-->

Cамоучитель турецкого языка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Cамоучитель турецкого языка, Кабардин О. Ф.-- . Жанр: Языкознание / Учебники. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Cамоучитель турецкого языка
Название: Cамоучитель турецкого языка
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Cамоучитель турецкого языка читать книгу онлайн

Cамоучитель турецкого языка - читать бесплатно онлайн , автор Кабардин О. Ф.

Книга является практическим пособием для самостоятельного изучения турецкого языка. Турецкий язык предполагается изучить путем нахождения возможно близких эквивалентов в русском языке.В пособии даны необходимые сведения по фонетике и грамматике турецкого языка и турецко-русский словарь. Для лиц, желающих овладеть начальным и сведениями в турецком языке на уровне бытового обслуживания повседневного общения.Турецкий язык предлагается изучить путем нахождения возможно близких эквивалентов для выражения одинаковых по смыслу утверждений, мыслей на русском и турецком языке.Книга разделена на небольшие логически завершенные части, каждая часть снабжена упражнениями для самоконтроля понимания и усвоения изученного. Работу с книгой целесообразно вести в последовательности, предложенной автором.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

işi

озеро

gölü

лицо

yüzü

Кому? Куда?

Kime? Nereye?

к стеклу

cama

девочке

kıza

в руку

kola

в лед

buza

в дом

eve

на работу

işe

к озеру

göle

к лицу

yüze

У кого? Где?

Kimde? Nerede?

на стекле

camda

у девочки

kızda

на руке

kolda

на льду

buzda

в доме

evde

на работе

işte

на озере

gölde

на лице

yüzde

От кого? Откуда?

Kimden? Nereden?

от стекла

camdan

от девочки

kızdan

из руки

koldan

из льда

buzdan

из дома

evden

с работы

işten

из озера

gölden

с лица

yüzden

Кого? Чего?

Kimin? Neyin?

стекла

camın

девочки

kızın

руки

kolun

льда

buzun

дома

evin

работы

işin

озера

gölün

лица

yüzün

Если предмет определяется двумя словами, то изменяющееся окончание в турецком языке получает только второе слово.

Например:

Берег моря, берега моря… Deniz kenarı, deniz kenarında...

Что?

Ne?

Берег моря

Deniz kenarı

Что вижу?

Neyi görüyorum?

Берег моря

Deniz kenarını

Куда?

Nereye?

К берегу моря

Deniz kenarına

Где?

Nerede?

У берега моря

Deniz kenarında

Откуда?

Nereden?

От берега моря

Deniz kenarından

Чей?

Neyin?

Берега моря

Deniz kenarının

Упражнение 19.

Определите пропущенные слова в переводе с русского на турецкий язык.

Человек. Adam.

У этого человека есть зонт. O (...) şemsiye var.

Собака убежала от человека. (...) köpek kaçtı.

Это рука человека. Bu (...) elidir.

Собака подошла к человеку. (...)köpek geldi.

Смотрю на человека. O (...) bakıyorum.

Вижу человека. (...) görüyorum.

На человеке красивая куртка (...) güzel bir ceket var.

Школа. Okul.

От школы отправился автобус. (...) bir otobüs gitti.

Я вышел из школы. Ben (...) çıktım.

Это библиотека школы. Bu (...) kütüphanesidir.

Я подхожу к школе. (...) yaklaşıyorum.

Я вхожу в школу. (...) giriyorum.

Я смотрю на школу. (...) bakıyorum.

Я вижу школу. (...) görüyorum.

Я работаю в школе. (...) çalışıyorum.

Собака. Köpek

У собаки есть щенки. (...) enikler var.

Щенок убежал от собаки. Bir enik (...) kaçtı.

Щенки собаки красивые. (...) enikleri güzeldir.

Щенок подошел к собаке. Enik (...) geldi.

Он любит собаку. O (...) seviyor.

Ответы:

1. adamda

2. adamdan

3. adamın

4. adama

5. adama

6. adamı

7. adamda

8. okuldan

9. okuldan

10. okulun

11. okula

12. okula

13. okula

14. okulu

15. okulda

16. köpekte

17. köpekten

18. köpeğin

19. köpeğe

20. köpeği

Упражнение 20.

Определите пропущенные слова в переводе с турецкого на русский язык.

Ev. Дом.

Evde iki giriş var. (…) два выхода.

Evden bir insan çıktı. (…) вышел человек.

Evin çatısı kırmızıdır. Крыша (…) красная.

Eve yaklaşıyorum. Я приближаюсь (…).

Evi görüyorum. Вижу (…).

Ответы:

1. в доме 2. из дома 3. дома 4. к дому 5. дом

Я, меня, мне. .. Ben, beni, bana...

Турецкие слова ben, sen, o, biz, siz, onlar(я, ты, он, мы, вы, они) изменяются в зависимости от вопроса, на который они должны отвечать.

Правила их изменений представлены в таблице.

Кто?

Kim?

я

ben

ты

sen

он

o

мы

biz

вы

siz

они

onlar

Кого?

Kimi?

меня

beni

тебя

seni

его

onu

нас

bizi

вас

sizi

их

onları

Кому?

Kime?

мне

bana

тебе

sana

ему

ona

нам

bize

вам

size

им

onlara

У кого?

Kimde?

у меня

bende

у тебя

sende

у него

onda

у нас

bizde

у вас

sizde

у них

onlarda

От кого?

Kimden?

от меня

benden

от тебя

senden

от него

ondan

от нас

bizden

от вас

sizden

от них

onlardan

Чей?

Kimin?

мой

benim

твой

senin

его

onun

наш

bizim

ваш

sizin

их

onların

Как?

Kimce?

по-моему

bence

по-твоему

sence

по-его

onca

по-нашему

bizce

по-вашему

sizce

по-их

onlarca

Упражнение 21. Определите пропущенные слова в переводе с русского на турецкий язык.

Я пришел. (...) geldim.

Он меня знает. O (...) biliyor.

Ты мне дала надежду. Sen (...) umut verdin.

У меня есть ключ. (...) bir anahtar var.

Этот цветок от меня тебе подарок. Bu çiçek (...) size hediyedir.

Это моя дочь. O (...) kızım.

По-моему она очень красивая. (...) o çok güzeldir.

Ты мой друг. (...) benim dostumsun.

У тебя есть много книг. (...) çok kitap var.

Я получил от тебя великолепный подарок. (...) muhteşem bir hediye aldım.

Я к тебе пришел. (...) geldim.

Я тебя люблю. (...) seviyorum.

Твоя шляпа очень красивая. (...) şapkan çok güzel.

По-твоему он хороший ли человек? (...) o insan iyi midir?

Ответы:

1. Ben 4. Bende 7. Bence 10. Sende 13. Senin

2. Beni 5. Benden 8. Sen 11. Sana 14. Sence

3. Bana 6. Benim 9.Sende 12. Seni

Упражнение 22. Определите пропущенные слова в переводе с турецкого на русский язык.

Siz gidiyor musunuz? (…) идете ли?

Biz gidiyoruz. (…) идем.

Sizi bekliyorlar mı? Они (…) ждут ли?

Bizi bekliyorlar. Они (…) ждут.

Sizde köpek var mı? (…) есть ли собака?

Bizde sadece kedi var. (…) только кошка есть.

Sizin kediniz fareyi yakalıyor mu? (…) кошка ловит ли мышей?

Bizim kedimiz sütü daha çok seviyor. (…) кошка больше любит молоко.

Size misafir geldi mi? (…) гость приехал ли?

O bizden gitti. Он (…) уехал.

Sizce bu tablo iyi midir? (…) эта картина хорошая ли?

Bence cok iyi. (…) очень хорошая.

Ответы:

1. вы 2. мы 3. вас 4. нас 5. у вас 6. у нас 7. ваша

8. наша 9. к вам 10. от нас 11. по-вашему 12. по-моему

Мой отец, моего отца… Babam, babamı...

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название