-->

Латинский язык

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Латинский язык, Кондратьев Дмитрий Валерьевич-- . Жанр: Языкознание / Учебники / Иностранные языки / Медицина. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Латинский язык
Название: Латинский язык
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Латинский язык читать книгу онлайн

Латинский язык - читать бесплатно онлайн , автор Кондратьев Дмитрий Валерьевич
Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей.Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины.Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков.Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков.Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии.В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

dil.

dilutus

разведенный

div. in p. aeq.

divide in partes aequales

раздели на равные части

emuls.

emulsum

эмульсия

empl.

emplastrum

пластырь

extr.

extractum

экстракт, вытяжка

fl.

flos

цветок

fol.

folium

лист

fruct.

fructus

плод

f.

fiat (fiant)

Пусть образуется (образуются)

gtt.

gutta

капля

guttae

капли

inf.

infusum

настой

in amp.

in ampullis

в ампулах

in tab.

in tabulettis

в таблетках

lin.

linimentum

жидкая мазь

liq.

liquor

жидкость

M. pil.

massa pilularum

масса пилюльная

M.

Misce.

Смешай.

Misceatur

Пусть будет смешанo. Смешать

Mixt.

Mixtura

Микстура

N.

numero

числом

ol.

oleum

масло (жидкое)

p. aeq.

partes aequales

равные части

past.

pasta

паста

pil.

pilula

пилюля

ppt., praec.

praеcipitatus

осаждённый

pulv.

pulvis

порошок

q.s.

quantum satis

сколько потребуется, сколько нужно

r., rad.

radix

корень

Rp.

Recipe

Возьми

Rep.

Repete.

Повтори.

Repetatur

Пусть будет повторено. Повторить

rhiz.

rhizoma

корневище

S.

Signa.

Обозначь.

Signetur

Пусть будет обозначено. Обозначить

sem.

semen

семя

simpl.

simplex

простой

sir.

sirupus

сироп

sol.

solutio

раствор

spec.

species

сбор

spir.

spiritus

спирт

Steril.

Sterilisa.

Простерилизуй.

Sterilisetur;

Пусть будет простерилизовано. Простерилизовать

sterilis

стерильный

supp.

suppositorium

свеча

susp.

suspensio

суспензия, взвесь

tab.

tabuletta

таблетка

t-ra, tinct., tct.

tinctura

настойка

ung.

unguentum

мазь

vitr.

vitrum

склянка

7.2 Обозначение действия препаратов по длительности и интенсивности

В современных названиях лекарственных средств достаточно часто используются компоненты названия, обозначающие действие препаратов по их длительности и интенсивности. Это обозначения, заимствованные как из латинского, так и из европейских языков.

Запомните следующие специальные обозначения:

Компонент

Значение

Примеры

retard

Продолжительное (пролонгированное) действие

Agapurin retard

Ambroxolum-retard

lente

Продолжительное (пролонгированное) действие

Insulin lente

Novolin lente

ultralente

Максимальная длительность

Insulin ultralente

Humulin ultralente

semilente

Средняя длительность

Insulin semilente

depot, depo

Продолжительное (пролонгированное) действие

Clopixol depot

Androkur depot

Depo-Ostromenin

long

Продолжительное (пролонгированное) действие

Effox long

ultralong

Максимальная длительность

Insulin ultralong

semilong

Средняя длительность

Insulin semilong

forte

Более сильное (быстрое) фармакологическое действие

Mezym-forte

Posterisan forte

mite

Более мягкое (медленное) фармакологическое действие

Sustac mite

Darob mite

rapid

Более сильное (быстрое) фармакологическое действие

Rapten rapid

Claritin rapid

7.3 Частотные отрезки (часть 7)

Выучите следующие частотные отрезки:

Латинский

Значение

Примеры

–lys-, -lysin-, –lytin-

антисептик

Lysoformium. Broncholytinum. Cerebrolysinum

освобождение, устранение, разложение

–thromb-

Относящийся к «свертыванию», «тромбу»

Thrombinum

Thrombophobum

–zym-

Ферментные препараты

Cholenzymum

-zy-

Panzynormum

7.4 Вопросы для самоконтроля

1. Назовите компоненты названий лекарственных препаратов, обозначающие:

a) продолжительное (пролонгированное) действие;

b) максимальную/среднюю продолжительность;

c) быстрое/медленное фармакологическое действие.

7.5 Лексический минимум

Названия лекарственных растений

Anisum, i n

анис

Hypericum, i n

зверобой

Названия лекарственных средств

ether, eris m

эфир

Allylestrenolum, i n

аллилэстренол

Ammonium (i n) causticum (us, a, um)

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название