Как Это Сказать По-Английски?
Как Это Сказать По-Английски? читать книгу онлайн
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.
Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
отличный — excellent, perfect
пиво — beer
подростки — teenagers
пожилые (сущ.) — the aged; people in years
ровно в 5 — at 5 o'clock sharp
собственная — own
чаще — more often
чердак — a attic
экстренная помощь — first aid
УРОК 34 «ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»
«ЭТО ДЕЛАЮТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ»
Чтобы правильно перевести любое предложение с любого языка на английский язык, надо последовательно выполнить 2 операции:
определить характер и время действия,
определить залог.
Эта ПЛФ представляет собой неопределенно-личное предложение (повторите урок 30). Как вы помните, такому типу предложений в английском языке всегда соответствует passive voice.
Словосочетание «в данный момент» — показатель времени present progressive (повторите урок 8)
ФОРМУЛА: Формула present progressive — BE + V-ing Формула passive voice — BE + V3
Подставив формулу залога в формулу времени, выводим формулу пассива во времени present progressive: BE BEING + V3
Нас в данный момент показывают по телевизору. We are being shown on TV now.
0тебе сейчас говорят по радио.
You are being spoken about on the radio.
Нам сейчас показывают интересный фокус.
We are being shown an interesting trick now.
Улыбнитесь! Вас фотографируют.
Say «cheese». You are being taken a photo.
Им сейчас делают уколы.
They are being given an injection now.
За образование вопросительной и отрицательной форм PRESENT PROGRESSIVE PASSIVE VOICE отвечает глагол to be.
Вас сейчас обслуживают?
Are you being served at the moment?
Его сейчас кормят чем-то вкусненьким?
Is he being fed with anything delicious now?
Я свободна: меня сейчас не ждут.
I am free; I am not being waited for.
Ему в данный момент не задают вопросы, ему диктуют какое-то письмо.
He is not being asked any questions; the letter is being dictated to him at the moment.
разговор по душам — a heart-to-heart talk
рано или поздно — sooner or later
родиться в рубашке — to be born with a silver spoon in one's mouth
с минуты на минуту — any time
само собой разумеется — it goes without saying; it stands to reason
сводить с ума — to drive someone up the wall
сесть на своего конька — to ride a hobby horse
сыт по горло — to be fed up to the teeth
тянуть время — to play for time
час пик — the rush hour
Пример:
Меня сейчас ждут.
I am being waited for at the moment.
Am I being waited for at the moment?
I am not being waited for at the moment.
1. Меня сейчас кормят отвратительной молочной кашей.
2. Вас в данный момент обслуживают мастера своего дела.
3. Выступление президента транслируется сейчас по всем каналам.
4. Нам сейчас обещают манну небесную.
5. Вас сейчас оставляют без гроша.
6. Им в данный момент предлагают хорошую работу.
7. Нам сейчас предлагают пойти в кино.
8. Ей в данный момент предлагают выйти замуж за глупого, но богатого соседа.
9. Нам сейчас задают каверзные вопросы.
10. Обо мне сейчас упоминают во всех желтых газетах.
1. Как часто вы убираете свою квартиру? Он лишь тянет время и вовсе не собирается убирать в комнате. Само собой разумеется, что ты безумно рад, что твою комнату всегда убирают к приходу твоих друзей. В зале сейчас убирают, так что с минуты на минуту вы сможете туда войти. Он пообещал, что рано или поздно он уберет в своей комнате. Я не могу понять, почему здесь никогда не убирают, этот беспорядок просто сводит меня с ума, и, признаюсь, я уже сыта по горло всей этим бардаком.
2. Следуйте за мной! Ой, мне страшно, по-моему, за мной следом кто-то идет. Не волнуйтесь, это вам только кажется, в час пик в автобусе всегда столько народу, что любой человек может подумать, что его преследуют.
3. У нас разговор по душам, пожалуйста, не мешайте нам. Нам здесь постоянно мешают, это просто невыносимо! Я чувствую, что постоянно мешаю вам. Похоже, вы родились в рубашке, раз при нынешней власти вам не мешают работать над вашей книгой.
абсолютно — absolutely, perfectly
бардак — complete chaos
без гроша — penniless
безумно — madly
беспорядок — disorder, mess
в автобусе — on a bus
вам кажется — it seems to you
войти в — to get in
вкусненькое — delicious
выступление — appearance (публичное); performance (на сцене); statement (заявление); speech (речь)
делать укол — to give an injection
желтая пресса — yellow press
идти следом — to follow smb.; close(ly)
казаться — to seem
канал (тв.) — channel
кормить — to feed
к приходу — by coming
манна небесная — manna from heaven
мне страшно — I'm afraid/terrified, I fear
молочная каша — milk porridge
обслуживать — to serve
осматривать — to examine
по радио — on/by the radio, over the air
по телевизору — on television
похоже (на то что) — it looks as if…
преследовать — to follow
признаться — to confess
при нынешней власти — under present power
работать над — to work at/on
радоваться — to be glad/pleased/happy
раз (в значении «если») — if
с минуты на минуту — (at) any moment
следовать — to follow
транслировать — to broadcast
улыбаться — to smile
улыбаться кому-нибудь — to smile at somebody
фотографировать — to take a photograph (of)
это невыносимо — it is unbearable/insufferable