Письма Непокорного. Том 1 (СИ)
Письма Непокорного. Том 1 (СИ) читать книгу онлайн
Моряк и бретонец, хотя и родился в Париже в 1923. Участвуя в Сопротивлении, был арестован гестапо в возрасте двадцати лет и провёл полтора года в концлагерях. Опустошённый, он отправляется в Верхний Египет, затем в Индию в Правительство Пондичерри. Там он встречает Шри Ауробиндо и Мать. Потрясённый их Посланием: "Человек -- переходное существо", он увольняется из службы Колоний и предпринимает путешествие в Гвиану, где проводит год в девственном лесу, затем в Бразилию, потом в Африку.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Знаете ли вы, в чём квинтэссенция нашей западной цивилизации? Знаете ли вы, чем является продукт двадцати веков христианства? -- Это страховой агент. Люди больше не могут жить без страхования, страховка на все случаи, страховка жизни и будущего, страховка от несчастного случая, смерти и ада, а главным образом страховка от самих себя -- цивилизация гарантий, учёта и поручительства: "Страхование от любых рисков, акционерное общество с капиталом в двадцать миллионов кресел".
Ныне моё убеждение таково, что невозможно чего-либо добиться, если не рискнуть всем, поставить на кон в этой игре всего себя, и это игра, которая превосходит мелкие поверхностные волнения индивида. Если позволить себе парафраз Евангелия, я бы сказал так: "Кто хочет выиграть свою жизнь, тот её потеряет". Я иду на риск, чтобы потерять самого себя в Ашраме, по-видимому, для того, чтобы найти Бога, но также, возможно, для того, чтобы найти свой подлинный голос, найти определённый образ человека, дабы его ПРОЯВИТЬ.
............
Но прежде, чем снова отправиться в Индию, я хочу осуществить другой проект, которому в настоящее время посвящаю все свои усилия. С молодым двадцатилетним другом моего брата я хочу купить небольшой парусник и устроить, как Ален Жербо, большой океанский тур: Атлантика -- мыс Горн -- Тихий и Индийский океаны. Я хочу пройти через физическое испытание, прежде чем подвергнуться духовному испытанию. Не знаю, почему, но я очень многого жду от этой "медитации тела" -- если можно позволить себе такое выражение. Всякий раз, когда я находился на борту моего судна, я пребывал в своём настоящем, подлинном "климате"; также, как и в пустыне, на дорогах, как в Афганистане или в Египте. Меня всегда привлекали такие места, которые приводят человека в касание с его сущностной частью.
Но я не знаю, смогу ли осуществить этот проект, есть большие финансовые затруднения. (...) Если вещи сложатся не так, как хотелось бы, если что-то не устроится, мы оба в эту же Пасху устроимся на рыболовный траулер. (...)
Тем временем, я в Париже веду невозможную жизнь посреди всеобщей оппозиции и систематической обструкции. Мой единственный союзник -- мой брат Франсуа, чьё присутствие, к счастью, очень ободряюще. Так что я нахожусь теперь в том же положении, что и годы назад -- те несколько месяцев, предшествовавшие тому, как я покинул семью и ушёл в Сопротивление... Всегда приходится чему-нибудь сопротивляться.
Обнимаю вас, Подруга, и с нетерпением ожидаю от вас новостей. Скажите Максу о моей искренней дружбе.
Б.
U
(Сатпрем ушёл из Колониальной Школы)
Париж, 15 марта 1959
Господину Министру Зарубежной Франции
С/о Господину Директору Колониальной Школы
Зарубежной Франции
Отдел кадров
ТЕМА
Прошение об отставке
Господин Министр,
............
По мотивам личного порядка я вынужден попросить вас рассмотреть данное письмо, как прошение об отставке из администрации Колоний.
Прошу вас, господин Министр, принять выражение моих самых наилучших и благоговейных чувств. Преданный вам
Подпись: Б.
U
(Ответ Министерства)
ФРАНЦУЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА
__________
МИНИСТЕРСТВО
ЗАРУБЕЖНОЙ ФРАНЦИИ
27, rue Oudinot- PARIS (7e)
6.7.50
ОТДЕЛ КАДРОВ
2e Bureau -- lХre Section
N°38153
МИНИСТЕРСТВО ЗАРУБЕЖНОЙ ФРАНЦИИ
Господин Б.
14, улица ...
Париж -- 6e
Имею честь информировать вас о том, что приказом N856 от 2 июня 1950, копия прилагается, ваша отставка ученика Национальной Школы Зарубежной Франции принята.
Будьте добры подтвердить получение настоящего извещения.
Директору по персоналу
Глава 2-го Бюро
(Подпись: неразборчиво)
Центральный Реципиент Инвестиций
Возмещение расходов: 72.675 фр.
U
Париж, 30 апреля 1950
Бернару д'Онсие
Дорогой старина Бернар,
Не прошло и двух дней с тех пор, как я проводил тебя в аэропорту Орли. Это звучит глупо, но я ощущаю великую пустоту. Kleber 86.10 больше не отвечает, и кажется, что больше ниоткуда нет ни ответа, ни эха, и я чувствую себя лишённым главного смысла своего пребывания здесь.
Слова не имут стыда, но я предпочёл бы сказать тебе всё это в молчании во время долгих вечеров у лампы -- так как мне действительно кажется, что между нами было полное взаимопонимание, контакт на одном и том же плане, и что контакт этот был не только контактом между разумами, но чем-то более тонким, почти физически осязаемым. И мне кажется теперь, что тишина воцаряется там, где брожу я, погружённый в рассеянные, вывихнутые сны, бегущий за невозможными призрачными поездами. Я здесь как иностранец без системы отсчёта, ибо я не "здешний", не говорю на их языке. Понимаешь, я выгляжу здесь как актёр на сцене, у которого вдруг возник "провал в памяти", и я больше не знаю ни роли, ни жестов, ни репертуара, ни обходительных слов этикета, и всё это кажется мне нелепой комедией, в которую я попал по ошибке, в которой я всем мешаю. Так что ты, возможно, понимаешь, почему твоё присутствие для меня так важно и почему я рассматриваю нашу дружбу как нечто абсолютное -- ибо она действительно служит свидетельством того, что я не один в этом абсурдном мире.
