Морфология "волшебной" сказки
Морфология "волшебной" сказки читать книгу онлайн
Впервые знаменитая дилогия о волшебной сказке выходят в свет как единое (по замыслу автора) произведение. Обширные комментирующие статьи, библиография, именной указатель, указатель персонажей превращает книгу в учебное и справочное пособие по сказковедению, а необычайно широкий охват гуманитарного материала, глубина его освоения и доходчивый стиль изложения давно ввели составляющие ее произведения в общемировой культурный фонд современного образованного человека.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
№ 155. 1. Солдатка, рождение двух сыновей (i ). Они хотят иметь коней (недостача волшебного средства или помощника — a 2), прощаются (герой отпущен — В3), отправляются (С↑). Встречный старичок их выспрашивает (испытание дарителем — Д2). Они отвечают вежливо (реакция героя — Г2). Он дарит им по коню (получение волшебного средства в форме дара — Z1. До этого два проданных коня на рынке оказываются негодными — утроение). Они возвращаются домой (↓ ).
II. Они хотят иметь по сабле (a 2), мать опускает их (В3). Они отправляются (С↑), встречный старичок их выспрашивает (Д2), они отвечают вежливо (Г2), он дарит им по сабле (Z1; до этого сабли, сделанные кузнецами, оказываются негодными — утроение). Они возвращаются домой (↓ ). — Этот ход дублирует первый и может рассматриваться как его повторение.
III. Братья уходят из дому (↑). Подорожный столб на одном пути предвещает воцарение, на другом смерть (предвещение — см. табл. I, 8). Братья передают друг другу по платочку, который при беде другого будет кровоточить (передача сигнализатора — s ), и расстаются (расставание и отправка в разные пути — <). Судьба первого брата: он продолжает путь (R2), попадает в чужое царство и женится на царевне (С*). В седле он находит пузырек с целющей и живущей водой (находка волшебного средства — Z5; приобретение волшебного средства вынесено вперед и найдет свое развитие позже).
IV. Второй брат доезжает до царства, где змей пожирает людей. Очередь дошла до царских дочерей (угроза пожирания — А17); следует отправка с целью противодействия (C↑), три боя со змеями и победа над ними (Б1-П1), в третьем бою герой получает рану, которую ему перевязывает царевна (отметка героя — К1). Царь посылает водовоза собрать кости царевны (появление ложного героя). Он выдает себя за победителя (притязания ложного героя — Ф). После третьего боя герой приходит во дворец (связующий момент — §), его узнают по перевязанной ране (узнавание — У), ложный герой изобличается (обличение — О), наказывается (наказание — Н), свадьба (С*).
III (продолжение). Другой брат едет на охоту (отлучка — е3). В лесном доме прекрасная девушка начинает его завлекать (обман антагониста с целью погубить — г 3). Герой поддается ее обману (g3), она превращается в львицу и пожирает его (убиение — А14; одновременно служит местью за убийство змеев в предыдущем ходе: девушка оказывается сестрой убитых змеев). Платок у брата дает знак беды (сообщение о беде — В4), брат отправляется его избавлять (C↑). Езда на волшебном коне по воздуху (R2); девушка (львица) пытается его соблазнить, он не поддается (г 3-g3neg), заставляет ее отрыгнуть проглоченного и оживляет его (оживление — Л9). Прощает змеиху (Hneg).
Сказка имеет краткий не шаблонный конец: оставленная в живых змеиха разрывает братьев на кусочки.
I. i a 2 В3 С↑ Д2 Г2 Z1 ↓
II. a 2 В3 С ↑ Д2 Г2 Z1 ↓
III. ↑ s <R2 С* Z5
102
IV. А17 С ↑ Б1 — П1 К1 Ф У О Н С* III. е3 г 3-g3 А14 В4 С ↑ R2 г3-g3neg Л9 Нneg