поворачивает голову к трибунам, прислушиваясь.)
Расслабься. Там ничего нет. Иди сюда.
(Она дотрагивается до его руки. Он снова возвращается к ней.)
Ты очень нежный. Я люблю, когда…
АЛАН. Такой же, как ты… Я имею в виду…
(Он спонтанно целует ее. Вновь, но уже громче повторяется стук копыт. Он тут же отстраняется от нее и кидается в дальний угол площадки.)
ДЖИЛЛ (встает). Что случилось?
АЛАН. Ничего!
(Она пытается приблизиться к нему. Он оборачивается и проходит в другую сторону. Он очень подавлен. Несколько секунд она просто наблюдает за ним.)
ДЖИЛЛ (мягко). Сними свитер.
АЛАН. Что?
ДЖИЛЛ. А я сниму свой.
(Он смотрит на нее. Пауза.
Она через голову стягивает свитер. Он наблюдает, затем стаскивает свой. Они снимают с себя обувь, носки и джинсы. Потом долго смотрят друг на друга из разных концов сцены, на которой незаметно усиливается освещение.)
АЛАН. Ты… Ты очень…
ДЖИЛЛ. Так же, как ты… (Пауза.) Иди сюда.
(Он идет к ней. Она движется ему навстречу. Они сходятся в центре и обнимают друг друга, и прижимаются друг к другу, ласкают друг друга.)
АЛАН (Дайзерту). Она вложила свои губы в мои. Это было классно! О, это было классно!
(Они одновременно начинают хихикать. Он осторожно кладет ее на пол в центре площадки и склоняется над ней в поцелуе. Внезапно все пространство наполняется шумом неистового божества Эквус. Копыта громко бьют в деревянный пол. Алан выпрямляется в диком напряжении. Он смотрит куда-то вдаль, забыв о распростертом перед ним теле девушки.)
ДАЙЗЕРТ. Да, я слушаю. Что произошло потом, Алан?
АЛАН (Дайзерту, твердо). Я вошел в нее!
ДАЙЗЕРТ. Да?
АЛАН (Дайзерту). Да!
ДАЙЗЕРТ. Ты сделал это?
АЛАН (Дайзерту). Да!
ДАЙЗЕРТ. Это было легко?
АЛАН (Дайзерту). Да.
ДАЙЗЕРТ. Опиши.
АЛАН (Дайзерту). Я уже сказал вам.
ДАЙЗЕРТ. Расскажи подробней.
АЛАН (Дайзерту). Я вошел в нее!
ДАЙЗЕРТ. Это правда?
АЛАН (Дайзерту). Абсолютная!
ДАЙЗЕРТ. Это правда, Алан?
АЛАН (Дайзерту). Абсолютная. Я засадил ей. Я вошел в нее. Это правда.
ДАЙЗЕРТ. Это правда?
АЛАН (Дайзерту). Да!
ДАЙЗЕРТ. Это правда?
АЛАН (Дайзерту). Да!.. Да!
ДАЙЗЕРТ. Мне нужна ПРАВДА!.. Ты сделал это?.. Действительно?
АЛАН (Дайзерту). Пошел в жопу!
(Он в изнеможении падает лицом в пол. Джилл неподвижно лежит на спине головой к авансцене, ее руки вытянуты за головой. Пауза.)
ДАЙЗЕРТ. Ну, так что же случилось? Ты не смог? Несмотря на то, что очень хотел?
АЛАН (Дайзерту). Я не… не видел ее.
ДАЙЗЕРТ. То есть?
АЛАН (Дайзерту). Только Его. Все время пока я целовал ее, — у меня перед глазами был Он.
ДАЙЗЕРТ. Кто?
(Алан переворачивается на спину.)
АЛАН (Дайзерту). Вы знаете, кто!.. Когда я прикасался к ней, то чувствовал Его. Под собой… Его тело, ждущее моей руки… Его бедра… Я отказал Ему. Я глядел. Я глядел прямо на нее… и не мог сделать это. Когда же я закрывал глаза, то сразу видел Его. Полосу на Его животе… (Все более безнадежно). И совсем не мог почувствовать ее тело! Я видел пену, стекающую с его шеи. Его потную шкуру! Не кожу. Шкуру! Лошадиную шкуру!.. А потом я даже не мог ее целовать.
(Джилл садится.)
ДЖИЛЛ. В чем дело?
АЛАН (уворачивается от ее руки). Нет!
(Он встает и, словно зверь в клетке, забивается в дальний угол площадки.)
ДЖИЛЛ. Алан!
АЛАН. Отстань!
(Джилл встает.)
ДЖИЛЛ. Все нормально… Все нормально… Не беспокойся об этом. Это часто случается, честно… Тут нет ничего страшного. Знаешь, я не против… Совсем нет.
(Он убегает от нее на авансцену.)
Алан, послушай меня… Алан?.. Алан!
(Он опять в изнеможении падает возле поручня.)
АЛАН. Убирайся!
ДЖИЛЛ. Что?
АЛАН (мягче). Уходи!
ДЖИЛЛ. Поверь мне, ничего страшного не произошло. Это вполне обычно.
АЛАН. Убирайся!
(Он хватает невидимую пику.)
УБИРАЙСЯ!
ДЖИЛЛ. Положи на место!
АЛАН. Оставь меня!
ДЖИЛЛ. Положи на место, Алан. Эта штука очень опасна. Ну, пожалуйста, брось ее.
(Он бросает и отворачивается от нее.)
АЛАН. Ты всем расскажешь. Только попробуй рассказать…
ДЖИЛЛ. За кого ты меня принимаешь?.. Я твой друг… Алан…
(Она подходит к нему.)
Послушай: ты не сделал ничего плохого. Попытайся понять это. Совсем ничего. Почему мы не можем просто лежать на сеновале и разговаривать?
АЛАН (тихо). Пожалуйста…
ДЖИЛЛ. Только разговаривать.
АЛАН. Пожалуйста!
ДЖИЛЛ. Хорошо, я пойду… Но ты мне хотя бы позволишь одеться?
(Она торопливо одевается.)
АЛАН. Ты всем расскажешь!.. Только попробуй и увидишь…
ДЖИЛЛ. О, перестань!.. Я хочу, чтобы ты поверил мне. Это не так важно, как тебе кажется.
(Пауза.)
В любом случае, я никому не скажу. Ты сам это знаешь. Ты прекрасно знаешь, что я ничего…
(Пауза. Он встает к ней спиной.)
Тогда, Алан, спокойной ночи… Я хочу, я действительно хочу…
(Он поворачивается к ней, шипя от ненависти. Его лицо искажено злобой, он едва сдерживает себя. Девушка в ужасе отворачивается, нащупывает ворота и покидает помещение, а потом бросается во тьму тоннеля мимо еле видимой фигуры Самородка.)
34
(Алан, обнаженный, остается в одиночестве.
Слабый шум и барабанная дробь. Юноша оглядывается, всем своим видом олицетворяя ужас.)
ДАЙЗЕРТ. Что?
АЛАН (Дайзерту). Он проник туда. Сквозь ворота. Ворота были заперты, но он проник туда!.. Он все видел. Я даже слышал, как он смеялся.
ДАЙЗЕРТ. Смеялся?
АЛАН (Дайзерту). Злорадствуя!.. Злорадствуя!..
(Он смотрит в сторону тоннеля. Над площадкой застывает полная тишина.
В тишине, с ужасом).
Друг… Эквус Милосердный… Великодушный!.. Прости меня!
(Тишина.)
Это не я. Вовсе не я. Меня!.. Прости меня!.. Возьми меня снова к себе! Пожалуйста!.. ПОЖАЛУЙСТА!
(Он падает на колени у самого края площадки, повернувшись лицом к воротам, весь съежившись от страха.)
Я больше не буду. Клянусь… Клянусь!..
(Тишина.
Со стоном.)
Пожалуйста!!!
ДАЙЗЕРТ. А Он? Что Он сказал?
АЛАН (Дайзерту, шепотом). «Мой!.. Ты мой!.. Я твой, а ты мой!..» И вдруг я увидел его глаза. Они вращались от гнева!
(Самородок медленно продвигается вперед, стуча подковами.)
«Я вижу тебя. Я вижу тебя. Всегда! Везде! Во веки веков!»
ДАЙЗЕРТ. Кого бы ты ни целовал, я вижу тебя?
АЛАН (Дайзерту). Да!
ДАЙЗЕРТ. На ком бы ты ни возлежал, я вижу тебя?
АЛАН (Дайзерту). Да!
ДАЙЗЕРТ. И каждый раз ты будешь неспособен на это, так же, как теперь! Отныне и во веки веков ты будешь неспособен! Потому что Я буду стоять перед твоими глазами — и ты будешь НЕСПОСОБЕН!
(Юноша катается по полу, корчась от боли. Вместе с Самородком к поручням подходят еще две лошади. Их копыта сердито чеканят шаг. Шум божества Эквус становится более ужасным.)