Книга пророка Даниила (СИ)
Книга пророка Даниила (СИ) читать книгу онлайн
О КНИГЕ ПРОРОКА ДАНИИЛА Автор книги и ее подлинность. Четвертое место в ряду пророческих книг Ветхого Завета занимает в греко-славянской Библии книга пророка Даниила, получившая название от имени своего автора. Им был Даниил («судил меня Бог», или «Бог — мой судья»), знатный иудей, уведенный в третий год правления Иоакима в Вавилон, воспитанный здесь при царском дворе, возведенный за истолкование сна Навуходоносора в высокое придворное звание и сохранивший его до третьего года царствования Кира. Произведением этого лица, кн. Даниила признается как в ветхозаветной, так и новозаветной церкви. Выразителем взгляда первой является иудейский историк Иосиф Флавий. «Окончив жизнь, – говорит он, – Даниил стяжал вечную память, ибо книги, которые он, написав, оставил, читаются у нас еще и ныне. И мы удостоверяемся в них, что он беседовал с Богом. Оставил же сие записанным, что и сделало для нас ясным точность и непреложность его пророчеств» (Иудейские древности X, 7). В тех же Иудейских древностях (X, 12) Иосиф Флавий считает осквернение Иерусалимского храма Антиохом Епифаном точным исполнением пророчества Даниила, «произнесенного за 408 лет».
Пророк Даниил выдает себя за современника Вавилонского плена. В соответствие с этим его книга носит следы вавилонского происхождения: на ней, как на подлинном произведении современника плена, лежит отпечаток данной эпохи. Показателем его является прежде всего язык книги, – еврейский Дан 1 –Дан 8 и арамейский Дан 2. Как еврей по происхождению, автор знает свой родной язык, а как вавилонянин по местожительству, – общенародный в Вавилоне арамейский. Такое же точно знакомство с обоими наречиями он предполагает и в читателях своей книги – иудеях. Народной же массе арамейский язык сделался доступным лишь в период плена; до тех пор он был достоянием одних образованных. Но, употребляя в период плена арамейское наречие, народ не забыл и свой родной язык (Ездра пишет по-еврейски), как-то видим впоследствии, – при Маккавеях. Вавилонский плен был действительно временем совмещения у евреев обоих наречий книги пророка Даниила. Не менее ясно говорят о ее вавилонском происхождении и особенности языка. По отзыву библеистов, еврейское наречие книги Даниила сходно с языком современной плену книги пророка Иезекииля, а арамейское – с языком послепленных книг Ездры и Неемии. Как произведение современника и очевидца описываемых событий, книга пророка Даниила отличается далее полною исторической достоверностью своих сообщений. Таковы, например, рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором, а по его приказанию Асфеказом, о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах, о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы, о поставленной Навуходоносором на поле Деир громадной золотой статуе (Дан 3), о сопровождающей ее открытие процессии, о болезни Навуходоносора и т.п. Все они находят подтверждение в клинообразных надписях и свидетельстве древних писателей. Даже то, что считалось прежде ошибкой со стороны пророка (имена и личности Валтасара и Дария Мидянина), оказывается теперь, благодаря новейшим открытиям в области ассириологии, несомненной правдой. Неудивительно поэтому, что в глазах беспристрастных ученых данная особенность книги пророка Даниила является одним из убедительных доказательств ее подлинности. Состав книги пророка Даниила и ее главная мысль. Со стороны своего содержания книга пророка Даниила разделяется на две части: историческую (Дан 1) и пророческую (Дан 7). В первой описываются жизнь пророка Даниила и современные ему события в вавилонском и мидо-персидских царствах, в которых он и его друзья принимали непосредственное участие; во второй излагаются бывшие ему видения и откровения о судьбе Иудеи и языческих царств, имевших влияние на историю народа Божия, от плена Вавилонского и до утверждения на земле царства «святых Вышнего». Первое из них, падающее на первый год Валтасара, это видение четырех животных, означающих четыре царства в их преемственной последовательности: вавилонское, мидо-персидское, македонское (греческое) и римское (Дан 7); второе (третий год Валтасара) видение овна и козла, — символов царств мидо-персидского и греческого (Дан 8); третье (первый год Дария Мидянина) видение о семидесяти седьминах (Дан 9) и, наконец, четвертое — видение о будущей судьбе народа еврейского в связи с историей двух языческих царств — египетского и сирийского (Дан 10). Различные по содержанию, обе части книги пророка Даниила раскрывают одно учение о всемирном царстве Божием и Сыне Человеческом в их торжестве над язычеством. В своем развитии оно сводится к двум положениям: всемирное царство не может навсегда остаться во власти язычников, оно существует только при посредстве и ради Израиля; в лице Сына Человеческого последний предназначен к господству над миром, осуществлению на земле царства Божия. Уяснению первого положения посвящены шесть начальных глав книги пророка Даниила. Власть над миром, учат они, принадлежит одному Всевышнему Богу. Но Его царство откроется и наступит по истечении известного времени, после падения четырех мировых монархий (Дан 2). До этого же времени Господь вручает власть над вселенной то одному, то другому монарху. Языческие цари могут быть владыками мира лишь под условием сознания зависимости своей власти от верховной власти Бога. Так, Навуходоносор, лишенный престола за гордость и высокомерное отношение к Господу сил, остался царем лишь потому, что под конец своей жизни исповедал величие и силу Бога Израилева (Дан 4). Но как это, так и два предшествовавших исповедания (Дан 2) имеет значение для него одного и не сопровождаются никакими результатами для его подданных. Они остаются язычниками, не знающими истинного Бога, того Бога, который дарует спасение не только иудеям, но и им. Поэтому они и не могут быть владыками мира. И чем дальше идет время, тем яснее и яснее становится эта невозможность. Преемники Навуходоносора уже утрачивают понятие о происхождении своей власти. Его потомок Валтасар знал, что царство, величие, честь и слава даруются Богом и, тем не менее, вознесся против Владыки небес, – осквернил сосуды иерусалимского храма. За это он лишился престола и жизни: Вавилонская империя гибнет тогда, когда повелитель ее позабывает истинного Бога. Власть переходит к другому царю – Дарию Мидянину. Он не нуждался, подобно Навуходоносору, в наставлениях со стороны пророка Даниила для познания истинного Бога, которого считает владыкой вселенной. Уважает он и Даниила, видя в нем служителя Божия. Но это отвлеченное знание не принесло Дарию пользы. Он не имеет силы и мужества всенародно исповедать свою веру в Бога и защитить Его служителя Даниила, – позволяет бросить его в львиный ров. Дарий не враг Бога, как Валтасар, но и не такой убежденный поклонник Его, как Навуходоносор. Он действует нерешительно, поступает то вопреки совести, то сообразно с нею. Бесхарактерный, не твердый в вере Дарий так же не мог быть владыкою мира, как и легкомысленный Валтасар. Так разъясняется на примерах из жизни языческих царей основное положение книги пророка Даниила о неспособности язычников быть владыками мира. Понятие об истинном Боге, которым цари царствуют, не только не делает среди них прогресса, но, наоборот, все более и более ослабляется. При таких условиях власть над миром не может оставаться в руках язычников, а должна перейти к другому народу. И этим народом может быть только Израиль. Владыкою народов и вселенной он является уже при Навуходоносоре в лице своего представителя пророка Даниила. Но действительным правителем мира он сделается лишь после падения четвертой монархии. Царство перейдет тогда к «святым Вышнего», возглавляемым Сыном Человеческим, и они будут владеть им «вовек и во веки веков». Восстановление славы и могущества Израиля в этот, а не иной какой-либо период определяется тем, что только к данному времени будут прощены все его прегрешения, мешавшие до сих пор открытию среди него вселенского царства Божия (Дан 9). В состав открывающегося с данного момента вселенского царства войдут все «записанные в книге». Его членами сделаются и имеющие воскреснуть впоследствии мертвые. Они восстанут для участия во благах спасения, для получения награды за свое благочестие. Восстанут и грешники, но – для того, чтобы подвергнуться наказанию за содеянное зло (Дан 10). (Главою этого вечного царства будет Сын Человеческий, – обетованный Мессия. Книга пророка Даниила дошла до нас в двух древнейших переводах — еврейском масоретском и греческом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
достойно правят все пятнадцать лет,
и лучше их начальников здесь нет.
Но если вы не склонитесь смиренно
пред истуканом царским золотым,
то в печь, в огня гудящую геенну,
вас бросят в назидание другим.
Какой же Бог избавит вас от смерти?
Спасёт ли чудо от руки моей
в печи горящих заживо людей?
Лишь пепел в ней останется, поверьте!
Уж лучше вам одуматься теперь,
пока удача не закрыла дверь».
И отвечали трое Иудеев:
«Нам нечего сказать царю в ответ.
Наш Бог спасти от смерти нас сумеет,
как много раз спасал от разных бед.
Но, если в этот раз того не будет,
то знай, о, царь, служить твоим богам
по нашей вере невозможно нам.
Мы знаем, что наш Бог нас не забудет.
И кланяться не станем посему
мы золотому чуду твоему»!
Царь Вавилонский ярости исполнен,
и гнев перекосил его лицо.
Он печь велел разжечь и ровно в полдень
связать и бросить в пламя наглецов.
Печь раскалить в семь раз сильней, чем прежде.
И самых сильных воинов своих
направил он мужей связать троих,
лишив их на спасение надежды.
И в праздничных одеждах трёх друзей
связали, чтобы сжечь их поскорей.
И перед устьем печи раскалённой,
а в ней пылали и дрова и нефть,
три палача – убийцы изощрённых,
нашли свою мучительную смерть.
Они в огонь бросали Иудеев,
но печь по приказанию царя,
раскалена, пылала, как заря,
и пламя охватило, не жалея,
старательных питателей своих,
оставив только головни от них.
Седрах, Мисах и друг их Авденаго
упали, крепко связанные, в печь.
До лютой смерти им теперь полшага.
Ничто друзей не сможет уберечь.
И Авденаго стал молится Богу.
Среди огня он громко возгласил:
«Благословен Ты Боже, дай нам сил
найти в огне спасения дорогу.
Ты не лишай нас милости Твоей
во имя всех возлюбленных людей:
во имя Авраама, Исаака,
Израиля – святого Твоего.
Не предавай Ты нас во имя знака
священного Завета Своего.
Ты говорил, что их умножишь семя,
как звёзд на небе, как песок морской.
Избавь от смерти силой неземной.
Ведь Божьей славы наступает время.
Пусть все познают – Ты единый Бог
Лишь Ты один явить нам чудо смог»!
А между тем, печь пуще раскаляли –
смолу и нефть, и паклю и дрова
царёвы слуги щедро добавляли,
крича проклятий мерзкие слова.
Локтей на сорок девять взвился пламень
над печью. И ярился, и сжигал
Халдеев перед устьем доставал,
что в гибели своей виновны сами.
И тут, чтоб жизнь безгрешную сберечь,
Господень Ангел опустился в печь.
И пламя жаркое он выбросил наружу,
в печи навёл прохладный ветерок.
И сделал так, чтоб стало там не хуже,
чем утром на скрещении дорог.
Тогда все трое радостно воспели
благословенье Богу и хвалу,
и милость Божью славили в пылу -
любовью к Богу их сердца горели.
И этот, обращённый к Богу хор,
услышал царь Навуходоносор.
В печи огненной
Царь изумился, встал, сказал вельможам:
«В огонь мужей мы бросили троих,
но там, в печи, в какой-то миг, похоже,
четвёртый появился среди них!
Они ведь были связаны в одеждах,
теперь они свободно ходят там
и гимны распевают – слышу сам,
живые, невредимые, как прежде.
А тот, что с ними виден через дым,
ведь он по виду славный Божий сын»!
Царь подошёл к печи, лицом белея:
«Всевышнего рабы, ко мне, сюда! –
по именам позвал он Иудеев, –
Ваш Бог сильнее моего суда!»
Седрах, Мисах и верный Авденаго
тогда спокойно вышли из огня,
предстали пред царём при свете дня.
И окружили их, дрожа от страха,
сатрапы и советники царя.
Смотрели, ничего не говоря.
И усмотрели то, что над телами
мужей в печи огонь бессилен был,
не охватил их жгучими крылами,
одежды их ничуть не опалил.