-->

Защита подземелья (Том 1) (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Защита подземелья (Том 1) (СИ), Eberhart Jager-- . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Защита подземелья (Том 1) (СИ)
Название: Защита подземелья (Том 1) (СИ)
Автор: Eberhart Jager
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Защита подземелья (Том 1) (СИ) читать книгу онлайн

Защита подземелья (Том 1) (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Eberhart Jager

Стань героем и срази 72 Владык Демонов. В игре, гордо носящей звание сложнейшей стратегической игры "Атака Подземелья". Когда-то я был "героем", который достиг всего в этой игре, но после участия в подозрительном опросе, я оказался в игре будучи слабейшим Владыкой Демонов, Данталионом. Имея только хорошо подвешенный язык и воспоминания о завоеваниях в качестве героя... Для того чтобы выжить как Данталион. Я разорву этот мир на части.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-Я не была в состоянии копать так глубоко. Однако...

-Однако, вероятность высока. Вот, что ты хочешь сказать.

-Угу.

Лицо ведьмы стало серьезным.

-Данталиан, едва Андромалиус напал на его любовницу, использовал Предупреждение Коцит в качестве предлога. Как будто он ждал этого. Это не та идея, которую можно сходу придумать.

-Кххх.

Тогда это было не случайное убийство.

Все знали, что Андромалиус изредка шатался по Нифльхейму. Места, куда он отправлялся также были ограничены. Казино, район красных фонарей, и бар. Вот и все. Вероятность столкнуться с ним была крайне высока. Спланировать его убийство было не так уж и трудно...

-Не кажется ли Вам это забавным?

-Кирук? Что?

-За прошедшие годы никто не пытался помешать Андромалиусу создавать помехи. Лишь потому что он был Владыкой Демонов. Несмотря на это, Данталиан убил возмутителя спокойствия в течении тридцати минут, после встречи с ним...

Ведьма криво ухмыльнулась.

-Андромалиус схватил меня за волосы и тянул их как ему заблагорассудится. Я чувствовала себя, будто я не человек вовсе, а какой-то домашний скот. Как свинья, которую вы по желанию можете бить и играть с ней.

-...

-Это было невероятно обидно.

Зрачки ведьмы заблестели.

Она явно питала враждебность к существованию Владык Демонов.

-У него всего лишь был более высокий статус. Когда несостоятельный человек, без какого-либо таланта потянул меня за волосы, это было так неприятно, что я хотела вскрыть ему горло и...

-Эй. Я вовсе не спорю с твоим мнением, но все же.

Я осторожно продолжил.

-С логической точки зрения, Владыки Демонов не совсем бездари. Во-первых, они освоили язык Вавилона. И они ведь не способны понимать и использовать все демонические языки от рождения. Кроме того, их политическое значение...

-Я владею 36 языками различных рас.

-И я прекрасно об этом осведомлен. В любом случае, Владыки Демонов обладают религиозной таинственностью. Для большинства, Владыки Демонов наместники Богов, и они священнейши.

-Значит, если кто-то закажет смерть Владыки Демонов, вместо этого, умрет сам?

Ведьма издевательски расхохоталась.

-Ох, прошу. Господин Торукель. Перестаньте думать о людях в таком ключе.

Тон ведьмы стал торжественным, на её губах появилась проницательная улыбка.

-Общественность есть ни что иное, как группа безмозглых, лишенных воображения людей.

-Мне очень жаль, но я должен возразить. Группа превосходит индивида. Даже герой не может в одиночку покорить континент.

-Значит, Вы говорите, что мы должны следовать логике большинства и использовать ее чтобы понять, что хорошо, а что плохо? Торукель. Наш аристократичный скупой гоблин. В нынешней ситуации, это не очень хорошая тактика.

Щёлк.

Девчушка щелкнула пальцами.

Мгновением позже, раздался звук открывшегося где-то в комнате гроба. В печальной атмосфере, из черного гроба кто-то поднял верхнюю часть своего туловища.

Это была девушка, носившая одежду раба.

Она медленно открыла глаза и посмотрела сюда.

Девушка холодно улыбнулась и пошевелила губами:

-Потому что вот нас теперь и больше.

-... Мнение индивида может соблюдаться даже в обществе, в котором царствует логика большинства. Это возможно до тех пор, пока каждый хоть чуточку внимателен и цивилизован.

-Ох, ты и правда так считаешь?

Слуга легонько постучала по тыльной стороне своей ладони. Незамедлительно открылся еще один черный гроб и число увеличилось.

В этот раз показался человек с головой волка. Оборотень. Мужчина низко зарычал:

-Это возможно, когда меньшинство обладает значительной силой. Однако, в том демоническом мире, в котором мы живем, есть свыше 470 кланов орков, в то время, как племен оборотней осталось всего 2. Если между двумя расами произойдет разногласие, как ты думаешь, станут ли миллионы орков проявлять внимание к сотням оборотней? Можно лишь умолять орков быть чуточку внимательней и цивилизованней.

-...

Оборотень свистнул.

Как только он это сделал, одновременно распахнулись все оставшиеся гробы.

В каждом гробу был один человек. В общей сложности, поднялось 33 тела.

Среди них, сюда направился старый джентльмен.

-Меньшинство требует силы, Торукель. Особенно кто-то вроде меня, принадлежащего расе, в которой помимо меня осталось 2 представителя. Я должен быть еще более осторожен со своим окружением.

-...Ивар Лодбрук.

Из моего рта вырвался вздох.

Это была его сила как вампира и кукловода.

Способность перемещать сознание в его рабов по его желанию.

Ивар Лодбрук имел 32 куклы-раба. Следовательно, ему было под силу совершать 32 различных задачи, когда бы он ни пожелал. Это был тщательно охраняемый секрет, который среди всех руководителей знал один лишь я.

В настоящее время, мир демонов контролировался Владыками Демонов. Неважно, насколько ты богат, всегда существовала опасность исчезнуть по прихоти истинных людей во власти. Вот почему ему необходимо было установить меры предосторожности. Этими мерами были 32 куклы Ивара Лодбрука.

Даже если Владыка Демонов станет угрожать нам, Ивар Лодбрук сможет переместить сознание в рабов и оставаться в живых до самого конца. Вот почему Ивар Лодбрук держал этих кукол в абсолютном секрете. Секрете, о котором Владыки Демонов не должны узнать.

...Хотя, глядя на то, как он себя вел, чувствовалось, что часть причины заключалась в том, что это было его хобби.

-Хм. Похоже, всё в порядке.

Ивар, с довольным видом, стряхнул пыль с тела.

-Меня беспокоило возможное появление проблемы от того, что прошло много времени с того момента, как я перенес свое сознание. Я не мог подпитываться.

-Какое облегчение. После того, как меня заставили видеть старика, ведущего себя как молодая девушка, я думал, что у меня из глаз и ушей пойдет кровь. Я имею в виду, зачем вы так искусно копировали речь маленькой девочки.

Ивар Лодбрук пожал плечами.

-А что мне остается делать, когда сознание зависит от тела?

Ивар расправил плечи.

-Я хочу, чтобы ты понял, Торукель. Для того, чтобы обмануть сестер Бирбир, актёрская игра крайне важна. Они всё ещё не знают, что я захватил Беатрис.

-Хорошо, я понимаю зачем так вести себя перед ведьмами. Но зачем вы должны вести себя как девочка и добавлять в голос нотки почтительности, стоя передо мной?

-Разумеется, чтобы наслаждаться видом твоего кровавого лица, когда я почтительно к тебе обращаюсь.

-Тогда, это Ваше хобби!

-------------------

Прим. пер.: как вы знаете, в английском слова "ты" и "вы" обозначаются одним словом: "you". Этим словом нельзя выразить почтение так, как в нашем, для этого используются другие средства. Помимо прочего, всю эту главу, Торукель в своих мыслях употреблял в отношении Беатрис местоимение "they", оно означает не только "они", но также может употребляться к человеку, пол которого неопределен. Глаголы в английском языке так же не несут информации о поле и числе. Иными словами, Торукель с самого начала знал, что перед ним Ивар Лодбрук. В анлейте не было фамильярной речи с его стороны, и в мыслях он не думал явно "она", для более выразительного перевода, мне пришлось писать так, будто Торукель на самом деле не знал, кто стоит перед ним.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название